穿上夹克 薇拉
Get your jacket, Vera.
嘿 嘿 嘿
Hey, hey, hey!
嘿 嘿 嘿
Hey, hey, hey!
冷静 大家 冷静
Calm down! Everybody calm down!
大家 冷静
Everybody calm down!
文明礼让 不要 伤着别人
Act civilized, or people will get hurt.
一个一个下车
One at a time, please.
先让女士儿童下车
Let the women and children out first.
拜托了
Please.
大家要像个绅士
Everybody, nice and gentle…
很好
Very good.
很好 非常 绅士
Very good. Nice and gentle…
注意 到那边的 路上
Be aware, going out on the road there.
你没事吧
Are you okay?
不坐这种车是好事
It was a good thing, getting off like that.
你没事吧
Are you okay?
真是难以置信
He’s unbelievable.
– 她还在车上 – 什么
– She’s staying. – What?
她不下来
She’s not getting off.
她要留在车上
She’s going to stay on the bus?
上帝啊 这家伙
Jesus, the guy is totally…
停 停 停
Stop, stop, stop!
太疯狂了
So insane.
像个疯子一样开车
Driving like a madman…
– 我们现在怎么办 – 我不知道
– So what do we do now? – I don’t know.
那个家伙不会开车
That guy can’t drive.
那个家伙 他开走了
That guy? He’s driving off…
哦
Well…
太危险了
It was really dangerous.
太疯狂了
It’s insane…
马特
Mats…
– 你能抱一下薇拉吗 – 你累了吗
– Could you carry Vera? – Are you tired?
想抽烟吗
Want a smoke?
不了 谢谢
No, thank you.
我能抽口吗
Actually, can I take one?
– 当然 – 谢谢
– Yes, of course. – Thank you.
你抽烟吗 爸爸
Do you smoke, Daddy?
是的
Yes, I do.