快点 快过来
跟我们一起喝点东西
快点 跟我们一起喝
Drink it, drink it…
喝了它 喝了它 喝了它
他们引诱他是因为他长得像基♥督♥
They seduce him because he looks like Christ.
他们想复♥制♥基♥督♥的形象 这就是这一幕的意义所在
They want to reproduce Christ’s image. That’s what this scene is about.
他离开了他的朋友 最后却背叛了他
He leaves his friend, he ends up betraying him.
换句话说 他背叛了自己的一部分
In other words, he betrays a part of himself.
猪身上的油脂象征着自我 他们用它盖住他
The grease of the pig symbolizes the ego. They cover him with it.
与光学效果相比 现实效果好多少
How much better is reality, compared to an optical effect?
这里他通过两根管子呼吸 所以他没事
Here he is breathing through two tubes, so he’s alright.
这是我自己版本的米开朗基罗的拉皮埃塔
This is my own version of Michelangelo’s La Pietà,
米开朗基罗的著名雕塑 圣母抱着死去的基♥督♥
Michelangelo’s famous sculpture in which the Virgin holds the dead Christ.
龙舌兰酒奎尔沃博士 奎尔沃的意思是乌鸦 是炼金术中的主要物质
Tequila Cuervo. Cuervo means “raven”, which is the primary matter in alchemy.
庙里的商人睡着了 他醒了
The merchants of the temple are asleep, and he wakes up.
他会有另一个顿悟的时刻
He will have another moment of enlightenment.
他意识到自己被用来扮演基♥督♥的角色
He realizes he’s been used to play the role of Christ.
这是他最深刻的领悟时刻
This is his most profound moment of insight.
我给小偷的声音起了个绰号♥ 是我在尖叫
I dubbed the thief’s voice. It was me who was screaming.
这是基♥督♥将商人赶出圣殿的隐喻
This is a metaphor for Christ chasing the merchants out of the temple.
这是圣经中的形象 他摧毁了虚假的自我
It’s a biblical image. He destroys his fake egos.
这不是我 这不是我
“This isn’t me! This isn’t me!”
然后他发现了一个很像他的雕塑
And then he finds a sculpture that really looks like him.
这就是我想要的
“This is what I want to be.
这就是我想要的 这就是我想成为的基♥督♥
“This is what I want to be. This is the Christ I want to be.”
教堂里的妓♥女♥
The prostitutes in the church.
其中一个有只猴子 她那毛茸茸的自负
One of them has a monkey – her hairy ego.
我不想和演员合作
I didn’t want to work with actors.
我想与真人合作 扮演与自己相似的角色
I wanted to work with real people playing characters similar to themselves,
因为我想做的第一件事就是帮助演员们进步
because the first thing I wanted to do was to help the actors evolve.
为了改变世界 我必须改变电影中的演员
In order to change the world I had to change the actors in the film.
我想 我要和真实的人一起工作 启发他们
I thought, “I will work with real people and enlighten them.”
我没有给演员任何指示 我只是告诉他们 四处走动
I didn’t give the actors any directions. I just told them, “Move around.”
我叫他们走开 但我没有给他们指明方向
I asked them to move, but I didn’t give them directions
因为他们在扮演自己
because they were playing themselves.
我们即将看到的场景象征着变♥态♥
The scene we are about to see symbolizes perversion,
这个世界的变♥态♥恋童癖
the pedophilic perversion of this world.
这个可怜的小女孩在出♥卖♥♥♥自己
This poor little girl is selling herself.
这个角色获得了尊严 他在寻找自己
The character has gained dignity. He is searching for himself.
他找到了他的使徒 他们既是妓♥女♥又是使徒
He finds his apostles, who are whores and apostles at the same time.
这个人看到了他内心的基♥督♥并爱上了他
This one sees the Christ within him and falls in love.
她爱上的不是人 而是精神上的人
She doesn’t fall in love with a human being, but with a spiritual one.
她看到了他的灵性
She sees his spirituality.
