“Let me believe that ‘Goodbye’ will never separate us”
“一千次死亡”
“Dying a thousand times”
“一千次死亡”
“Dying a thousand times”
“一千次死亡”
“Dying a thousand times”
“我们再次上路 已经没有时间修复自己”
“And we go again, without time fixing us”
“一千次死亡”
“Dying a thousand times”
“一千次死亡”
“Dying a thousand times”
“一千次死亡”
“Dying a thousand times”
打扰一下
Excuse me?
一切都会好起来的
Everything will be fine.
放轻松
Easy!
一切都会好起来的 玛丽亚
It’s going to be ok, Maria!
我过不去 我必须留下来
I can’t cross, I have to stay.
去 赶快 一切都会好起来的
Go! Hurry up! Everything will be fine!
稍等一下 小心
Hold on a second! Take care!
你要过去吗 – 不 我要留下来
Are you crossing? – No, I’m staying!
阿姨 你为什么哭
Why are you crying, auntie?
上帝啊 帮帮我们吧 上帝 我们没有家了 亲爱的
God! Help us, God! We have no home, my dear!
我们没有家了 亲爱的 我应该怎么办 我不知道该怎么办
We have no home, my dear! What should I do? I don’t know what to do.
去哪儿
What is it?
到华沙 – 去华沙吗 这边
To Warsaw. – To Warsaw? This way.
来吧 我给你指路
Come on, I’ll show you.
不用担心
Don’t worry.
一抵达华沙 我们就会通知您
As soon as we get to Warsaw, we’ll let you know.
我们已经顺利通过了 – 卡托维兹 那边
We crossed without any problems. – Katowice? That way.
卡托维兹
Katowice.
请上前来
Come forward, please.
我还有一个小孩 抱歉
I’ve got a little kid, excuse me.
来吧
Hop on.
下一个
Next, please.
一切都会好起来的
Everything will be fine.
可惜你对白俄♥罗♥斯♥边境的孩子们来说
Too bad you weren’t such a caring dad
不是个好爸爸 你个混♥蛋♥
to those kids on the Belarusian border, you dick!
我从没去过那里
I was never there.
请上车
On you get, please.
女士 您要去哪里
Where are you going, madam?
抱歉 我的鸟儿冻坏了 它不能忍♥受寒冷
Sorry, my bird’s freezing. It can’t bear the cold.
你要去华沙吗 – 是的
You’re going to Warsaw? – Yes.
好的 上车吧 卡托维兹
Ok, get on. Katowice?
那边 那边
That way, over there.
上车吧 华沙 – 华沙
There you go. Warsaw! – Warsaw?
在乌克兰战争的头几个星期波兰接纳了近200万乌克兰难民
自2014年难民危机开始以来 大约3万人在穿越欧洲各国边境时丧生 在海上 在陆地 在森林里….
就在我们写这几行字的时候 2023年的春天 在波兰和白俄♥罗♥斯♥边境 仍有人在死去