我女儿曾叫她开车
My daughter had asked her to drive.
是货车司机犯错
It was a trucker’s fault.
但我太太相信若由她来开车
But my wife believed that if she’d been driving,
她保护儿女的本能会
her protective instincts would have…
你没事吧
Are you okay?
来 凯蒂
Come on,Katie!
你刚才想什么
Where were you just now?
你整个下午心不在焉
Your mind’s been wandering all afternoon.
想着一个人
Thinking of someone.
你太太必是深爱儿女
Your wife must have loved her children very much.
太爱了
Very much.
但爱人不用精神崩溃的
But you don’t have to break in half to love somebody.
说说你的回忆
Tell me a memory of your own.
例如跟你女儿的
Say,with your daughter.
嘿
Hey.
那是别人的画
That’s somebody else’s art.
有何关系
What’s the difference?
反正你不看
You weren’t looking anyway.
轮到你
Your move.
这是不是我们死后去的地方
Is this where we go when we die?
宝贝 那是一个美梦
It’s a dream,baby. It’s a beautiful one.
-但你知道梦…-我知道哦 是虚幻的
-But,you know,dreams… -I know,aren’t real.
我知道
I know.
-夜深了 -我还没赢
-It’s after midnight. -I haven’t won yet.
这是你第一次下棋
It’s your first time.
我喜欢我还没赢
No,I like that I haven’t won yet.
即是你没骗我
Means you’re not cheating.
我赢的时候就真的是赢了
And when I win,I really win.
我想玩到赢为止
I wanna play till I do.
除非你不想玩
Unless you wanna stop.
我们玩到你赢为止吧
No. Let’s play till you win.
3个月后她死了
She died three months later.
我们每晚下棋
We played every night.
那对我十分重要
It meant the world to me.
但她从没有赢
She never won.
我生前不是这样的
I didn’t look like this in the body,you know.
我们有一次飞去新加坡
We flew to Singapore once.
爸爸对这个样子的空姐微笑
And my daddy smiled at the flight attendant who
她戴着的名牌刻着莉安这名字
looked like this and wore this name tag,”Leona?
他说亚洲女性好可爱
He said Asian women are so
而且温文聪慧
lovely and graceful and intelligent.
-他不止是说 -我知道
-He didn’t mean only. -I know.
那只是他说的一部分
It was something he said.
我心想长大后要像她那样
And I thought,when I grow up,I wanna be that.
你还下棋吗
You still play chess?
我等我的对手
I think I waited for my partner.
我敢说加州是最奇怪的地方
I swear that California is the strangest place.
他们把你送入医院
They push you into it
所以你在医生送你入院前先做了
so you can do it before your shrink commits you.
周到的立法
Thoughtful legislation there.
我的医生怕我会自杀
Mine is suspicious.
再过一周 他或会送我入院
Another week,he might commit me.
为我”安全”着想
For my own safety.
我原本有丈夫和我应得的爱
I had the husband I was meant to have.
一对乖巧的儿女
Two spectacular children.
没有什么比生命更反覆无常
Blessings no one would dare expect from life.
事实是一切…
And the truth is,simply…
已成过去
that it’s over.
只剩下这件事要解决
Just this one loose end to ravel up.
我不用说再会 你已死 我错过了那次机会
I didn’t get to say goodbye. You’re dead and I blew that.
我不用说再会
I don’t get to say goodbye.
但让我告诉你
But I’ll tell you what.
无论我们相隔多远
Across whatever distance there is,
我都献上我的爱
I send you my love.
嘿
Hey.
你去了哪儿
Where were you?
在遥远的地方工作 我被召回来
Far away. I got called back. I was working.
我感激不尽
There are no words to thank you.
你帮我找到玛莉
For finding Marie.
-她没事吧 -她很好
-Is she okay? -She’s fine.
你快会和她重聚
You’ll see her soon.
她问候你
She sends her love.
特别是此时此刻
Especially now.
你要承受沉重的打击
We’ll gonna go through something very hard right now.
我陪着你 你并不孤单
I’m with you. You’re not alone.
克里斯蒂 安妮死了
Christy,Annie is dead.
她自杀
She killed herself.
我没料到会这样
It’s nothing I ever expected.
我说过你不了解我们
Like I said,you don’t know us.
那是否爱侣对彼此的危害
Is that an occupational hazard of soul mates?
没有了另一半犹如行尸走肉
One’s not much without the other?
但她这样也好
But she’s okay.
因为她不再痛苦
Because her pain is over.
你不明白
You don’t understand.
-她不像我般有求生欲 -你不明白
-She won’t cling like me.-You don’t understand.
我何时可见她
When do I see her?
永远不会
Never
你不会见到她
You’ll never see her.
因为她自杀 自杀者要去另一个地方
She’s a suicide. Suicides go somewhere else.
你为何惩罚她
Why are you punishing her?
-那不是惩罚 她已受够苦 -你说什么
-It’s not punishment. She’s suffered enough. -no
这儿没有法官 也没有罪恶
There are no judges or crimes.
人人平等
Everybody’s equal.
这儿就是这样
That’s the way things work!
自杀者要下地狱
And suicides go to hell?
完全没有审判
No goddamn judgment in that!
你想争吵吗
You wanna fight?
你可逃避 或去了解它
You can hide from it or understand it.
地狱是给不知自己死了的人去的
What you call hell is for those who don’t know they’re dead.
他们不知做了什么和发生什么事
They can’t realize what they’ve done or what’s happened.
-他们太热衷生命 -自筑围墙
-Too self-absorbed in life that they…-Self-absorbed?
安妮可不是那样
That doesn’t apply to Annie,all right?
对 不是这样的
No,it doesn’t.
自杀者不同
Suicides are different.
自杀者不是因为违背道德或自私
They don’t go to hell because they’re immoral or selfish.
而去地狱 乃另有原因
They go for a very different reason.
我们都自知人生旅程的自然规律
Each of us has an instinct,and there’s a natural order to our journey.
安妮破坏了它
Annie has violated that.
不肯面对它
She won’t face it.
既不自知又不接受自己所做的事
She won’t realize,accept what she’s done.
她要永远承担这个后果
She will spend eternity playing that out.
你仍说她在地狱
You still say she’s in hell.
各人的地狱不同
Everybody’s hell is different.
不一定是火和痛苦
It’s not all fire and pain.
你的人生出了错 才真正是地狱
Real hell is your life gone wrong.
我是她的爱人
I’m her soul mate.
我会找到她
I can find her.
你不了解这儿的运作
You don’t understand how…
不是了解与否的问题
It’s not about understanding!
而是不放弃的问题
It’s about not giving up.
你说没规定
You said there are no rules.
那棵紫树又如何
And the purple tree?
你颇为讶异
You were pretty surprised then.
若无规定
Hey,if there are no rules,
为何说自杀者都一样 那是规定
how can you say all suicides are the same?
我不能说 不能
I can’t say that,I can’t.
那你怎能说安妮不知道自己死了
Okay. Or she doesn’t know she’s dead?
-我不能说 -好
-I can’t. -Okay.
而无人见过自杀者被带回来
No one has ever seen a suicide brought back!
跟着我
Stick around,Chief.