[音乐] [掌声]
[Music] [Applause]
[音乐] [掌声]
[Music] [Applause]
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
[音乐]
[Music]
[鼓掌] [音乐]
[Applause] [Music]
[音乐]
[Music]
下面是说他们房♥间里有水你不能拿那个
that’s down below say they’ve got water in the rooms you can’t take that
说真的,现在有人在做,是的,我不是在等周围
seriously somebody’s making it now yeah well I’m not waiting around to find out
你要去哪里我要从潮湿中站起来谢谢
where you going I’m going up up out of the damp thank you
[音乐]她的另一场噩梦没错
[Music] nothing wrong another nightmare she’s
另一个噩梦哦,好女孩告诉你我要怎么来
having another nightmare oh good girl tell you how to I’m coming
[音乐]
[Music]
婴儿呢,婴儿那里有刮sound的声音,它叫醒了他,
the baby what about the baby there was a scraping sound and it woke him up and
变得安静,但是鸟先生有点麻烦
gotten quiet but some kind of trouble with the bird sir
引擎停止了我们可能已经因为冰停止了整晚
the engines are stopped we’ve probably stopped for the night because of ice
不用担心我们碰到了先生
it’s nothing to be concerned about we hit something sir
我感觉到了它的骨骼,它开始了我们的生命,我的意思是这条船
I felt it I felt it in my bones it started ours now I mean it this boats
没事没错是的先生
unsinkable nothing is wrong yes sir
当我们到达纽约时,你对那个女孩有好心吗?
did you soft-hearted with that girl when we arrived in New York she goes
她正在下去人们尖叫着漂浮在水中的尸体
she’s going down people screaming bodies floating in the water
在婴儿的椅子上坐着桌子在法♥院♥的女儿中死去的婴儿我的着装是我
chairs tables in a baby a dead baby in a court daughter my dress man is it I’ve
看到它在他右舷300英尺处受到了破坏,哦,天哪
seen it she has taken damage along 300 feet of his starboard side oh my god you
违反了基本的安全规则,请永远不要把自己的注意力转向
had broken on the cardinal rules of safety never turn your broadside to
如果我们正面撞向伯格,将有危险,只有一个车厢
danger had we struck the Berg head-on only one compartment would have been
淹没了,我以为我可以避免完全撞到袋子,先生,不仅您
flooded I thought I could avoid hitting the bag altogether sir not only did you
停止你的引擎,你把它们反转,她会更快地转向
stop your engines you reversed them she would have turned much more quickly the
她的向前运动更大,是的,但是水密门立即关闭
greater her forward motion yes but the watertight doors were closed immediately
撞击后的舱室被密封后是水密舱壁
after impacted the compartments behind them were sealed is watertight bulkheads
仅上升到甲板上,船头上的水重将她拉下。
go up only to e deck the weight of the water in the bow will pull her down by
头小姐飞船无法沉没这艘船大约有我们生命的两个小时
the head miss ship can’t sink this ship is about two hours the life that we have
离开了,但我们必须立即发射它们,使每个人都不会离开
left but we must launch them at once get everyone off the ship that won’t be
当然完全有可能,您可能必须立即开始
entirely possible of course it’s possible must begin immediately you may
回想一下,我们恰好有英国人要求的救生艇数量
recall that we have precisely the number of lifeboats required by the British
贸易局可容纳1,200人,而该板上有2,000多人
Board of Trade seats for 1,200 people there’s over 2,000 people aboard this
我不允许进入的2230灵魂船
ship 2230 Souls I cannot allow access to is
我是根据您的指示
me it was under your directives that we
正以21节的惊人速度穿越冰原,
were traveling through an ice field at the arrogant speed of 21 knots and the
这艘船的船长,我对史密斯上尉自满
master of this vessel and I have been too complacent Captain Smith general
通过无线网络苦恼的先生应立即发送。默多克先生,请参阅
distressed over the wireless should be sent immediately mr. Murdock sir see
先生引起了乘客的注意。 Lightoller组织船员发现
that the passengers are aroused mr. Lightoller organised the crew to uncover
如果我们不给船员任何指示,那将是最好的先生
the boats it would be best sir if we didn’t give any indication to the crew
所有乘客有关情况的严重性
all the passengers as to the seriousness of the situation
