可以这么说吗?
– Is it?
– Good, good.
-对吧?
-好,好
– Good morning.
– Good morning. Pleased to meet you again.
-早上好
-早上好,很高兴再次见到你
Thank you for letting us stay.
Everyone was pleased and…
谢谢你让我们留下来
每个人都很感激…
– Of course.
– Thank you very much.
-当然
-多谢
Please let us be in touch.
请和我们保持联♥系♥
Please let us too.
我们也是
You’ve been very kind.
你们真是太好了
If Sunday doesn’t suit you,
then you can give us a ring, so…
如果周日不适合
你可以给我们打个电♥话♥
– Then…
– Okay, okay. Yes.
-然后…
-好,好
I’m sorry, I didn’t have the chance
to talk to you.
对不起,我没有机会
和你深聊
No, no. Thank you.
没事的,谢谢
Thank you very much.
非常感谢你们
THE SHIOJIRI FAMILY
盐尻家
The family and the relatives of the
deceased will now offer incense to him.
死者的家人和亲属
现在可以向死者敬香
The head of the ceremony,
Shiojiri Tayoko-san, please offer incense.
本次葬礼的负责人
田代子女士,请上香
Now the family members and relatives,
please offer incense to the deceased.
现在家属和亲戚
请向死者敬香
– Not at all.
– It was good.
-一点也不
-很好
It was hard for me.
In front of lots of people.
在很多人面前讲话
对我来说是很难的
It’s hard.
很难
You’re used to it, Fumiko-san.
你已经习惯了,富美子
You shouldn’t give
a speech smoothly.
你不需要讲一个
流畅的演讲
The kind of speech
at a funeral or…
葬礼上
那种演讲
If you get used to speaking
in front of people, it would be fine.
只要习惯了在人前说话
就可以了
– I never did that before.
– It’s better not to be too good.
-我以前从未这样做过
-最好不要太好
You think so?
你这么认为?
It’s better to show
your feelings at times.
最好表现出
你当时的感受
Imagine, talking without
showing emotions. Strange.
想象一下
说话又不表现出情绪,很奇怪的
Better finish off sobbing
without any words.
最好以一言不发的
抽泣作为结尾
The monk told me,
法事和尚告诉我
– it’s better to say what you feel.
– I agree.
-最好说出你的感受
-我同意这点
I’ve been to funerals many times.
我去过很多场葬礼
Funeral speeches
shouldn’t be so fluent.
葬礼演讲
不应该这么流利
– The monk said the same.
– It’s true.
-和尚也是这么说的
-这是真的
Well, I felt so.
嗯,我感觉也是
When I attended one funeral,
我参加过一个葬礼
the speaker was a politician,
and he was giving a speech.
演讲者是一位政♥治♥家
他真的在做演讲
That wasn’t great.
感觉不太好
– Better to choke up with tears.
– Choke up?
-最好是忍♥住眼泪
-忍♥住?
My voice was really
choked up with tears.
声音因眼泪噎住而哽咽
It’s good.
很好
– I kept choking up with tears.
– The attendees appreciate that.
-我一直哭得哽咽
-与会者对此表示感谢
They feel it.
You put the long pause.
他们感觉到了
你停顿了很长时间
It was nice.
Longer pauses are even better.
这很好
停顿时间越长越好
There were
five red-light districts.
那儿有
五个红灯区
Do you know
the red-light districts?
你知道红灯区吗?
There was one tea house there.
那里有一家茶馆
I hung out with a woman
who worked at the tea house.
我和一个在茶馆工作的女人
出去玩
When she left the tea house,
she gave these cups to me.
当她离开茶馆时,
她把这些杯子给了我
Nice.
美好的
Beautiful.
美丽的
And interesting.
且有趣的
Amusing.
趣味的
Too much smoking really.
真的吸太多烟了
– Curtis?
– Yes?
-柯蒂斯?
-干啥?
You are very, very nice.
你非常非常好
I am drunk.
我喝醉了
Dessert looks delicious.
甜点看起来很好吃
Cheers!
干杯
– I think I’ve got a kink in my neck.
– Yeah, me too.
-我想我的脖子有点扭了
-是的,我也是
– You got a kink in your neck too?
– Yeah, for two, four days?
-你脖子也扭伤了?
-是的,两到四天前吧?
– You both had the same thing happen?
– Yeah.
-你们俩发生了同样的事?
-对
– It’s pretty strange.
– Maybe it’s our destiny.
-这很奇怪
-也许这是我们的命运
– Do you have any advice?
– How about I snap them back into place?
-你有什么建议吗?
-我把它们掰回原位怎么样?
Everybody was kind to him.
每个人都对他很好
He must’ve been very worried.
他一定很担心
I think his days
were very anxious.
我想他那些日子
一定很焦虑
That’s right.
Not possible to express.
对的
无法表达
Yes. When I felt he was feeling unwell,
I’d ask him.
对,当我觉得他不舒服的时候
我会问他
He would say, ‘Not a bit.’
他会说「一点没有」
He always said ‘Nothing wrong.’
他总是说「没什么不好的」
– He didn’t want to worry you.
– I thought that.
-他不想让你担心
-我想是的
He always said,
‘Nothing wrong. Nothing wrong.’
他总是说
「没什么不舒服,没什么不舒服的」
But towards the end, well,
I was doing everything.
但是到最后呢
我什么都做了
He told me he was
giving me a lot of trouble.
他告诉我
他给我添了很多麻烦
But I told him
everyone does that.
但是我告诉他了
每个人都这么做了
All families, everybody, I said.
家里的所有人都是,我说
Yes, that’s right. I see.
是的,没错,我懂了
In that case,
I will do that, well…
那样的话
我会做的…
for now I would like to do so
as a policy.
现在我想把它
当作一个任务来做
Yes, please. Thank you.
好的,谢谢,非常感谢
Yes. Yes.
对对
They cared only for
his older brother.
他们只关心他的哥哥