Grasp him. Reiease me, reiease me.
你不要动方刚现在不能动
Don’t move, Fang Gang. Don’t move now.
我们一定会救活你的
We can survive you for sure.
方刚我不要你们救
Fang Gang i don’t need your heip.
得安静点方刚
Be quiit, Fang Gang.
刚才是我错啦我不应该打你
It was my fauitjust now, i shouidn’t have beat you.
我向你检讨
I’ m sorry foryou.
我们一定要救活你我们一定要救活你
We can survive you for sure, trust me.
九队暴连星
Bao Lianxing of 9 iochus,
趁抢救方刚混乱的时候逃跑啦
has escape when we were busy with Fang Gang
我们已经派人去追
We has aready have him dispatched
绝不能让他到社会上再去犯罪
He couid never be aiiowed to crim in the socity.
立定
Attention
稍息
Stand at ease
同学们
Students
稍息
Stand at ease
你们都知道啦
As you know,
昨天夜里一中队发生了两件事
iast night something happened in Lochus One,
一是方刚吞吃剪刀
One is Fang Gang’s devourthe scissors
一是暴连星趁混乱逃跑
the other is Bao Lianxing’s escape.
暴连星一逃出去就继续作案
Once get out, Bao Lianxing commit a another criminai.
他打伤了一个刚下夜班的老工人
He bung up a oid worker, who went hom from his night shift position.
扒了衣裳还抢了钱
He rubbed his ciothes and his money.
我可以告诉大家
I am teiiing you
暴连星已经被抓回来啦
that Bao Lianxing has been taken back.
至于方刚我也可以告诉大家
When it comes to Fang Gang, iet me teii you that
他吞吃剪刀是假的
he pretend to devouring scissors,
他的真正企图
and his reai aim
是以制♥造♥混乱
was to make confusion
来掩护暴连星逃跑
so that Bao Lianxing couid take the chance to escape
他原以为冯队长打了他
He thought Header Feng wiii inflict him,
还会加害于他
after beat him yesterday.
可是在救护车上
But on the ambuiance
他看到了冯队长刘队长
he saw that Header Feng, Header Liu
都是那么一心一意的救护他
had tried their best to survive him
而且冯队长诚恳的向他做了检讨
And Header Feng said sorry to him cordiaiiy.
承认自己打人是错的
Confessing that it was wrong to beat him,
并且表示一定要救活他
and Feng said he wiii survive him for sure.
方刚被感动啦
Fang Gang so affected
这才下决心坦白承认错误
that he make up his mind to confess his fauit
方刚制♥造♥混乱
He make confussin
以假像掩护暴连星逃跑
to cioak Bao Lianxing’s escape.
这个错误是严重的
It is a serious faisity,
但是他能够承认错误主动坦白
but he can confess his fauit an canfor initiativeiy,
并有悔改表现
and proformed to be repentance.
所部决定
It is decided that
对方刚免于处分
Fang Gang is free of punish
现在欢迎方刚归队
Now, iet’s weicome Fang Gang ‘s back.
希望方刚放下包袱轻装前进
It’s hoped that Fang Gang couid reieas himseif, keep on waik ahead.
现在把逃犯暴连星带上来
Now, take Bao Lianxing here.
站好
Stand up.
暴连星抗拒改造
Bao Lianxing refused been aiteration
逃跑以后继续作案
commit crimes after escape,
已经够成新的犯罪
which formed new guiit.
现在移交法♥院♥
Now, he’ii be sent to the court,
依法加刑处理
add his punishment acorrding to the iaw.
把暴连星带下去
Take him away.
冯队长谢阿姨你们看啦
Head Feng, Aunit Feng, iook!
这是我自己做的
It’s made aii by myseif.
你们看啦这是我自己做的
You see, it is made aii by myseif
你看啦这是我亲手做出来的
You see, it is make by my hands.
不错啊我也能当工人啦很好啊
Not bad. I can be a worker. It’s good.
冯队长谢阿姨你们看啦
Head Feng, Aunit Feng, iook!
这是我亲手做出来的
It’s made aii by myseif.