她治愈了他的创伤 这也是她的创伤
She heals his wounds, which are also her wounds.
她是富有同情心
She is compassionate.
她敬畏他 把他当作自己的主人
She reveres him and takes him as her master.
他们来到了一场男人们与男人们跳舞的舞会前
They arrive at a dance where men are dancing with men.
我们看到士兵和平民跳舞
We see soldiers dancing with civilians.
我那时就知道平民会在战争中丧生
I already knew back then that civilians get killed in wars.
于是 我加入了士兵和平民的行列 跳起了爱的舞蹈
So, I joined soldiers and civilians together in a dance of love.
平民是没有穿制♥服♥的士兵
A civilian is a soldier without a uniform.
士兵是穿制♥服♥的平民 他们是平等的
A soldier is a civilian wearing a uniform. They’re equals.
在这个场景中 一个疯狂的查罗把枪插♥进♥我的胸膛说
In this scene, a crazy charro stuck a gun into my chest and said,
别拍了 不然我杀了你
“Stop filming or I’ll kill you.”
我发疯了 侮辱了他 我说如果你杀了我 我就杀了你
I went insane and insulted him. And I said, “If you kill me, I’ll kill you.”
我对他大吼大叫 他害怕了就走了
I yelled at him, he got scared and left.
但我在这场戏中冒了生命危险
But I risked my life in this scene.
那个墨西哥人差点杀了我
That Mexican could have killed me.
我最受威胁的地方是墨西哥
The place where I was threatened the most was Mexico.
在拍摄期间他们想要我死 教会出版了一本反对我的书
During the shoot they wanted me dead, the Church published a book against me.
内政部长打电♥话♥给我说
The Minister of the Interior called me and said,
总统真的很喜欢你
“The President really likes you,
但我们收到了很多抱怨 不要在电影里放制♥服♥
“but we’ve had a lot of complaints. Don’t put uniforms in the film.
没有神父 没有士兵 没有消防员 把这些都去掉
“No priests, no soldiers, no firefighters. Take all that out
因为政♥府♥对你很好 但它可能会变得很危险
“because the Government is being good to you, but it could become dangerous.”
这几乎是对我生命的直接威胁
It was almost a direct threat to my life.
第二天 我带着所有的录像离开了墨西哥 来到了纽约
The next day I left Mexico with all the footage and came to New York.
我在这里完成了圣山
I finished The Holy Mountain here.
墨西哥是一个迷人的国家 因为他们喜欢黑人英雄
Mexico is a fascinating country because they like black heroes.
他们攻击他们的英雄 但如果你坚守阵地
They attack their heroes, but if you stand your ground,
后来他们羡慕你 爱你
later they admire and love you.
牧师用一种虚构的语言对他喊叫
The priest yells at him in a made-up language.
这不是真的 这个赤♥裸♥的基♥督♥ 把他从这里带走
“This isn’t true, this naked Christ! Get him away from here.”
他意识到在那个教堂里他们已经失去了基♥督♥教的真正意义
He realizes that in that church they have lost the true meaning of Christianity.
他通过吃脸来领受圣餐
And he holds communion by eating the face.
图像就是我
“The image is me.”
这是他进化的又一步
This is another step forward in his evolution.
他想要提升到精神上的发展
He wants to ascend toward spiritual development,
它的象征是天空
which is symbolized by the sky.
阴和阳
Yin and Yang.
善于接受和主动的人
The receptive and the active.
当他飘向天空时 原始世界就结束了
The primitive world ends when he floats toward the sky.
现在电影的第二部分开始了
Now the second part of the film begins.
第一部分描述了原始世界
The first part described the primitive world.
现在我们进入神秘的世界
Now we go toward the mystical world.
他们都抬头看 好像在等什么东西从天上掉下来
They are all looking up, as if waiting for something to fall from the sky.
他们现在还在这么做 他们只吃鱼和葡萄
They are still doing it. They only eat fish and grapes,
这是基♥督♥教的象征
which are Christian symbols.