是的,很好,所以我们不想惊慌
yes good so we don’t want to start a panic
是
yes
[音乐]
[Music]
机长要求所有乘客立即向主甲板报告
the captain requests all passengers to report to the main deck at once now
没有必要穿上警报服,请带上你的生活
there’s no cause for alarm dress warmly and please bring your life
夹克,请立即向主甲板报告情况,这是不可能的
jacket please report to the main deck at once what’s going on it’s impossible to
睡个好觉什么是机长要求所有乘客向机场报告
get a night’s sleep what is it captain requests all passengers to report to the
主甲板那是什么,他说哈德森
main deck what is that what did he say Hudson
只是待在这里,我会上甲板,找出正在发生的事情,不要离开
just stay here I’ll go up on deck and find out what’s going on no don’t leave
我们一个人在这里尽力而为,我马上回来,但他说要
us here alone get a hold yourself best I’ll come right back but he said to get
穿好衣服,我不知道该怎么办,我不想叫醒中间的婴儿
dressed I don’t know what to do I don’t want to wake up the babies in the middle
夜晚的时候也许你应该穿好衣服
of the night perhaps you should get dressed
哦哈德森,那是真的,爱丽丝很冷静,只是穿好衣服才穿上
Oh Hudson then it’s true Alice was right calm down just just get dressed to be on
安全方面,我不知道该穿什么衣服。
the safe side I don’t know what to put on what should I wear I I had a mite my
黑色的花呢今天下午刚刚穿着暖和的爱丽丝帮我他们
black tweed this afternoon what just dress warm Alice help me they’re
释放锅炉的多余压力,请不要亮
releasing the excess pressure from the boilers please bring no light
不,但要穿上救生衣,就像他们采取的预防措施一样
no but put on your life preservers just as precautionary measure they’re on
局部装甲,穿得尽可能温暖,亲爱的
topical armoires dressed as warm as you can darling
为什么有危险就按他们的要求放在温暖的几层上
why if there’s any danger just do as they ask put on a few layers in a warm
大衣,我十分钟后在楼上见
coat I’ll meet you upstairs in ten minutes
亨利真♥相♥是什么,我不比你更了解,所以我只是在做什么
Henry what’s the truth I don’t know any more than you do so I’m just doing what
他们告诉我
they tell me
事实是今晚带我们的换档灯还不错哦,只是泰坦尼克号♥派
fact is taking our a shift light pretty good tonight oh just the Titanic send
有关您的消息足够保持比赛,这可能很有趣
enough about your messages to keep race and it could be interesting
你介意我听一会吗
do you mind if I listen for a while how about it
你的摩尔斯怎么样了我正在弄清楚这甚至是要点
how’s your Morse coming I’m figuring out the odd this is even get the gist of it
有时
sometimes
[音乐]
[Music]
准备呼救我们已经撞到了冰山,这些是
prepare to call for assistance we’ve struck an iceberg these are the
协调我应该感应哪个课程,是的,国际求助电♥话♥CQ d
coordinates which course should I sensor yeah international call for help CQ d
赶快来麻烦那个先生吧
come quickly distress just that play sir Oh
当他告诉阿斯特和这些富有的泥泞的泥泞时,更难成为队长的鞋子
harder to be the captain shoes when he tells Astor and these rich mucky-mucks
他们要晚一个星期才能到纽约的食人鱼,因为太累了而无法结束
they’re gonna be a week late getting to New York a piranha too tired to wind up
今晚他们会早上做一点力量
tonight they’ll do the morning one a bit more strength
晚安
goodnight
把盖子丢回去别把它们放进碗里没有
throw the covers back go smartly there don’t take them into bowls there’s no
果汁[音乐]
juice [Music]
是你先生来吧,跟着我,你必须起床到甲板上
is that you sir come on follow me you’ve got to get up to the boat deck hey
你怎么了,来吧[音乐]
what’s the matter with you come on [Music]
不要问我问题,没问什么,先生
don’t ask me questions asked nothing no sir
我想帮助你,我需要男人,我想我不仅是一个我不认识的男人
I’m trying to help you I need man I think I’m not just any man I don’t know
发生了什么,但你必须听我的
what’s happening but you have to listen to me
你必须和我一起去一个安全的地方,我的女孩看着这个
you’ve got to come up with me to a jag where it’s safe my girl look at this I
我不知道该怎么办,你对她做了什么我发现她,我会
knew no good would come how to do what have you done to her I found her I would