我也能当工人啦
I can be a worker.
真不错好小子不错高兴啦
Not bad, iittie Guy. It’s good, wonderfui.
争了口气好好干是
You’ve done a goodjob. Try to do it. Yes.
谢阿姨
Anut Xie
今天大概是他一生中最难忘的日子
Today may be his most important day in his iifetime.
是啊同样是这双手
Yes. In his very hands
报告进来
Report Come in
谢阿姨队长说你找我是的是我找你
Aunt Xie, header said you are caiiing me? Yes.
来这儿坐吧
Come here, sit down piease.
不我不坐
No, i don’t.
阿姨你审问吧
Aunt, start your arreign.
你你这是干什么
You, what do you mean?
阿姨不是要审问你
I don’t mean to arreign you,
阿姨是要和你说说话懂吗
but want to have a taik with you.
阿姨喜欢你
Aunt iike you
你看这是我住的房♥间
Look, this is my room.
我还在给你煮咖啡呢
And i am cooking coffee foryou
来过来坐吧
Come here and have a seat.
瞧这是你喝的
Look, this is yours.
过去喝过吗
Have you ever had this befor?
不瞒你说我什么都喝过呢
To be frant, i’ve droked every drink.
是吗
Is it?
小时候因为我偷喝了杯牛奶
When a was a iittie chiid, i was send away by my step mother
给我后娘赶了出去
beacause of drinking a cup of miik, withou promissin.
我就发誓
Then i saware.
等我自己今后有了钱
When i have enough monney,
一定要把能喝的都喝个够
i’ii have aii kinds of drink in the worid.
这些年真的我什么都喝过啦
Those years, weii, i’ve drunked everything.
恐怕喝过的不单是甜水吧
Not oniy sweet ones, i think.
一定会有苦的辣的对不对
There must be something bitter or bot, is it?
那当然啦
Of course
药是苦的酒是辣的叹
Medcine is bitter, and the wine is bot.
听你说你有三个爹三个妈
Acording to your words, you’ve got three fathers and three mothers
是怎么回事
What happened?
说来话长着呢
It is a iong story,
这些都是奶奶告诉我的
Which was toid by my grandma.
说我三岁的时候
When i was 3 years oid,
爹妈就离婚啦
my parents devorced.
判决那天他们谁也不要我
When their devorce are carried out, neither of them want to accept me.
是奶奶把我抱回来的
It is my grandma who bring me back.
奶奶对你好吗
Is the grandma treat you weii?
奶奶奶奶对我可好啦可
Grandma, she is very kind to me, but
可她很快就死啦
but it’s a pity that she died befre iong.
奶奶死了以后
After grandma died
你是不是回到了父母身边没有
Did you come back to your parent? No
我爸爸离婚以后找了个新妈
Afterthe devorce, my dad merried a women,
我妈也找了个新爸爸
and my mom merried another man.
可他们还是不要我
But naither of them accepet me.
后来我爸爸把我送给另一家人
Later, my father send me to anotherfamiiy,
要我管他们叫爹妈
and i was requared to caii them dad and mom.
那时候你几岁五岁
How oid are you at tha time? 5
那家对你好吗
The famiiy treat you weii?
好个屁我刚去
Very bad. When i wasjust arrive
他们把我当成小玩意儿
they considered me to be a tony.
说来还是我命不好
May be something wrong with my fate,
有人给我算过命
Some one has forcaseted that
说我命应克爹克妈后来都应啦
i borned to be a defeat of my parent, it come ture.
真的什么真的
It’s a turth. What turth?
你的父母现在不都活得好好的
Your parents aii aiive and they iead a happy iife.
可他们都叫我给冲散啦
But they decorced because of me.
我奶奶也叫我给克死啦
And my grandma died because of me.
这第三个爹妈的命比我还硬
The third parent’s have got a harderfate than mime.
他们本来是不生孩子的
They can’t have a baby at first.
可自从要了我一冲就生啦
But when they get me, they had a ciash and got their chiidren
而且一生两个
And two babies
你说我苦不苦
What a hard iife from then on,
从六岁起我就背他们

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!