第一次投三分球 进了!
He has not made a three… until now.
他的前途无量
I think he has a bright future ahead of him.
我喜欢他打球的方式
I like the way he’s handling it.
他敢于硬碰硬
He’s playing one-on-one…
打的还很聪明
and these guys are really giving it to him every night.
哦!
Oh!
脑后传球
Over-the-head pass by Yao Ming!
哦 好
Oh, yowza, yowza, yowza!
哦 姚明漂亮的过人扣篮
Oh, what a baseline move by Yao Ming!
我们得说他学会了怎样打比赛
Well, let’s just say he’s learning how to play the game.
他很优雅 也很随和
He’s smooth on the court, and he seems like a sweet guy…
我理解球迷们的疯狂了
and I understand what all the fuss is about.
姚明把全部精力放在…
Yao Ming puts the finishing touches…
一场壮观的比赛
on a spectacular game.
打的太漂亮了 姚大人
姚明得分30
Yao Ming posted thirty.
首先 让我澄清… 姚明得了30分
First of all, let me clarify… -Yao Ming goes for 30!
肯尼说我说过姚明不会打球
Kenny said that I said Yao Ming couldn’t play…
那不准确
and that’s inaccurate.
我没有说 是你说的
I didn’t say that. You said that.
我想姚明…
I thought Yao Ming…
我想他有机会成为好球员
I think he’s got a chance of being a good player.
只是没想到会这么快
I just didn’t think it would happen this soon.
你的妈妈会给我做饭吗? 让她给我做饭吧
Your mom gonna cook for me? Tell your mom to cook for me.
好吗?然后你能尝我的食物
All right? And then you eat my food.
我吃中餐 你吃黑人餐
Chinese food, black food.
黑人餐?
Black food.
黑人的传统食品
Soul food!
黑人的传统食品
Soul food.
黑,黑,黑 哦
Soul. Soul. Soul. -Oh. Oh.
当我第一次见他时 我不觉得
When I first met him, I didn’t think…
他会那么随和
that he would be, you know, that loose.
外表有时会蒙人
Looks can be deceiving.
很多人会以为7’5尺肯定会很笨
A lot of people will just think that he’s just a 7’5″ stiff.
哦!
Ooh!
他打到你的头了吗?
He hit your head?
除篮球外他打别的肯定会伤着你
Anything else after basketball, Yao might hurt you.
他用高尔夫球杆
Driving…
打到一个老乡了
He just almost knocked homeboy out with his golf swing.
他就像是中国的亲善大使
He is like a goodwill ambassador from China.
中国的篮球 更注重团体协作
In Chinese basketball, we tend to emphasize teamwork…
而在NBA
a lot more than in the NBA.
更强调
They tend to lay stress…
个人表现
all the more on individual performance.
所以 姚明结合了
So, in a way, Yao Ming combines…
东西方的优点
the best of the East and the West.
人们到处都在庆祝“亚洲之夜”
Everywhere you went, there would be this Asian night…
或者在欢迎
or this welcome, you know…
姚明的到来
“We’d like to welcome Yao Ming”…
有功夫表演 或者舞狮
and some kung fu demonstration or lion dance…
或者舞龙什么的
or dragon dance or some of the less apropos moments.
有的还庆祝“幸运饼之夜”
A fortune cookie night…
姚明 宝贝 选秀壮元 2002
Yao Ming, baby. Number one draft pick, 2002.
第一名啊 这是上海的兄弟
Number one. Shanghainese brother right there.
他们来是为了支持我
In one respect, I think they’re out there supporting me…
给我鼓励
and giving me encouragement.
同时也给了我很多压力
Also, there’s a lot of added pressure…
因为这些人
put on me by these people.
我只是想他希望人们
I just think that he wants people…
欣赏的是篮球
to appreciate the game of basketball…
而不是针对于某一个民族
and not turn it into anything racial at all.
我知道他在慢慢体味着
I know he was absorbing…
中美之间的不同生活
how different his life was here versus China.
