基本介绍:
《绿野仙踪》是米高梅公司出品的一部童话故事片。该片改编自莱曼·弗兰克·鲍姆的儿童读物《奇妙的奥兹男巫》,由维克多·弗莱明、金·维多等执导,朱迪·嘉兰、弗兰克·摩根、雷·博尔格等主演。1939年8月12日该片在美国上映。
该片讲述了美国堪萨斯州小姑娘桃乐茜被龙卷风带入魔幻世界,在“奥兹国”经历了一系列冒险后最终安然回家的故事。
1998年11月,为纪念《绿野仙踪》问世60周年,经过数字化技术处理的《绿野仙踪》再度上映。
2008年,美国电影学院举办十大类型最佳电影评选,该片位列奇幻电影类第一名。
电影看点:
好莱坞经典童话歌舞片
获奖情况:
第12届奥斯卡金像奖 最佳影片(提名)
第12届奥斯卡金像奖 彩色片最佳摄影(提名) 哈罗德·罗森
第12届奥斯卡金像奖 最佳特效(提名) 道格拉斯·希勒 / A. Arnold Gillespie
第12届奥斯卡金像奖 最佳原创配乐 Herbert Stothart
第12届奥斯卡金像奖 最佳原创歌曲 E.Y. Harburg / 哈罗德·阿伦
英文简介:
Dorothy Gale is swept away from a farm in Kansas to a magical land of Oz in a tornado and embarks on a quest with her new friends to see the Wizard who can help her return home to Kansas and help her friends as well.
[toggle title=谷歌翻译,仅供参考]
Dorothy Gale被从堪萨斯的一个农场扫到了一个龙卷风的神奇土地上,开始与她的新朋友们一起去寻找巫师,她可以帮助她回到堪萨斯,帮助她的朋友们。
[/toggle]
剧照欣赏:
最火台词:
Dorothy: How can you talk if you haven’t got a brain?
The Scarecrow: I don’t know! But some people without brains do an *awful* lot of talking, don’t they?
Dorothy: Yes, I guess you’re right.
(全部台词)
媒体评价:
《绿野仙踪》是一部经典的儿童影片。全片极富想像力和活力,随处都是神奇有趣的童话角色和欢快的歌舞场面。《绿野仙踪》是一部老少咸宜的轻松作品,虽然从特技或是音效上该片都无法和21世纪的一些电影媲美,但是它的温情、真实、感人却给观众留下了难以磨灭的印象(新浪网评)。
《绿野仙踪》是一部深受小朋友们喜欢的电影。影片根据美国作家莱曼·弗兰克·鲍姆的同名小说改编,搬上荧幕后,影片以其欢快的舞乐、酣畅的舞蹈和神奇的童话故事荣获了第12届奥斯卡最佳配乐奖。由朱迪·嘉兰演唱的主题曲《越过彩虹》充满纯真与童趣,甜美的令人心醉(新浪网评)。
《绿野仙踪》改编自童话小说,因此影片采用了比较简单的叙述结构,以遵照平衡,打破平衡然后重建平衡的线性结构为主体。影片最初的平衡建立在小女孩桃乐茜与叔叔婶婶生活的堪萨斯城,而后突然袭击的龙卷风打破这种平衡,最后以桃乐茜重返家园而重建平衡。除了采取这种简单的模式以外,影片人物的设计与分配也遵从了原著的模式,虽然简单地将人物设计为正反两方,却不单调,无论是影片中寻找聪明头脑的稻草人,要拥有健康心脏的铁皮人,缺乏勇气与胆量的狮子,可爱的小狗托托,天真的小女孩桃乐茜,这些人物设计不仅充满童真乐趣,而且能引起观众的兴趣(新浪网评) 。
