-你们怎么办?
-不要那么绝望
– What about you guys?
– It’s not completely hopeless.
你还有时间找个老婆
You still have time to find a wife.
-我还有多少时间?
-28天
– How much time do I have?
– 28 days.
28天?我要在圣诞节找个老婆
28 days? So I’ve gotta find
a wife by Christmas.
准确说,就是圣诞夜
Actually, Christmas Eve.
-我想一切都结束了
-不,你不能那么想
– I guess it’s over.
– No! You can’t think that way!
请不要放弃希望
Please, don’t give up hope.
如果你放弃了,我们都会放弃
‘Cause if you do, then we have to.
哇!
– Whoa!
圣诞节真是麻烦啊
Christmas is getting very complicated.
圣诞?
Santa?
圣诞?
Santa?
-你在听我们说话吗?
-对不起,是的
– Are you with us?
– I’m sorry, yes. Yes, I am.
我代表时间老人和理事会的传奇人物
Well, on behalf of Father Time and
the Council of Legendary Figures,
非常感谢这热情的款待
I’d like to thank you
for being such a gracious host.
-赞成,赞成
-多么可爱的地方
– Hear, hear.
– What a lovely place.
如果没有其它的事情
我们现在开始年终的会议
Without further ado, let us convene
the year-end conference.
-牙仙
-谢谢,自然之母
– Tooth Fairy.
– Thank you, Mother Nature.
各位理事会成员
Fellow council members,
我再次提议给我自己换个名字
I’d like to again propose
a new name for myself.
-哦,不要
-天啊
– Oh, please!
– Good heavens!
以前你们已经否定了
牙男,牙人还有牙齿
In the past, you have rejected
Tooth Man, Tooth Guy and Tooth.
-那些太恶心
-今天我要起个新的…
– Because they stunk.
– Today, I’d like to submit
-牙线上尉
-不错!
– Captain Floss.
– Nice!
-牙斑男
– Plaque Man.
-和罗伊
-罗伊!不
– And Roy.
– Roy! No.
没有孩子会为个叫罗伊的
把牙齿放到枕头下
No kid’s gonna put a tooth
under a pillow for a man named Roy.
你这个穿着尿布
只会射人屁♥股♥的家伙
This from someone in a diaper
who shoots people’s butts!
等等 我有个主意
Wait a minute. I got it. I got it. I got it.
这个怎么样
磨牙终结者
Now, how about this? The Molarnator.
磨牙终结者 我喜欢
The Molarnator! I like it.
谢谢,圣诞,现在
我们为这个名字来投票
Thank you, Santa.
Can we vote now on the Molarnator?
赞成牙仙改名的举手
All in favor of a name change
for Tooth Fairy?
很好.反对的?
All right. And all opposed?
复活节兔
Easter Bunny?
-睡魔?
-什么…?
– Sandman?
– What…
发生什么了?
我又睡着了?
What happened? Was I asleep again?
牙仙的改名
赞成还是反对?
Name change for the Tooth Fairy.
Yes or no?
反对.对不起
No. I’m sorry.
好了 下一个议程
圣诞?汇报一下状况
All right. Next item on the agenda.
Santa? Status report.
好的,首先非常荣幸你们
能来到北极村
Okay. First, welcome to the North Pole.
Great to have you here.
现在是一年中最重要的时候
像往常一样都很忙
This is our big time of year,
so things are busy as usual.
不过现在我遇到了些小麻烦
There’s a little speed bump
in the road this year.
-你们都知道查理
-我喜欢查理!
– You all know Charlie.
– Oh! I love Charlie!
-不错的孩子
-好孩子
– Great kid.
– Good boy.
-乖孩子
-好牙齿
– Sweet kid.
– Good teeth.
恩,查理…
上了淘气鬼的名单
Well, Charlie got himself
on the naughty list.
-什么?
-哦 天啊!
– What?
– Oh, my!
我一直在犹豫…
I’m struggling with the timing,
’cause it’s…
我应该上去看看查理怎么样了…
I gotta be up here and
I’ve also got to take care of Charlie…
这是每个父母的难题
That’s every parent’s dilemma,
怎么来平衡工作和教育孩子的关系
how to balance work and children.
很多人晚上都为此失眠
Most people lose sleep over that.
告诉我该怎么办!我有33000个
孩子.都在私立学校
Tell me about it! I have 33,000
offspring. All in private school.
还有更重要的…
Well, to top it off,
我必须在圣诞夜前结婚
I have to get married by Christmas Eve.
-什么?
-或者我不能再做圣诞老人了
– What?
– Otherwise I stop being Santa.
-什么?
-不要
– What?
– No!
圣诞消灭程序已经开始
The de-Santification process
has already begun.
等等
Wait a minute.
你看起来瘦了,而且…
You do look thinner, and…
-你的胡子也短了!是不是?
-你说的对!
– Your beard is shorter! Right?
– You’re right!
显然的,应该叫她圣诞女士
Apparently, it’s called the Mrs. Clause.
不要骗我们,圣诞
我是自然之母
Don’t mess with me, Santa.
I’m pre-El Niño.
我没有欺骗任何人
我是说…
No, I’m not messing with anybody.
What I’m saying is,
我必须找个老婆在…
I have to find a wife in…
27天,20小时和
17分钟内
27 days, 20 hours and 17 minutes.

Wow.
这是我的工作
It’s what I do.
等一下,丘比特!
丘比特,过来
Wait a minute. Cupid!
Cupid, come over here.
-你需要什么?
-你用飞镖射我一下
– What do you need?
– Shoot me with a dart.
-我就能找到爱情了
-第一,这不是飞镖是箭
– Then I’ll fall in love.
– First of all, they’re arrows.
第二,我不能这么做
Second of all, no can do.
-为什么不行?
-这些箭对我们不起作用
– Why not?
– Arrows have no effect on us.
如果有用,我早就找到个
漂亮女孩
If they did, I would have shot myself,
met a nice girl,
几年前就已经退休了
left the business years ago.
-好了,我问够了
-你不能就这么退休了
– Enough with the questions.
– You can’t stop being Santa.
我也不想
I don’t want to.
孩子们自从你上任以来
比以前快乐了86%
Kids are 86% happier
since you’ve taken the job.
-他说的对
-我很喜欢这份工作
– He’s right.
– This is all I want to do.
不过现在要我怎么办?
But what am I gonna do?
恩,你…
Well, you…
你不可能一分为二
You can’t be two places at once.
也许你能
Maybe you can be.
好了,大家能够暂时出去一下吗
谢谢

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!