他们在一群等候的人中间到达
They arrive in the middle of a crowd of waiting people.
他们在等什么
What are they waiting for?
有一个塔顶有个洞 一个钩子下来
There is a tower with a hole at the top, and a hook descends.
钩子上有一个带有太阳符号♥的袋子
On the hook there is a pouch with a solar symbol.
袋子里装着金子
The pouch contains gold.
他上钩了 被他对金钱的渴望所驱使
He gets on the hook and, driven by his desire for money,
这是他唯一知道的事 他上了塔
which is the only thing he knows, he goes up the tower.
它是一个入会塔 连接着天地
It is an initiation tower, a link between Heaven and Earth.
他决心要偷窃
He is determined to steal.
他是个小偷 他要去偷金子
He is a thief. He’s going to steal the gold.
他上当了 有时候 我们内心的上帝会给我们下套
He’s taken the bait. Sometimes our inner God casts bait for us.
他说 我就在这里 在你体内 来找我 认出我来
He says, “I’m right here, inside you. Come look for me. Recognize me.
我就是你 你就是我
“I am you and you are me.
接触你神圣的一面
“Get in touch with your divine side.”
我越看这部电影 就越注意到里面的塔罗牌符号♥
The more I watch this film, the more I notice the tarot symbols in it.
例如 塔是第16张牌
The Tower, for example, is card 16.
那些情人 那些傻瓜 几乎所有的塔罗牌人物都出现在这部电影里
The Lovers, the Fool… Almost all the tarot characters are in this film.
现在他进入了一个子♥宫♥
Now he enters a sort of womb.
在它的尽头有一个处♥女♥膜 他必须打破它才能
At the end of it there is a hymen that he must break
为了跨过门槛 从一个世界进入另一个世界
in order to pass through the threshold, to pass from one world to another.
他就要进入魔法世界了
He’s about to enter the magical world.
原始世界与魔法世界汇合
The primitive world converges with the magical world.
他认为这非常难 但不需要花太多的力气就能通过
He thinks it’s very tough, but it doesn’t take much to get through.
如果你下定决心 进入另一个世界是很容易的
It’s easy to enter another world if you set your mind to it.
你必须跳入虚空
You must jump into the void.
这里我们看到了彩虹 一个形状像彩虹的房♥间
And here we see the rainbow, a room shaped like the rainbow.
他走向光明 走向意识
He walks toward the light, toward awareness.
他发现了一个充满象征的世界
He finds a world of symbols.
骆驼穿越沙漠 阴和阳
A camel for crossing the desert, Yin and Yang.
用言语表达灵魂 是落在精神上的一滴
The soul with words, the drop that falls on the spirit.
道 耶♥和♥华♥的杖
The Tao, the rod of Jehovah,
卡巴拉 水星的象征
the Kabbalah, the symbol of Mercury.
那个黑人女人身上的纹身是我自己想出来的
The tattoos on the black woman are something I came up with myself
现在我到处都能看到他们
and now I see them everywhere.
这是九型人格的大♥师♥ 一个由九个符号♥组成的系统
Here’s the master of the enneagram – a system of nine symbols.
火成岩是火的象征
Igneous is the symbol of fire.
我对弗兰肯斯坦的鞋子印象深刻
I was impressed by Frankenstein’s shoes,
所以我问我的设计师尼基
so I asked my designer, Nicky,
不仅有高跟鞋 还有厚底鞋
to come up with shoes that not only had heels, but high platforms as well.
骆驼做了一个伟大的工作
The camel did a great job.
我认识的一个动物园管♥理♥员♥把动物借给了我们
A zookeeper I knew lent us the animals.
我们晚上用卡车把它们运出去 然后再把它们还回去
We’d take them out at night in a truck and then we’d return them.
他就像一只被困在蜘蛛网里的苍蝇
He’s like a fly trapped in a spider’s web.
但他们不会杀了他 他们会给他真实的生活 他将会重生

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!