伙计 到这鸟不拉屎的地方
To the armpit of nowhere,man.
是想让”小红”找到这个音乐盒
In the hope that Red might find the music box.
现在你要回宫殿
And now you wanna go back to the palace…
-把音乐盒奉给国王 -看看能不能
– To return the music box to the king… – On the chance that maybe it’ll…
让他找回昔日的欢笑
Remind him to remember how to be happy…
这样他就不再禁令音乐
And then he’ll bring music back?
差不多是这样
That about sums it up.
我们不能交给一只海豚 让他交到他手上
Couldn’t we just strap it to a dolphin? He’d get it eventually.
听着 乐队成员讨论了一下
Listen,the band talked it over,and…
我们不想冒这个风险
We just can’t take that chance.
-什么 -啊
– What? – Huh?
没关系 情况总有一天会不同的
It’s OK. Maybe someday it’ll be different.
你们可以回家自♥由♥地演奏音乐
You’ll come home and play music all you want.
当然 小红 总有一天
Sure,Red. Someday.
-总有一天 -拜
– Someday. – Bye.
什么 不 不 等等 雷
What? No,no,wait. Ray-Ray!
伙计们 我们不能让他们单独回去
Guys! We can’t just let them go back alone.
-别说了 小鱼 -但我们发过誓的
– Drop it,small fry. – But we took an oath!
我们一起欢跳 摇摆 欢叫 快乐 摆动 而且在任何时候
To jump,jive,wail,groove,rock steady,and at all times…
都会向你的音乐爱好伙伴伸出援手
lend a helping hand to your fellow music lovers!
鲶鱼俱乐部已经不存在了 誓言也毫无意义了
The Catfish Club is history. That oath don’t mean a thing.
它对我来说还有意义
Well,it still means something to me.
嘿 爱丽儿 等等 爱丽儿
Hey,Ariel! Wait up! Ariel!
我记得 昨晚经过这里的时候没有这么多海藻
I don’t remember this much kelp when we came through here last night.
噢
Oh!
海藻 水草 我才不怕这些蔓生的野草
Kelp,schmelp. I ain’t afraid of these overgrown weeds.
看招 还有一招
Hi-yah! Take that! And that!
伙计们 这不是海藻
Guys? That ain’t kelp!
-惊喜吧 -玛丽娜
– Surprise! – Marina?
-你穿的是什么 -我是为这重大时刻盛装打扮的
– What are you wearing? – I thought I’d dress for the occasion.
什么时刻
What’s the occasion?
-跑 跑 跑 跑 -追上他们 孩子们
– Go,go,go,go! – Seek them,boys.
继续跑
Keep going!
-啊 -噢
– Ah! – Ow!
好 痛
That… hurt.
这边 快点
This way. Quick!
塞巴斯汀在哪里
Where’s Sebastian?
我尝到权力的滋味了 塞巴斯汀
I’ve tasted power,Sebastian.
-我不会放手的 -来啊
– And I’m never letting go. – Bring it on!
来啊 来爸爸这边
Come to daddy.
噢 天啊
Oh,my!
-就是现在 -啊
– Now! – Huh?
开炮
Fire!
耶 太棒了
Yeah! Awesome!
-哦 肯定能伤到他们的 -对啊 对啊 对啊
– Ooh,they hurting for certain. – Yup,yup,yup.
-塞巴斯汀有麻烦 -跟我来
– Sebastian’s in trouble! – Follow me!
-我们走 -孩子 提高警觉
– Let’s go. – Right in your wake,kid.
-音乐盒 -爱丽儿
– The music box! – Ariel!
啊
Huh?
感觉如何
How do you like that?
完了
Oops.
小比目鱼
Flounder!
-来啊 来追我啊 -给我回来
– Come on,try and get me. – Get back here!
哦
Ow!
很紧
Tight fit?
你个 烂人
You… stink.
我赢了
I win.
-小比目鱼 -塞巴斯汀 救我
– Flounder! – Sebastian! Help!
我抓住它的尾巴了
I got the tail.
-嘿 小比目鱼在12点钟方向 -确切地说是12点4分
– Hey! Flounder at twelve o’clock! – 12:04,actually.
-小比目鱼 -哇
– Flounder. – Whoa!
-游螺旋状 -把吃奶的力使上
– Do the corkscrew! – Break out all the utensils.