影片的情节奇幻、服装亮丽,这部电影为20世纪30年代末仍处在大萧条余波与二战隐忧中的人们带来了心灵慰藉(新华网评)。整部电影如同一次奇妙的探险旅行,主人公在旅行中增长见识,培养内涵,得到了智慧与勇气。影片的最后一句台词“There is no place like home”成为理解整部电影的关键。从表面上看,这是一部简单的童话电影,但其中却蕴含着深刻的思想内涵。这部电影不但满足了小朋友的好奇心,同时它也激发了儿童积极进取的精神。影片授人以智慧和勇气,告诉小朋友们爱胜于一切。正如片头所说:这部电影不仅仅是给儿童看的,也是给那些心境永远保持年轻的人们看的(新浪网评)。
影史钩沉:
- 《飞越彩虹》这首歌差点在[绿野仙踪]里被剪。米高梅觉得这会拖长描述堪萨斯部分的节奏。工作室也认为朱迪·加兰在谷场唱歌不太体面。于是就减少了这首歌的循环重奏。诚然桃乐丝唱这首歌是为了记住堪萨斯,没想到朱迪·加兰却唱着哭了起来,剧组工作人员也被感染了,因为这首歌是如此地伤感。
- 拍摄[绿野仙踪]时,服装部门要为弗兰克·摩根饰演的魔法师奥兹找件看起来“曾经阔气过”的外套,在二手服装店买了一堆之后,导演弗莱明最终挑选了件破烂又体面的衣服。拍摄期间,摩根偶然摸到了口袋里的一个标签,写着“为莱曼·弗兰克·鲍姆制作”,衣服原来的主人,正是《绿野仙踪》的作者。
- 1939年的电影[绿野仙踪]对于朱迪·加兰来说,既是荣耀,也是苦难。因为胖,而被米高梅公司严加看管,在朱迪身边安插眼线,随时汇报饮食作息。19岁的朱迪被压迫得几近窒息,开始与各色药物为伴。终因47岁死于安眠药过量,而一切悲剧的源头,不过是她想吃一只冰淇淋而已。
- 在电影特效几乎没有的1939年,哪怕是大名鼎鼎的维克多·弗莱明也没法周全地拍摄奇幻片[绿野仙踪]。最早扮演铁皮人的巴迪·埃布森每天要在脸上扑上十几次铝粉来化妆,十天后就患上了爆发性肺气肿。而扮演邪恶女巫的玛格丽特消失在烟雾的特技,更差点要了她的命。
(《看电影》杂志)
幕后花絮:
影片花絮
- 最初,制片人茂文·勒鲁瓦打算让米高梅Logo中的狮子利奥成为片中胆小的狮子。
- 为了扮演桃乐茜,朱迪·嘉兰不得不忍受着穿上类似束腹的装置。
- 为了扮演亨利叔叔,退休中的查利·格拉普文决定复出。
- 片中出现的龙卷风其实是35英尺长的薄纱袜,而且是与堪萨斯农场和农田的微缩模型一起拍摄的。
- 为了防止演员的特别造型惊吓米高梅餐厅的进餐者,雷·博尔格、伯特·拉尔和杰克·海利只好在各自的化妆间中进餐。
- 伯特·拉尔的道具服装重达90磅。
- 玛格丽特·汉密尔顿在拍摄消失在橙色烟雾中的镜头时被严重灼伤,原因是她的上妆材料成分中含有铜。
- 扮演托托的狗明星特里在拍摄期间被人踩伤,随后它的替身接替它工作了两周。
- 片中大法师的角色最初是为W.C.菲尔兹所写,米高梅的亚瑟·弗里德则找到菲尔兹,希望由他出演,并支付给他75000美元的片酬,而菲尔兹想要10万。
- 拍摄影片时,出于需要,片商总共为朱迪·嘉兰做了8双红宝石鞋。由于影片受到欢迎,作为道具的红宝石鞋也随之走红。
穿帮镜头
- 在巫师守卫哭泣的特写镜头中,泪水明显是从眉毛上滴落的。
- 翡翠城闪亮的地面映出了拍摄的照明器材。
