-但是枯树不会再发芽了
-不会了?
They live 50 or 60 years.
他们活50到60年
They die from natural causes.
然后死于自然原因
– Is that right?
– Only if they cut them earlier,
-是这样吗?
-除非早点砍掉它们
I wish they did.
我希望他们这样做
Once they die,
they won’t come back.
树死不能复生
Then the mountains will die.
然后山就死了
Of course they will.
他们当然会死
Today I worked hard
to get at least mine.
我努力工作
挣到我应得的
And I cut some small ones too.
我也砍过一些小的
I made charcoal
and used the fibers.
我做了木炭
用了纤维
If one doesn’t care for them,
如果人们不关心这些树
the mountains will come down.
山会塌的
Tayo-chan!
田代子!
Tayo-chan!
田代子!
– Oh!
– Good afternoon!
-哦!
-下午好!
Hello.
你好
– We don’t see this often.
– Eh?
-我们很少看到这个
-嗯?
– I want you to eat it.
– Oh, thank you!
-想让你尝尝
-哦,谢谢你!
I’m happy to.
我很乐意
– Please. Please.
– Thank you so much.
-请享用
-非常感谢你
– Thank you.
– Not at all.
-多谢
-不客气
– You went to pick them, didn’t you?
– Yes.
-你摘的吗?
-对
– Really…
– So here you are.
-真好…
-拿去吧
– Thank you.
– Please try it, please.
-多谢
-请试一试
– Thank you very much.
– Goodbye.
-太感谢了
-再见
Thank you always.
总是很谢谢你
– Thank you very much. Goodbye.
– Thank you very much.
-太感谢了,再见
-感谢感谢
I couldn’t sleep well last night.
我昨晚睡得不好
Maybe because I took a long nap.
也许是因为白天打了很长时间的盹儿
Sorry. One second.
抱歉,等一下
We went back to Kyoto
and went to the hospital in the afternoon.
我们回到了京都
下午去了医院
Apparently Junji-san’s kidney
is getting poor.
很明显,淳二的肾越来越虚弱了
The doctor let urine out again
using a tube.
医生又用导管给他放了尿
We went home and made a bed for Junji-san.
He had some rest.
我们回家后给淳二铺了一张床
他休息了一会儿
– It won’t be too bad if these are taken.
– Yes.
-这些都被吃掉也不会太糟糕吧
-是的
– White is safely connected.
– So if he plays here…
-白色这样连接是安全的
-所以如果他在这里落子
while keeping the initiative, and slides
in here, that’d be the normal approach.
在保持主动性的同时
滑到这里,这是常规操作
That’s right.
走得对
– He’s attacking again.
– White 11-12. Cut.
-他又开始进攻了
-白方11-12,切
– That’s the most forceful move.
– Definitely. He’s not letting up.
-这是最有力的举措
-肯定的,他没有松懈
Exactly.
确实
And if black escapes,
he’ll just hit it on the head again.
如果黑棋逃了
他会再次精准打击
– Yes.
– It’s like…
-对
-就像…
That’s really aggressive.
Black will have to retreat again.
这真是步步紧逼
黑方不得不再次撤退
– 3, 4, 5.
– Ah, I see. That’s a really harsh move.
– 3, 4, 5
-啊,明白了,这真是残酷的一步
Black 10-12.
黑方10-12
– Will he escape? He may leave it.
– Twenty seconds.
-他会跑吗?他可能离开
-二十秒
With this formation,
he could hit it on the head.
有了这个阵型
他可以致命一击了
And move in from the outside.
从外♥围♥搬救兵
– He should try to join up.
– Or leave it as is.
-他应该试着加入
-或者让它保持原样
10 seconds.
10秒
I’d like to see them
make something happen here.
我想看到他们
在这里创造一些奇迹
Yep.
是啊
Foul.
犯规
Tokaidai Sagami High School
has been consistent.
东海相模高中
有口皆碑
They’ve had too many
go down swinging.
他们有太多次
背水一战了
But they’ve been good at
turning grounders into hits.
但他们一直很擅长
把滚地球转为安打
It’s a high fly ball…
to right field!
这是一个高飞球…
右外野方向!
Right! Bouncing off the wall!
右边!从墙上弹下来了!
He’s got it!
接到了!
The captain, Sasaki Touya!
A great catch!
队长,佐佐木·柊野!
接得好!
One-out. Nobody on.
一掷出局,没有人在上面
– What a great catch!
– Number 1. Pitcher. Ogasawara.
-漂亮的接球!
-第一掷球手,小笠原
If it didn’t swerve,
it could’ve been a long hit.
如果它没有转向
这不可能是一个长线的安打
That’s true.
没错
– The pitcher’s grateful for that play.
– Yeah. It was a great catch.
-投手很感激这一动作
-嗯,一次伟大的接球
They got rid of the leadoff hitter.
They can smile about that. Sato…
他们摆脱了领先的击球手
他们可以欢呼了,佐藤…
第三部分 完
If there’re no more questions,
I’ll be ending today’s meeting.
没有其他问题
今天的会议就到此结束
Thanks for your time,
everyone. Good job.
谢谢你们抽出时间
每个人都表现不错
Thank you.
非常感谢
By the way,
another person was bitten by a viper.
顺便说一句
又多了一个被毒蛇咬伤的人
Be careful, always.
大家要小心
– Okuno-san was the one who got bitten.
– Who?
-被咬的是奥野
-谁?
– Sadao-san.
– Sadao! Ah?! My gosh.
-真奥
-真奥!啊?!天哪
Right when he was
getting out of his car.
就在他从车里
出来的时候
I can’t believe it.
真不敢相信
– Right there?
– Yeah, in that wide space.
-就在那里?
-是的,在空旷场地里
They come out at
night in this neighborhood.
他们晚上从这附近出来
That’s scary. I was
surprised to hear it.
那太可怕了
听到这个消息我很震惊
It seems like they’re
all over the place these days.
看起来这几天到处
都有它们
You have to conceal your heat. When

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!