以前在加州 不知道是不是在加州…
There is this thing that happens in California…
美国有些地方…
well, all over the U. S…
我们叫做“公路暴♥乱♥”
there is something called “Road Rage…”
当司机开车的时候很生气
when a driver gets really pissed off.
别人开到你前面 开得太快…
When another driver drives poorly, cuts you off…
或者开得太慢
or drives too slow.
然后就发脾气 车上有枪…
People get so angry, they have guns in their cars…
要枪杀别人啊
and actually shoot people!
在中国 公民不能有枪吧?
In China, do they let you have guns?
不能
No way, man!
我比较喜欢这样子
That’s much better.
对姚明来说每天 都有文化的冲突发生
Just about every day was a culture clash for Yao…
不过在假期 你真的能看见
but during the holidays, you could really see…
他很会做自我调节
how much of an adjustment he had to make.
感恩节是…
Thanksgiving is, you know…
美国人重要的节日
the quintessential American holiday.
别国人没有感恩节
You know, nobody else has Thanksgiving.
我们在西雅图的一家酒店里餐宴…
We were in Seattle, and we had a big team dinner…
就在西雅图的W饭店
down in the W Hotel in Seattle.
姚明吃火鸡的时候很兴奋
Yao Ming was pretty ex cited to try turkey.
开吃了
Dig in.
开吃了 开吃了
Dig in? -Dig in.
又来了一盘
The relief is coming. Yeah!
感恩节快乐 姚
Happy Thanksgiving, Yao.
如果你不知道要吃什么 就问我
If you’re not sure what you want to eat, just ask me.
你们一般喜欢吃什么?
What do you typically eat?
我们一般吃…
We usually eat…
这是酸果
This is cranberry.
我们先吃酸果
We start off with a cranberry dish.
这是红梅 红梅酱
It’s a kind of red berry.
我们在中国 在开始播种的时候
For us in China, when it’s time to sow the fields…
家人来到一起
families come together…
感谢上天的给予
to thank heaven for what they have…
祈求来年风调雨顺,五谷丰登
and pray for a good harvest and ample food for the family.
现在 火箭队就是我的家
For now, the Rockets are my family…
第二个家
my second family.
姚明出生在一个篮球世家
Coming from a family of athletes…
童年可以说是衣食无忧
Yao had a pretty comfortable childhood.
当姚还是小孩的时候 他非常活泼
When Yao was a child, he was very active.
非常活泼
Very active.
他很淘气
He was quite naughty.
个子很高大 但非常淘气
He was big, but quite naughty.
他想做他能做的事情
He tried to do everything he can do.
但他的家教很严
But he was also being watched.
9岁的时候 他进了体校
By age nine, he was in a sport school.
14岁 他已经是…
And by fourteen, he was already a member…
上海鲨鱼队的一员了
of the Shanghai Sharks.
到了19岁的时候 他已名闻全国了
By the time Yao was nineteen, he was a nationally known star.
他天生就该打篮球
He belongs to basketball.
大家都觉得是因为他高个子
Everybody think that because he’s big…
他应该打篮球
he should play basketball.
他必须
That’s… that’s why.
快速成熟起来
He had to grow up fast.
他觉得
And he already had a feeling that if he wanted any say…
要想主宰自己的命运
in which way his life would go…
就必须打破常规
he’d have to stretch the lines of traditional conformity.
有时候我也会感到失落
I have to admit that, having felt pretty lost at times…
但有失必有得
it didn’t sound like a bad deal.
命里注定如此
Having a feeling of destiny…
失去一些自♥由♥
even if you give up a little freedom…
也是值得的
sounded like a good trade.
我跟他在一起的时间越长
But the more time we spent together…
就越能理解他所承受的压力
the better I understood the burden he carried…
因为来到这里
in coming here.
除了篮球 姚明最要感谢什么?
Besides basketball, what is Yao most thankful for?
他最要感谢什么?
What are some of the things he’s most thankful for?
是 他
Yeah, him.
伙计 伙计