幕后制作:
创作背景
《绿野仙踪》改编自莱曼·弗兰克·鲍姆的儿童读物《奇妙的奥兹男巫》。为了拍摄该片,米高梅公司不但购买了莱曼·弗兰克·鲍姆小说的改编权,还取得了1902年同名音乐剧的改编权,影片中的故事情节由小说和音乐剧共同改编而成,其中米高梅为取得小说的改编权支付了75000美元。
主创团队
《绿野仙踪》先后由5位导演接手,第一位是理查德·托普,他只拍摄了两周,所有镜头都未出现在最终版本的影片中;第二位是乔治·库克,他没拍摄任何画面,只是调整了朱迪·嘉兰和雷·博尔格的妆容;随后接手的是维克多·弗莱明,弗莱明拍摄了影片的大多部分,直到他因《乱世佳人》而退出;最后,金·维多拍摄了剩余的场景。另外,制片人茂文·勒鲁瓦也在过渡期客串过导演。
角色选择
雷·博尔格起初应该扮演锡皮人,但他执意要演稻草人,因为他的偶像Fred Stone在1902年的舞台上扮演过稻草人,而巴迪·埃布森是最初扮演稻草人的人选,两人只好对调,但埃布森因锡皮人化妆用的铝粉发生了过敏反应,只好放弃表演;后来,锡皮人的角色由杰克·海利接替出演。
最初制片方打算将女巫打扮成妖冶的美丽女子,因此制片人茂文·勒鲁瓦请来米高梅演员盖尔·桑德加德来扮演女巫,但这位性感女巫的出现却让故事情节出现了漏洞。无奈之下,必须将女巫的形象改得丑陋不堪,而发现自己面目全非的桑德加德就拒绝扮演这个角色,最终玛格丽特·汉密尔顿接替了桑德加德出演女巫一角。
片方最初打算让秀兰·邓波儿来饰演桃乐茜,但是由于秀兰·邓波儿签约的20世纪福克斯与米高梅不合,导致秀兰·邓波儿失去了这次机会,于是改由朱迪·嘉兰饰演桃乐茜。
音效制作
在影片拍摄的年代,电影配乐和音效很简单,大多都在片场完成,只有在必要的时候才在后期制作中配音。由于该片需要大量特殊音效,于是制片方在片中罕见的使用了音效设计师。负责该片音效的O.O.Ceccarini是名数学家,片中很多复杂的音效都是由他用数学方法研制的。
图书摘录:
一阵龙卷风把小女孩多萝西从黑白的乡间小屋吹到彩色的梦幻世界,在铁皮人、稻草人和懦弱狮子陪伴下,踏上黄砖路,迈向翡翠城,他们在那里没有得到现成的“心”、“脑子”和“胆子”,但他们在那一幕幕奇幻的探险中,学会了如何培养内涵、智慧和勇气,也体会到亲人的爱胜于一切这个道理。那《飞越彩虹》的歌声伴随着一代又一代的儿童在纯真和童趣中成长。每一句台词、每一个音符、每样道具都已成为电影史的瑰宝。现代科技大可以把特技做得更真,但谁能复制朱迪·加兰的歌声?
本片曾有一个1925年的无声版,还有个1978年的黑人版(The wiz),由戴安娜罗斯和迈克尔·杰克逊主演,场景搬到了组约,但最难容忍的是没有采用经典版的歌曲。(周黎明《西片碟中碟》)
经典童话歌舞片,和同年上映的《乱世佳人》都属于最早的大制作彩色电影之一。布景、灯光和特效可圈可点,音乐很耐听,尤其是Over the Rainbow。现实场景昏黄枯燥的单色调与梦幻世界的五彩斑斓形成鲜明对比,体现了好莱坞的”造梦“宗旨。首尾的呼应和隐喻让本片可用弗洛伊德释梦理论来解读。(8.0/10)
童话会让孩子们相信除了自己所见之外,还存在着另一个与众不同的世界。而大多数中国家长却竭力要孩子明白自己所想非真,所想无用。他们总叫嚷不要让孩子输在起跑线上,而根本不知道,在拥有了巫婆、稻草人和桃乐丝的童年里,儿童不需要跑步比赛,他们应该唱着歌、跳着脚,走在黄色砖块铺成的小路上