Beat me
打击我
Bash me
诽谤我
You can never
你永远无法
Trash me
击废我
Hit me
袭击我
Kick me
践踏我
You can never
你永远无法
Get me
打垮我
All I wanna say is that
我只是想说
They don’t really care about us
他们真的不在乎我们
All I wanna say is that
我只是想说
They don’t really care about us
他们真的不在乎我们
In what will go down in history…
(马丁·路德·金)这将写入历史…
as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.
这是我国历史上为了自♥由♥的最伟大集♥会♥
Every day creates your history
每一天都在创造历史
Some things in life they just don’t wanna see
生命中有些事是他们不想看到的
But if Martin Luther was living
但如果马丁·路德·金活着的话
He wouldn’t let this be
他绝不会允许它发生
All I wanna say is that
我只是想说
They don’t really care about us
他们真的不在乎我们
All I wanna say is that
我只是想说
They don’t really care about us
他们真的不在乎我们
All I wanna say is that
我只是想说
They don’t really care about us
他们真的不在乎我们
All I wanna say is that
我只是想说
They don’t really care about us
他们真的不在乎我们
Hold for applause, hold for applause.
保持原状 等候掌声
Slow umbrella fade out.
灯光渐弱
Human Nature
《人性》
Why, why
为什么 为什么
Let’s just go for it.
让我们就这样开始排练吧
Why, why
为什么 为什么
Tell them that is human nature
告诉他们这就是人性
If they say
如果人们问
Why, why
为什么 为什么
Tell them that is human nature
告诉他们这就是人性
Why, why
为什么 为什么
Does he do me that way
他那样对我
I like living this way
我喜欢这样地生活
I like loving this way
我喜欢这样去爱
You sound great. MJ, you sound great.
你听上去不错 MJ 你听上去不错
Get me out
让我出来
Something right there.
这里来点什么
Into the night-time
到夜色中去
Four walls won’t hold me tonight
今晚的四壁关不住我
If this town
倘若这个城市
Is just an apple
就是一只苹果
Then let me take a bite
那就让我来尝上一尝
If they say
如果人们问
Why, why
为什么 为什么
Tell them that is human nature
告诉他们这就是人性
Why, why
为什么 为什么
Does he do me that way
他那样对我
If they say
如果人们问
Why, why
为什么 为什么
Tell them that is human nature
告诉他们这就是人性
Why, why
为什么 为什么
Does he do me that way
他这样对我
Reaching out
伸出手去
Into the night-time
到夜色中去
Electric eyes are every where
到处都是放电的眼神
See that girl
看那女孩
She knows I’m watching
她知道我在看她
She likes the way I stare
她喜欢我注视的目光
If they say
如果人们问
Why, why
为什么 为什么
Tell them that is human nature
告诉他们这就是人性
Why, why
为什么 为什么
Does he do me that way
他那样对我
If they say
如果人们问
Why, why
为什么 为什么
Tell ’em that is human nature
告诉他们这就是人性
Why, why
为什么 为什么
Does he do me that way
他那样对我
I like living this way
我喜欢这样地生活
I like loving this way
我喜欢这样去爱
Looking out
向外望
Across the morning
越过晨曦
The city’s heart begins to beat
城市的心脏又开始跳动
See that girl
看那女孩
She knows I’m watching
她知道我在看她
She likes the way I stare
她喜欢我注视的目光
If they say
如果人们问
Why, why
为什么 为什么
Tell them that is human nature
告诉他们这就是人性
Why, why
为什么 为什么
Does he do me that way
他那样对我
If they say
如果人们问
Why, why
为什么 为什么
Tell them that is human nature
告诉他们这就是人性
Why, why
为什么 为什么
Does he do me that way
他那样对我
If they say
如果人们问
Why, why
为什么 为什么
Tell them that is human nature
告诉他们这就是人性
Why, why
为什么 为什么
Does she do me that way
他那样对我
Why, why, why
为什么 为什么 为什么
Does he do me that way
他那样对我
If they say
如果人们问
Why, why, why, why
为什么 为什么 为什么 为什么
I like living this way
我喜欢这样地生活
I like lovin’ this way
我喜欢这样去爱
Put the blame on Mame, boys
小伙们 怪罪梅姆吧
Put the blame on Mame
怪罪梅姆吧
Mame did a dance called the Hoochy-Coo
梅姆跳了一支叫”Hoochy-Coo”的舞
That’s the thing that slew McGrew
就是让麦克格雷转过头来的原因
Put the blame on Mame, boys
小伙们 怪罪梅姆吧
We’re seconds away, Mike.
马上就要拍了 迈克
Rolling.
开拍
And, Gilda singing…
吉尔达在唱
Put the blame on Mame
怪 罪 梅 姆 吧
Bravo!
很棒
What’s he doing here?
他在这里干嘛?
And, cut. That was a good one.
好 停 拍得不错
Let’s cut.
我们停吧
Okay, Bruce.
嘿 布鲁斯
Yes sir?
是的 先生?
Rehearsed, and Michael was great.
排练过这段 迈克尔很棒
We can do this. Are we ready to shoot?
我们能行 准备好拍了吗?
Yep.
当然
Okay, guys, let’s shoot this.
好的 各位 让我们开拍
All right, here we go, ready.
好的 开始吧 准备
We are rolling.
我们要… 拍了
Action.
开拍
What do you want me to do? Count three like they do in the movies?
你想要我做什么? 像电影里那样数到三?
Guys, that’s the cue.
各位 这是个暗号♥
I’m sorry, are we misunderstanding something here?
不好意思 我们这里是不是有误解?
No, we’re not misunderstanding. He’s sizzling.
没有 我们没有误解 他正在等
We’re sizzling.
我们正在等