从未伤害过她,使孩子们与众不同
never hurt her take the children down to the common
充满魔力的房♥间,她被打了,上帝知道还有什么
room with magic she’s been beaten God knows what else
船员们亲自来到这里抚摸着女孩,说了不好的话
the crew come down here up in themselves touching the girls and saying bad words
我认为我们很软弱,因为我们是上帝的子民,也许他们从未听说过
I think we’re weak because we’re people of the God maybe they never heard of
上帝报仇要向船长报告我会不完全
God’s vengeance for report this to the captain I will the captain don’t quite
现在是时候开始听投诉了
have the time right now to be hearing complaints now’s the moment lad it
不能再好了她受伤了我不能来
couldn’t be better I can’t come now she’s hurt
发生了什么事我无法解决,让我们的人♥民♥照顾她,我们
something’s happened I can’t get it out far let our people take care of her we
有工作让你很烦吗?迪基
have work to do you annoy are you common than mr. Dickie
给他们穿上暖和的衣服,你看起来我会回来的,只待在
get them in some warm clothes on you look I’ll be back just stay with the
千斤顶一直陪着他们,直到我回到我们要去的地方
jacks stay with them until I get back where do we go what do we do
你们了解什么去公共区域等待吗
do you people understand anything go to the common area and wait for
指示来了你的皮毛是什么,我会回来的
instructions come on what’s your fur I’ll be back
你不能指望他不是那样的人
you can’t count on him not a man like that
哦,我的上帝
oh my god
您锁定它只是为了使事情看起来井然有序
you’re locking it just trying to keep things orderly looks like they’re
在我最疯狂的梦中装上我从未想过的救生艇
loading up the lifeboats I’ve never imagined this in my wildest dreams
人们惊慌失措地离开他们的客舱,然后我们继续清理,但是
people leave their staterooms in a panic we go on and clean up after but what
关于那里的人准时来就是金钱
about the people down there come on time is money
史密斯船长永远不会和你说话
captain Smith never word with you sir
我对对我们的情况的真实评估表示赞赏
I’d appreciate a true appraisal of our situation been damaged badly how badly
船有几个小时,不得散发此信息
ship has a couple of hours this information must not be circulated for
显然,到目前为止,我们途中是否有任何救援船
obvious reasons are there any rescue ships on the way so far we have been
无法联♥系♥足够近的任何船只以及时为我们提供帮助
unable to contact any vessel near enough to help us in time it is imperative that
我们将妇女和儿童带入您可能希望看到的救生艇中
we get the women and children into the lifeboats you might want to see to
毫不延迟地暂停文章是先生。停下他们的救生艇,我们只有一半
suspend articles without delay yes mr. Park their lifeboats we’re only half of
那些在船上
those on board
我看到谢谢你的坦率
I see thank you for your candor
Godspeed服务员和您先生
Godspeed attendant and to you sir
我们待会见
we see you later
铁达尼号♥是您曾经从Cape Race获得交通,
Titanic is that you you ever get your traffic from Cape Race some life who was
询问乘客里程数时,我们碰到了一个错误
asking about a passenger mile come at once we’ve struck a bug it’s a cqd we’re
下沉告诉你的船长,我们只有一个小时
sinking tell your captain we’ve only got an hour
[音乐]
[Music]
他们喜欢泰坦尼克号♥先生的证据,她撞上了冰山,将沉入其中
what they love evidence to Titanic sir she struck an iceberg she’ll sink within
一个小时的院长立即把船转了转
an hour Dean turned the ship around immediately
我知道我是否确定此消息
north-northwest I got are you certain of this message
绝对先生先生,我这冰冻的水还有20分钟
absolutely sir folks also my 20 minutes this freezing water
寄信给史密斯船长尽快来
send word to Captain Smith were coming fast as we can
你有四个钢要花四个小时才能到达
you have four steel to take four hours to reach
我丈夫在哪里喝酒,你必须穿好衣服
where is my husband where is he drink this you have to get dressed my
宝贝,所以我不能把婴儿放进救生艇,这很冰冻我要来了
baby so I can’t put my babies into a lifeboat it’s freezing I’m coming I’m
尽我所能,你把孩子们的东西收拾好爱丽丝
coming as fast as I can did you pack the children’s things Alice