保持早晨的速度,小伙子们眼前10度,但泰坦尼克号♥都没有
maintain your speed morning 10° eyes ahead lads but to neither the Titanic
如果我们屈服于她同样的命运,也不会给我们带来任何好处
nor ourselves any good if we succumb to her same fate perhaps it would be
谨慎地停止,我们没有质子的奢侈品切断所有热量,
prudent to stop we do not have the luxury of protons cut off all heat and
热水将每盎司蒸汽输送到发动机中,我们必须加快速度
hot water route every ounce of steam into the engines we must go faster
[掌声]
[Applause]
他们告诉我们,当船降落时,她会在船旁等待生还者,她会
they told us to wait near the ship for survivors when the ship goes down she’ll
带走一切,在这个星球上您还有空间,相信我,我们会
take everything with them you still have room on this planet trust me man we’ll
回去哦,对了,我们只需要稍等片刻,直到那里的一切平静下来,
go back oh right we just have to wait a bit until things calm down there could
数百人试图乘上这艘小船,我们最终将节省下来
be hundreds of people trying to get on this little boat we’ll end up saving
没有人
nobody
[掌声]
[Applause]
[掌声]
[Applause]
[掌声]
[Applause]
你知道自己去救自己
you know try and save yourselves
报纸上经常引述一条线,上帝自己无法下沉
there is a line often quoted in the newspaper God Himself cannot sink this
船,但她被恰当地命名为
ship but she was appropriately named the
泰坦敢于挑战众神,并因他们的傲慢而被推倒
Titans dared to challenge the gods and for their arrogance they were cast down
进入地狱
into hell
[掌声]
[Applause]
原谅我
forgive me
爸爸和阿尔伯特[音乐]
Papa with Albert [Music]
我们会问他们足够多的东西,现在不会了,我们现在很冷我
we will ask them enough anything now won’t we it’s frightfully cold now I
当他们靠在一起时必须继续前进,这是我所做的,这是残酷的
must keep on up as they close together that’s what have I done which is a cruel
开玩笑说已经为此而离开了我们在多切斯特的生活,但从未缩水
joke to have left our lives in Dorchester for this but never shrunk
从危险或困苦中我们总是遇到一个好东西
from danger or hardship we’ve always met it head on there a good
黑人黑人比利·杰克(Billy Jack),你说实话,你在努力
man black Billy Jack you’re honest you’re hard-working is the day is long
它可以很温柔-我爱你
and it can be tender – and I love you for it
看起来我从未见过那么多星星一定是一百万,因为你有一万亿
look I’ve never seen so many stars must be a million because you trillion
[音乐]
[Music]
我们在天上作圣的父将成为你的名,你的王国来,你的意志将是
our Father who art in heaven hallowed be thy name thy kingdom come thy will be
做完了
done
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
现在我们必须现在回去,直到他们全部消失
now we must go back now before they’re all gone
你我好吗,我们回去吧,我们走吧,你这傻瓜
do you me all right we’ll go back come on let’s go you fools
他们会小丑Sangha他们会淹没我们
they’ll Joker Sangha they’re swamp us
回到你的地方,我下来了。
get back in your places I’ve come down No get back in your classes animals
不会对自己该死的恩尼斯那样做,你看到我和你在一起很老
wouldn’t do this to their own kind damn Ennis you see me rich with you old
穿衬衫的男人拉屎
man by shirt [ __ ] down
[音乐]
[Music]
肖恩·菲利普斯(Shane Phillips)的任何人,我们都将继续活下去。
anyone Shane Phillips we’re going to bottle alive stop stop you’ll founder s
这件事真♥主♥真♥主♥使你对你的机智现在分散甚至
stuff at once this Lord Allah keep your wits about you now spread out even the
加载
load
是不是有人在水里他们周围的人也都接受了所有人的神之一
is it somebody in the water they’re all around us take one of the God of all too
先生,这儿有很多,因为这会帮助我,这儿帮我把她送上船
many here as it is will go under sir help me here help me get her in the boat
抓住我的手
hold my hand
只是坚持下去,我永远都不知道有谁能像你这样好
just hold on I never knew nobody good like you nobody in my whole damn life if
我通过这个
I get through this
杰里米(Jeremy)钱包将会是一个与众不同的人
Jeremy purse is gonna be a different man just hold on
不要放开
don’t let go
钢铁从视网膜上绽放出来,欧宝发光您的头
steel blooming out of your retinas the Opel luminous your head
[音乐]我们生病了
[Music] we’re sick no sense
你知道你就是你
you know you was you
所以你觉得这件事发生在那个男人身上,我不敢猜测他J
so how do you think it happened to the man I would not venture a guess he J
史密斯是这些水域中最好的主人
Smith is the finest master in these waters
也许没有人可以掌握前方的海冰,将我们带向我的方向
maybe nobody can master the sea-ice ahead take us around at my direction how
他们能在那冷水中持续多久也许不超过几分钟