哇 哇
Whoa,whoa!
-这才是好样的 -就是这样
– Who the fish? – That’s it.
加油 小比目鱼 加油 加油
Go,Flounder! Go,go!
去你们这些滑溜的鳗鱼
You slippery eel!
耶 跟原计划一样
Yeah,mon,just like we planned it.
做得好 小比目鱼 你成功了
Way to go,Flounder,you did it!
-我们成功了 -是成功了
– We did it,mon. – We sure did.
-精彩 -来 我们走
– Solid. – Come on. Let’s go!
-塞巴斯汀 -小心
– Sebastian! – Look out!
爱丽儿 不
Ariel! No!
我都做了什么啊
What have I done?
无边边际的天空
Endless sky
想要重拾
Waves try to measure
昔日美好时光
The days that we treasure
爸爸
Daddy?
我 我很抱歉没有认真听你说
I’m… I’m so sorry I didn’t listen.
-我很抱歉 -爸爸
– I’m sorry. – Daddy.
我们回家吧
Let’s go home.
-伙计们 你们回来了 -当然啦 小鱼
– Guys,you came back. – Sure did,small fry.
就像你说的 我们可是发过誓的
Like you said,we took an oath.
过来这边 你个小傻头傻脑的
Come here,you little knucklehead.
-来个群抱 -我们喜欢你 伙计
– Group hug! – We dig you,man.
伙计们 我透不过气了
Guys… can’t breathe.
恩
Mmm.
爱丽儿回家了
So,Ariel came back home…
生活同往常一样
and life went on just the same as before.
呃 也不尽相同
Well,things weren’t exactly the same.
起床啦
Rise and shine.
今天是美好的一天
It’s a beautiful day.
-爸爸 -爸爸
– Daddy! – Daddy!
我在这里向我的女儿们和亚特兰帝卡的臣民们宣布
To my daughters,and to all the citizens of Atlantica,
音乐再度降临王国
I hereby decree that music will once again ring clear
回荡在王国的每个角落
from one end of my kingdom to the other!
因此 在这里我要隆重介绍
Therefore,I hereby present
亚特兰帝卡第一个首席作曲家
Atlantica’s first official Court Composer.
-耶 耶 -太棒了
– Yeah,yeah! – Fabulous!
谢谢你 陛下
Thank you,Your Highness.
呃 陛下 不是我们不相信你 不过
Uh,not that we don’t trust you,Your Majesty,but…
伙计 来开始 快点
Swifty,hit it,mon.
抬起你的右手 鳍 钳 触手
Raise your right hand,fin,claw,tentacle,
或是其他
or whatever the case may be.
很好 你愿意跟我们一起欢跳 摇摆 欢叫 快乐
Very good. Do you promise to jump,jive,wail,groove,
在任何时候都会向你的音乐爱好伙伴伸出援手吗
and at all times lend a helping hand to your fellow music lovers?
呃 我愿意
Um… I do.
谢谢你 爱丽儿
Thank you,Ariel.
我的爱比天还高
My love is higher than the sky
比海还深 比太阳还热烈
Deeper than the ocean,warmer than the sun
照耀着我
Shining down on me
安静地祈祷着
Quiet as a prayer
-要一个女的进乐队 -是的
– A girl in the band? – That’s right.
倾注我所有的爱
All my love
我高兴且自豪地唱着
I will sing of joy and glory
歌♥唱你眼里的深情
I will sing the look in your eyes
我要一直唱
I will sing
直到全世界都熟悉你
Till all the world knows your story
在余生继续歌♥唱
I will sing for the rest of my life
爸爸 来跳舞吧
Daddy,how about a dance?
乐意之至
I wouldn’t miss it for the world.
哇 康茄舞
Whoo! Conga!
在我的余生
For the rest of my life
这就是国王和他的公主如何挽救家庭
So that’s how a king and a princess…
恢复欢乐的故事
brought a family back to life.
就是在十年后
And,after ten years,
爱和音乐最终回到
love and music finally returned…
亚特兰帝卡王国
to the kingdom of Atlantica.
在余生继续歌♥唱
I will sing for the rest of my life
我们想想都得到了什么教训 你不能伤害别人
Let’s think about what we’ve learned. You just can’t hurt people.
伤害人是卑劣手段 我们不要做卑劣的人 对吧
Hurting is mean. We don’t want to be mean,do we?