孤儿流浪记 查理.卓别林
孩子 – 杰克.库根 流浪汉 – 查理.卓别林
The Kid – Charles Chaplin Comedy [H26♥4♥-mp4] Engliish.
本片希望能给您笑中带泪
[ Opening Title ] A picture with a smile – and perhaps, a tear.
Charity Hospital for the wretched poor and downtrodden.
那个女人 – 她的原罪是母性
The women – whose sin was motherhood.
孤单一人
Alone.
那个男人
The Man.
他早晨散步
His morning promenade.
“笨拙的白♥痴♥”
Awkward ass.
“抱歉 你好像丢下了什么东西”
Pardon me, you dropped something.
请爱护和照料这个幼孩孤儿
“是你的吗?”
Is that yours?
“它叫什么名字.”
What’s its name?
“约翰”
John.
五年后
Five years later…
“往瓦斯表投入25分硬币”
Put the quarter in the gas meter.
“你知不知道我们今天往那儿工作.”
You know what streets we worked today?
一切安好 …. 工作号♥码 13
All’s well… Job number 13.
下班
Off duty.
那个女人 – 现在是伟大的杰出明星
The women – now a star of great prominence.
祝贺您昨晚的演出
Congratulations on your performance last night.
贵都教授 剧团经理人
Professor Guido, impresario.
“读了什么评论家说….精彩极了!”
Read what critics say… Wonderful!
慈善 – 对某些人来说是义务 对另一些人来说则是喜悦
Charity – to some a duty, to others a joy.
他的哥哥介入
Enter – his brother.
“你真是顽皮的小孩”
You wicked boy.
“来打败他”
Go lick im.
“如果你的孩子击倒我的弟弟 那么我就打你”
If your kid beats my brother, then I’m going to beat you.
“你也不会攻击这个人 对吗.”
And you wouldn’t strike this man, would you?
“记着 – 如果他打了你的一个面颊 给他打另一面”
Remember – if he smites you on one cheek, offer him the other.
成功的撤退
A successful retreat..
“噢 很好 我猜他不在这里头”
Oh well, I guess he’s not in.
“这个孩子生病了 请立即找医生!”
This child is ill. Get a doctor at once.
“现在我必须走了 但我会回来的”
I must go now, But I’ll return.
国家医生
The country doctor.
“说 ‘啊'”
Say Ah.
“大声点!”
Louder!
“你是这孩子的父亲吗.”
Are you the father of this child?
“嗯 – 实际上是”
Well – practically.
“说说你自己”
Explain yourself.
请爱护和照料这个幼孩孤儿
“这孩子需要悉心照料”
This child needs proper care and attention.
“我来处理此事”
I’ll attend to the matter.
9月1日 康复期
September the 1st – Convalescence
9月4日 康复期
September the 4th – Convalescence.
悉心照料
The proper care and attention.
国家孤儿收♥容♥所♥
County orphanage and asylum.
“问他孩子在那里”
Ask him where the kid is.?
“问他有没有任何财产”
Ask him if he’s got any belongings.
“告诉他与他无关”
Tell him it’s none of his business.
请照顾好孩子
Please love and care for this orphaned child.
夜
Night.
Management not responsible for valuables stolen.
“你不会对在胳膊里的婴孩收费吧.”
You don’t charge for a baby in arms?
$1000奖励 找寻失踪儿童 5岁男孩 最后被看见与一个八字须 大平脚的小男人在一起
Boy – age 5 last seen with a little man with large flat feet and small mustache.
如果他或其他人将孩子带来给警♥察♥总部 将得到上述奖励 警方不回答任何问题
If he or any other person will bring the child to Police headquarters the above reward will be paid.
No questions asked. H. Grafton Chief of Police.
黎明
Dawn.
梦境
Dreamland.
购物
Shopping.
兜风
Off for a spin.
邪恶悄悄地走进来
Sin creeps in.
欢迎来到我们的城市
Welcome to our city.
麻烦开始
The trouble begins.
“勾引他”
Vamp him.
无罪
Innocence.
变得古怪
Getting flighty.
她的甜心到达
Her sweetheart arrives.
嫉妒
Jealousy.
– 完 –
The End.