这很好笑吗?
June Boatwright, will you marry me?
June Boatwright 你愿意嫁给我吗?
Yes.
我愿意
Yes?
真的?
Yes? Yes?
真的? 真的?
Yes.
真的
She said yes.
她说她愿意
Oh, my God. – Good for you.
天哪 – 太好了
Come on. We’re goin’ to the jewelry store right now
走 我们现在就去珠宝店
pickin’ out a ring before you change your mind, all right?
在你改变主意前 给你买♥♥个戒指
What? You don’t already have one?
什么? 你都没有准备好?
Girl, come on.
宝贝 走吧
How come you don’t have one?
你怎么都不是事先准备好?
Well, well, well. Look who’s here.
看看这是谁
Won’t you come in?
你不进来吗?
Well, all right, goddamn it.
好吧 NND
You wanna pretend I’m making a social visit, we’ll pretend.
既然你想演成一场社交拜访 那就一起演
I’m gonna take you out of here nice and quiet or kickin’ and screamin’.
我可以好好把你带走 也可以拳打脚踢
Don’t matter which one to me.
两种方法我都无所谓
Have a seat if you want to.
你可以坐下
So you been here the whole time?
你一直呆这儿吗?
With colored women?
和黑女人们?
Jesus Christ. – How’d you find me?
天哪 – 你怎么找到我的?
That map on your wall.
墙上的地图
Came here, started askin’ around.
我就来到这里 四处打听
Some old lady secretary at the law office was more than happy to fill me in.
律所的老秘书很乐意透露了
Where’s Rosaleen? – She took off a long time ago.
Rosaleen在哪? – 她很久前离开了
Where’d you get that?
你从哪里找到的?
Miss August gave it to me. – Don’t you lie to me.
August小姐给我的 – 你骗不了我
I’m not lyin’.
我说的实话
She said it belonged to my
她说这是我母亲的
I gave that pin to your mama on her 22nd birthday.
这是我送给你母亲的22岁生日礼物
Now you tell me right now.
你想清楚 告诉我
How’d this August woman get it? – You gave this to my mother?
August从哪里搞来这个的? – 你送给我母亲的?
Answer me. – You did?
回答我 – 你送的?
This is where my mother came when she ran away from us.
妈妈离家出走的那段时间 就呆在这里
She was wearin’ it the day she got here.
来这里那天 她带着这个胸针
Miss August used to take care of her when she was a little girl.
母亲小时候由August小姐抚养
I looked for her everywhere I could think.
我到处找她 能想到的地方都找遍了
And she was right here.
她却在这里
Jesus Christ, she was right here.
天哪 就在这里
Goddamn you, Deborah!
NND Deborah!
该死, Deborah!
You ain’t leavin’ me again!
你别想跑了!
Get back here!
给我回来!
T. Ray, it’s me, Lily!
T. Ray 我是Lily!
Daddy!
爸爸!
You You look like her.
你 你长得像她
My whole life’s been nothin’ but a hole
我的生活 因为缺少母亲
where my mother should’ve been.
就只剩下了一个空洞
It left me always achin’.
每每想起 伤心不已
But I never thought about what it did to you.
我从没想过这事给你的伤害
We’re goin’ home. – I’m stayin’ here.
我们回家 – 我要呆在这儿
You think I’m gonna walk out of here and leave you?
你觉得我会抛下你走掉?
I don’t even know these damn people.
我根本不认识这些人
I know them.
我认识
And August Boatwright is a good person.
August Boatwright是好人
Now, what makes you think she’d even want you here?
你怎么知道她愿意你留下?
Lily can have a home here as long as she wants.
只要她愿意 这里永远是她的家
Lily said you’d run off.
Lily说你跑掉了
Well, I guess I’m back now.
我现在回来了
Well, I don’t really care where you end up
我不管你去哪儿
but Lily’s comin’ with me.