long can they last in that cold water not long a few minutes perhaps
容易死亡
an easy death
我不知道有没有这样的事情
I don’t know if there is such a thing
[音乐]
[Music]
在那边,我想我听到有人
over there I think I hear someone where
为时已晚,我们都死了
it’s too late we’re all dead
[音乐]栩栩如生
[Music] came to life
每个人都认真地依靠自己的方式来应对膨胀,保持平衡,
everyone carefully lean your way to counter the swell keep it balanced and
保持警觉[音乐]
stay alert [Music]
另一位先生的死在这里我们可以吗
sir another’s died over here can we can we
推开他让房♥间长官,先生,你知道是谁吗
push him off to make room sir can you see who it is
[音乐]无线er Phillips的壮举
[Music] the bloke from the wireless er Phillips
[音乐]
[Music]
唯一看到世界的先生[鼓掌]
the only one to see the world sir [Applause]
用东西遮盖他,看看你不能让他和我们在一起
cover him with something and see if you can’t keep him with us
[音乐]
[Music]
礼貌地流下流星
polite pipe down a shooting star
有一艘船没有他妈的你该死的火箭你认为现在看到小船了吗
there’s a ship not [ __ ] you bloody Rockets do you think now see small boats
女士们,爱水会滚开,我们会不会
loving the water will roll of em won’t we ladies
嘿,你是个强者,你一定可以帮上忙,谢谢。
hey you’re a strong cuss you can surely help Thank You trembling like an aspen
在这里拿这个哦,不,不,再坐下来,我在
here take this oh no no this sit back down again I’m in
充电在这里持续了女性更近,我会抛
charge here lasted female any closer and I’ll toss
你在船上
you overboard
加油打气
come on on the beat one
他们看不到我们,让我们停下脚步,挥舞那些灯笼
they don’t see us well let’s make them cease come on wave those lanterns around
一堆毛巾或一些毛毯,我们可以将它们放在地上
a bunch of towels or some blankets we can put them on the earth we can set
有一个地方,人们大声喊叫
there’s a place and people shout shout as loud as you possibly can
[鼓掌] [音乐]
[Applause] [Music]
[掌声]
[Applause]
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
这是你的妈妈妈妈,你怎么想你的名字简
this is your baby mum coos what do you think what is your name Jane
简·安德鲁斯不是任何孩子
Jane Andrews isn’t any baby
我想我这样想的人
I miss man I think this way
这是rms喀尔巴阡山脉,我是亚瑟上尉讲台上的第五军官,劳先生,我
this is the rms carpathia I’m Captain Arthur rostrum fifth officer Lowe sir my
这艘船是在2:40建立的,我们是撞上了冰山
ship founded at 2:40 this a.m. we struck an iceberg
在11:40,有数百人留在船上
at 11:40 how many people were left aboard hundreds hundreds perhaps a
千先生,也许他们都和我们在一起了,先生,你知道吗
thousand perhaps more they’ve all gone down with us sir do you understand
刚走到小伙子以下,让自己温暖
it’s just gone go below lad get yourself warm
我就是这样,先生,残酷地把你带到下面,给你一些肥皂,一些热的东西
I’m this way yes sir the cruel take you below get you some soap something hot to
喝我什么都不想,我会
drink I do not want to anything please I’d be
他们刚离开我时让我高兴得多,他们把我带到了我需要的房♥间
much happier they just left me get me to a room where I can require
我希望你能先生。史蒂文森先生。伊斯梅对我
I wish you would mr. Stevenson take mr. Ismay to my
宿舍
quarters
我不知道
I don’t know
我的老公
my husband
这是朴先生。永利酒吧
this is when park mr. Wynn bar
他需要一些干衣服和毯子。
he needs some dry clothes and a blanket um
还有一些热的东西,他需要医生喝点汤,那里有医生吗
and something hot to drink some soup he needs a doctor is there a doctor
他需要抓住一个优秀的游泳者
he needs to seize an excellent swimmer
他说,不管发生了什么,我们都做得到了,我需要夫人,恐怕请
he said it get did we no matter what happened I need madam I’m afraid please
不要说没有一天听到
don’t say it no one day hearing
[音乐],我坐在露台上,往下看
[Music] and I sit on our Terrace and look down
在红瓦屋顶上
on the red tile roof
当只带馅时,告诉他们你可以呼吸
when just bringing stuffing just show them you can breathe
没有什么只是呼吸
nothing just breathe just
让我帮你没有他需要的[音乐]
let me help you no he needs [Music]
你无能为力,任何人都可以做到。公园
there’s nothing you can do anybody can do mr. parks
[音乐]走了
[Music] gone
他走了
he’s gone
[音乐],一切都消失了
[Music] and everything is gone
一切
everything
[音乐]嗯
[Music] um
[音乐]
[Music]
我们找不到在那里还活着的人为纽约策划课程
we won’t find anyone still alive out there plot a course for New York the
甲板上的妇女在我们出发后立即将船员将他们带到下面
women on deck have the crew take them below as soon as we depart we’re going