但电影是我想做的事,
But movies was the thing I wanted to do,
所以我去和蒙蒂·诺曼开了个会
so I went in and had a meeting with Monty Norman,
他给我放了一些东西,我就说,
and he played me some stuff, and I just said,
“如果我必须在这么短的时间内做这件事,
“If I’ve got to do this thing in this amount of time,
“我得跟着直觉走。”
“I have to go with my instincts.”
我将永远记得他的回答:“我并不骄傲。”
His reply, which I will always remember, was, “I am not proud.”
他当然不是。
He certainly wasn’t.
所以我就回家工作了。
So I just went home and worked.
然后我们进了录音棚,录了下来。
And then we went in the studio, recorded it.
有些录音你就知道那天有某种魔力。
Some recordings you just know there was some kind of magic that day.
所以,约翰·巴里采用了蒙蒂·诺曼的主题,他创造了一个激进的安排
So, John Barry took Monty Norman’s theme, and he created a radical arrangement
变成有活力和令人兴奋的东西,
into something that was dynamic and exciting,
哪怕有点性感,
even a little sexy,
里面有爵士,流行和摇滚的元素。
that had elements of jazz, pop and rock in them.
我在首映礼上,当肖恩说…
I was at the premiere, and when Sean says…
债券。
Bond.
音乐响起……
And the music begins…
詹姆斯·邦德。
James Bond.
...人们的反应非常惊人。
…the reaction was amazing.
谁也看不出来
There was no way anybody could tell
那将成为电影中最著名的旋律之一。
that that would become one of the most famous melodies in cinema.
剩下的,如他们所说,都是历史了。
And the rest, as they say, is history.
蒙蒂·诺曼的主题在约翰手里
Monty Norman’s theme in John’s hands
成为世界上最知名的品牌
became the most recognizable in the world
而且已经有60年了。
and has been for 60 years.
邦德歌♥曲是一种化学实验。
Bond songs are sort of chemistry experiments.
除非你听到,否则你不知道它们是什么,
You don’t quite know what they are until you hear it,
你说,“是的,就是这样。”
and you say, “Yes, that’s it.”
别人走路时他总是跑
He always runs While others walk
写这样的书是一项非凡的任务。
It’s an extraordinary task to write one of those.
有性有死亡
There’s sex, there’s death,
有责任,有牺牲,
there’s duty, there’s sacrifice,
有一个吻,就有一个谋杀。
there’s a kiss, there’s a murder.
而这一切都要在一首3.5分钟的流行歌♥曲里
And that’s all got to be in a 3.5-minute pop song
这和电影的名字很像。
that intones the name of the film.
如果这首歌♥缺少了其中任何一种元素,它就不是一首邦德歌♥曲。
If any of those ingredients is missing, it’s not a Bond song.
我认为邦德系列的与众不同之处在于
I think what made the whole Bond franchise different to begin with
加入了那首很棒的主题曲的元素。
was adding that element of that amazing theme song.
当一部新的邦德电影上映时,你会兴奋地想,
When a new Bond film was coming out, you got excited wondering,
“唱什么歌♥,谁来唱”
“What’s the song gonna be, who’s singing it?”
这首歌♥,应该很撩人,
The song, it should be provocative,
给观众带来一种内疚的快♥感♥。
a kind of guilty pleasure for the audience.
“我不该在这里,但我来了,我要沉浸其中”
“I shouldn’t be here, but I am, and I’m gonna wallow in it.”
禁忌的诱惑。
Lure of the forbidden.
所有的歌♥曲都有一种诱人的气质。
There’s a seductive quality in all the songs.
它们就像空气中的香水,向你承诺着什么。
They’re like a perfume in the air, and they promise you things.
它们不可避免地会让你心碎。
They promise you inevitably that your heart will be broken.
你不能等着他们让你心碎。
And you can’t wait for them to break your heart.
它有点像把你带入邦德的世界。
It sort of plunges you into the Bond world.
神秘、阴谋、冒险、性感……
The mystery, the intrigue, the adventure, the sensuality…
这让人难以忘怀,因为邦德在一天结束的时候是一个孤独的人,
It’s haunting because Bond is a loner at the end of the day,
他总是孤军奋战。
and he always ends up on his own.
它为你打开了通往故事的大门
It gives you an absolute open doorway to the story
你必须把故事融入歌♥曲中,
and you have to incorporate the story into the song,
所以他们结婚了。
so that they are married.
一首真正好的主打歌♥就能做到这一点。
A really good title song will do that.
这些歌♥曲是这部电影的情感支柱。
The songs have an emotional backbone for the film.
他们会参与其中,并与分数挂钩,
They’ll be involved and tethered into the score,
就像比莉·艾利什和《无暇赴死》一样。
as it is with Billie Eilish and No Time to Die.
它必须是邦德音乐的颂歌♥。
It had to be an ode to the music from Bond.
这不是非此即彼,
It couldn’t be either/or,
它必须是一个完美的组合,才能让人感觉像邦德,
it had to be a perfect mix to feel like Bond,
还得有我的感觉。
and also had to feel like me.
邦德歌♥曲的DNA是永恒的。
The DNA of a Bond song is timeless.
有很多例子可以说明教堂的范围有多广。
There’s plenty of incidences of how broad that church is.