Lily必须跟我走
Everybody all right?
有问题吗?
We all right.
没问题
This is Mr. Owens
这是Owens先生
Lily’s father.
Lily的父亲
He came here for a visit.
他来看看
Mr. Owens
Owens先生
you’d be doing Lily and us a big favor by leavin’ her here.
你如果能把Lily留下 对Lily和我们都有好处
I made her my apprentice beekeeper. She learnin’ the whole business.
她现在学习养蜂 已经很熟悉了
We love Lily.
我们爱Lily
We’ll get her started in school.
我们会送她上学
We’ll take care of her. I promise you that.
可以向你保证 我们会好好照顾她
Well
好吧
good riddance.
对我也是解脱
Stop! Stop!
站住 站住
The day my mother died, you said she was only comin’ back for her things.
母亲死的那天 你说她回来只是为了拿东西
Is that true?
是真的吗?
No.
不是
No. She was comin’ for you.
她回来找你
Why did you lie?
你为什么要骗我?
‘Cause she didn’t come for me.
因为她不是来找我的
I still tell myself that when T. Ray drove away that day
我不断告诉自己T.Ray离开时
he wasn’t sayin: “Good riddance.”
他没有说”解脱”
He was sayin: “Lily, you are better off there with all these mothers. ”
他说”Lily 你和这些母亲在一起会更好”
I have more mothers than any three girls off the street.
我比这条街上三个女孩 都拥有更多的母亲
They are the moons shinin’ over me.
她们是照亮我的月亮
I guess I have forgiven myself.
我想我应该宽恕自己
Although sometimes in the night, my dreams will take me back to sadness
然后 有时在晚上 仍然会梦到痛苦的回忆
and I have to wake up and forgive again.
我会起床 再次请求宽恕
But Mary is always there.
Mary一直在那里
I feel her at unexpected moments.
在不经意的瞬间
She will suddenly rise.
她会忽然出现
And when she does, she does not go up into the sky
不是飞上天空
but further inside of me.
而是飞进我心灵深处
If you think the sky is falling
Comin’ undone
All the pieces crumble
You’re on the run
All the wrong you’ve taken
All the rules you’re breakin’
Don’t you know the solid truth is
It comes back to you
Don’t you know the sky is blue
Can’t you see the sun is breakin’ through
Have a little faith in you
Don’t you know the sky is blue
Huh
Every time you walk out that door
Cursin’ the sky
Feelin’ like you’ve been cheated
Ripped from inside
Don’t you know the sky is blue
Can’t you see the sun is breakin’ through
Have a little faith in you
Don’t you know the sky is blue
Come on
Mmm
Mmm
Mmm, yeah
Now you know
Hmm
Nah, nah, nah, nah, nah
Don’t you know the sky is blue
Don’t you know the sky is blue
Have a Have a little faith in you
Don’t you know the sky is blue
Don’t you know the sky is blue
Don’t you know the sky
Sky
I’m telling you
The sky is blue
Believe it whoo-hoo
Don’t you know the sky
Sky
Sky
Sky
Hey
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Well, there’s nothin’ you can do
Well, there’s nothin’ you can say
‘Cause everything just ain’t gonna go your way
If you’re feeling kind of strange
And you want to lay it down
And it’s hard for you to keep your feet on solid ground
– You gotta keep on – Keep, keep marchin’
On
Keep marchin’ on
– You just gotta keep on. Oh, yeah – Keep
– Keep marchin’ – Keep marchin’ on
Keep marchin’ on
– Keep, keep on – Keep marchin’
When a poor girl shine
And a rich girl cries
And the clown is wearin’no makeup
You got to get up and run
You got to get up and strive
You got to put all your pride into makin’it
– You gotta keep on – Keep, keep marchin’
On
Keep marchin’ on
– You gotta keep on. Come on now – Keep
– Keep marchin’ – Keep on marchin’ now
Keep marchin’on

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!