爱的海洋
身在他乡 志在远方
你的爱让我坚强
歌声荡漾 你为我鼓掌
沉浸在爱的海洋从 不敢想到 想去做到
做到我想的
事实证明我并不像他们想像的那样脆弱
我只是需要一盏灯
一架钢琴 一支麦克风身在他乡 志在远方
你的爱让我坚强
歌声荡漾 你为我鼓掌
沉浸在爱的海洋曾经想像过做一名医生救死扶伤
也曾想像过做律师 做记者
做奥运冠军 但是都没有结果
因为我最想要的是一盏灯
一架钢琴 一支麦克风身在他乡 志在远方
你的爱让我坚强
歌声荡漾 你为我鼓掌
沉浸在爱的海洋身在他乡 志在远方
你的爱让我坚强
歌声荡漾 你为我鼓掌
沉浸在爱的海洋身在他乡 志在远方
你的爱让我坚强
歌声荡漾 你为我鼓掌
沉浸在爱的海洋沉浸在爱的海洋
Love Ocean
I’m abroad, my dreams afar
Your love makes me strong
Ripples of singing, you give me applause
[I] immerse myself in the ocean of loveFrom “dare not to want it” to “want to make it”
to “achieved what I wanted”
I proved that I’m not as vulnerable as they assume
All I need is a lamp,
a piano, and a microphoneI’m abroad, my dreams afar
Your love makes me strong
Ripples of singing, you give me applause
[I] immerse myself in the ocean of loveI once dreamed of being a doctor, healing the wounded and rescuing the dying
also dreamed of being a lawyer, a journalist
or a Olympian champion, but [those dreams] did not bear fruit
Because what I want the most is a lamp,
a piano, and a microphoneI’m abroad, my dreams afar
Your love makes me strong
Ripples of singing, you give me applause
[I] immerse myself in the ocean of loveI’m abroad, my dreams afar
Your love makes me strong
Ripples of singing, you give me applause
[I] immerse myself in the ocean of loveI’m abroad, my dreams afar
Your love makes me strong
Ripples of singing, you give me applause
[I] immerse myself in the ocean of love[I] immerse myself in the ocean of love
Submitted by xuen97