如果你看麦当娜的《择日而亡》
If you look at Madonna’s Die Another Day,
没人比你做得更好,生死与共,
Nobody Does It Better, Live and Let Die,
它们完全不同,但它们都是邦德歌♥曲。
they’re completely different, yet they’re all Bond songs.
但对我来说,
But for me,
邦德之歌♥的蓝图是约翰·巴里和雪莉·巴西。
the blueprint of the Bond song was John Barry and Shirley Bassey.
这是《金手指》的作品。
And that was really with Goldfinger.
《诺博士》显然有詹姆斯·邦德的主题。
Dr. No obviously had the James Bond theme.
《俄♥罗♥斯♥与爱情》有一首很棒的歌♥,
Russia with Love had an amazing song,
但直到电影的结尾才知道。
but it wasn’t until the end of the movie.
约翰负责《来自俄♥罗♥斯♥的爱》的配乐,但不负责歌♥曲。
John got to do the score but not the song for From Russia With Love.
当他来到金手指的时候,
It was when he came to Goldfinger,
在完成了前两部电影的出色工作后,
having done a great job with the two previous films,
哈里和卡比说他既能写歌♥又能写乐谱。
that Harry and Cubby said he could write both the song and the score.
金手指是那个恶棍的名字,
Goldfinger was the name of the villain,
所以写歌♥是件很奇怪的事。
so it was a weird thing to have to write a song about.
所以,我坐下来,写了这段相当奇怪的旋律,
So, I sat down and wrote this rather strange melody,
只基于”金手指”这个词
just based on the word “Goldfinger.”
他在伦敦的公♥寓♥里创作这首曲子,
And so, he’s working on the tune at his London flat,
和巴里是很好的朋友
and Barry was great friends,
经常是午餐时间的伙伴,与特伦斯·斯坦普和迈克尔·凯恩。
and very often, lunchtime mates, with Terence Stamp and Michael Caine.
约翰和我成了非常非常亲密的朋友。
John and I became very, very close friends.
他是我最亲密的老朋友之一,也是一个了不起的人。
He’s one of my closest and oldest friends, and a marvelous guy.
斯坦普和凯恩曾是室友。
Stamp and Caine had been roommates.
还有一些事情要做
And there was some to-do
很明显,女性车辆太多了
whereby, apparently, there was a little too much female traffic
在他的公♥寓♥里进进出出,凯恩被扔了出去。
going in and out of his flat, and Caine was tossed out.
我遇到了一个情况
I came to a situation
整整两周我都没地方睡觉
where I didn’t have anywhere to sleep for two weeks,
约翰说:“来和我同住吧。”
so John said, “Come and stay with me.”
我说,“太棒了。谢谢你,约翰。”
I said, “Great. Thank you, John.”
他有一套漂亮的公♥寓♥。
He had a lovely flat.
然后我就去睡觉了。
And I went to sleep.
大约一个小时后,我被钢琴声吵醒。
And I was woken up about an hour later by the piano.
约翰是作曲。
John was composing.
他整晚都在弹钢琴。
All night long, he was on the piano.
第一天晚上,我想,
My first night, I thought,
“我在这里待两个星期。我再也睡不着觉了。
“I’m here for two weeks. I’ll never get any sleep.
“他每天晚上都会弹钢琴。”
“He’s gonna be on the piano every night.”
早上,我起床,下楼吃早餐,
In the morning, I got up, I went down for breakfast,
他还在弹钢琴。
and he was still on the piano.
我走进房♥间,说:“你要喝茶吗?”
I went into the room, said, “Do you want tea?”
他说,“不。我完成了。”
He said, “No. I finished.”
我说:“你昨晚在写什么?”
And I said, “What were you composing last night?”
他说:“这个。”
He said, “This.”
他把我演成了金手指。
And he played me Goldfinger.
我是世界上第一个听到《金手指》的人,
So I was the first person in the world ever to hear Goldfinger,
我听到了一整晚
and I heard it all night.
这首歌♥并不是很受欢迎,因为它是一首奇怪的歌♥。
It wasn’t an obvious hit because it was a strange song.
但我觉得如果你能找到一个有信念的歌♥手,
But I felt like if you could get a singer who had conviction,
你可以唱电♥话♥簿。
you could sing the telephone book.
雪莉·贝西和詹姆斯·邦德的风格很搭。
And Shirley Bassey fit so well in with that whole James Bond style.
约翰·巴里不仅认识雪莉·巴西,
John Barry had not only known Shirley Bassey,
事实上,他曾和她一起参加过巡回演唱会。
he had actually been on concert tour with her.
我们建立了关系。
We struck up a relationship.
然后我们一起巡演,他给我当指挥。
Then we did a tour together, and he conducted for me.
在参观结束的时候,他对我说,
And it was at the end of the tour, he said to me,
“我刚刚为下一部邦德电影写了音乐。”
“I’ve just written the music for the next Bond film.”
我去了他的公♥寓♥,他给我放了音乐。
I went to his apartment and he played me the music.
我听说…
I hear that…
我只是起了鸡皮疙瘩。
And I just got goose pimples, you know.
只是…嗯…
Just… Um…
我说:“我不在乎那些词是什么。我会做它。”
I said, “I don’t care what the words are. I’ll do it.”
我记得雪莉来演播室的时候,
I remember when Shirley came into the studio,
她说:“这首歌♥是关于什么的?”
she said, “What is this song about?”
我说:“这是一个恶棍。不要问太多问题。
I said, “It’s a villain. Don’t ask too many questions.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!