一路走来
The man in charge is Art Thompson.
负责人是Art Thompson
Oh, my God!
This is going to be big, isn’t it?!
哦,我的上帝!
这将会是件大事情,不是吗? !
Art has worked on rocket planes
for NASA
Art一直效力于国家航♥空♥航♥天♥局研究火箭飞机
and stealth bombers
for the US military.
和美军的隐形轰炸机
But for this mission, he’s working
for an Austrian drinks company.
但是对于这个任务,他效力于一家奥地利饮料公♥司♥
You really got to kind of hand it
to them that they took on
你必须接受某种程度上讲他们把承担的这份任务
this commitment to do, in essence,
a privately funded space programme.
本质上看作是实施一项私人赞助的太空项目
But Red Bull’s budget
of ?3.5 million pounds
红牛公♥司♥350万英镑的预算有附加条件
comes with something
these engineers aren’t used to –
这个条件是这些工程师们不太习惯的——
a 12-month deadline.
一个12个月的截止时间。
We’ve got schedules to make!
We’ve got big schedules to make!
我们需要制定时间表!
我们需要制定一份大的时间表!
Yeah!
Despite the lack of time, Art’s
ideas for the project are ambitious.
尽管缺乏时间,Art对这个项目雄心勃勃。
It starts out really simple
一开始他只是份简单的
as a napkin sketch in the middle
of the night
午夜时分在餐巾纸上描绘的草图
and eventually that ends up becoming more.
随后慢慢的他最终变得特别多
It’s a technical beast
that keeps growing.
他是个不断增长的技术小怪兽
Just like Joe’s day,
the only way up for Felix
就像Joe那个时候一样, 对Felix来说升空的唯一办法
is via the oldest aircraft of all – a balloon.
就是通过最古老的飞行器——气球。
It’s almost like the space programme
going full circle again.
它就像太空计划重回了原点。
It started with the balloon,
we’ve come back to the balloon.
从气球开始然后我们又回到了气球。
But this is no ordinary balloon.
但是这不是一个普通的气球
At nearly 30 million cubic feet,
近3000万立方英尺,
it’s the biggest ever used
for a manned flight.
这是有史以来使用过的最大的用于载人飞行的气球。
One tenth as thick
as a polythene bag
厚度仅是聚乙烯袋厚度的十分之一
but strong enough to carry the space
capsule that Art is building.
但足够结实的用来携带Art正在搭建的航♥天♥舱
At launch,it will be filled with helium
气球在发射时会填充氦气直到
until it’s taller
than a fifty-storey building.
它的高度超过一栋五十层的大楼
It’s amazing that this
这很神奇因为这薄薄的
piece of plastic, that is
no thicker than a dry cleaner bag,
还没有一个干洗袋子厚的塑料
is going to hold up all this weight.
将举起所有的总量
At around 63,000 feet, it will
pass through the Armstrong line.
在约63000英尺高空时,它会通过阿姆斯特朗界线
Beyond this point,
the lack of pressure
超过这个点压力的减少
would be deadly without protection.
在没有保护时会变是致命性的
As it rises, the gas will expand
在气球上升时,氦气会继续填充气球
until the balloon
is the width of a football field.
直至整个气球的宽度达到一个足球场那么大
It will take three hours to carry
Felix 24 miles above the earth.
它需要花三个小时把Felix 送到距离地面24英里以上的高空
Getting him there is hard enough.
把他送到那里已经很难了
Keeping him alive is even harder.
让他在那里活下来是难上加难
We’re talking about the medical
and physiological considerations
我们讨论了
of an extreme altitude jump.
极端高度的高空跳伞的医疗和生理注意事项
Felix and Joe
meet the project’s medical team.
Felix和Joe与项目组的医疗团队见了面
We have to go through the what-if’s
to understand what our choices are.
我们不得不通过假设分♥析♥来了解我们的选择。
It includes a former astronaut
它包括一名前宇航员
and the world’s leading expert
on altitude sickness.
和世界领先的高空病专家
This is what happens in the body.
身体内发生的
The CO2,
partial pressure of oxygen…
CO2,氧气的分压
The doctors have identified a series
of high-altitude dangers.
医生们已经确认了一系列由高海拔引发的危险。
First, a life-threatening condition
called hypoxia.
首先,是被称为缺氧的会威胁生命的情形。
Definition of hypoxia.
缺氧的定义。
It’s a deficiency of oxygen.
These are the symptoms.
就是缺少氧气。
下面是一些缺氧时的症状。
You may get impaired efficiency,
drowsiness, poor judgement,
你可能会变得效率降低,嗜睡,判断力低下,
visual blurring, extreme fatigue,
视觉模糊,极度疲劳,
you’re not really functional
at that point.
你的身体在那个点时(缺氧)将不能正常运行。
But there’s a bigger threat –
但还有一个更大的威胁——
the lack of atmospheric pressure
above the Armstrong line.
在阿姆斯特朗界线之上缺乏大气压力。
Ebulism. Definition –
tissue vaporization. It’s dramatic.
Ebulism。定义——血液蒸发。这是引人注目的。
It’s life-threatening.
它危及生命。
Above the Armstrong line,
you don’t have the pressure
高于阿姆斯特朗界线时, 你没有足够的空气压力
of the atmosphere holding the gas
in your blood stream.
来保留住你血液内的气体
The gas is trying to find
the fastest path out of your body.
血液内的气体会试图找到从你的身脱离的最快路径。
Out of every orifice you have,
you’ll start to ooze fluids.
你身体的每个毛孔都会渗出液体
Your body wants to swell up
twice its size.
你的身体会膨胀到原来的2倍
It’s like the worst possible
horror film.
这就像最恐怖的恐怖电影。
We can show you a video of a guy
that had that in a chamber,
我们可以向你展示一段视频,
有一个家伙的某个器官发生了那样的事情,
suit pressurised, it becomes
disconnected from a life support.
航♥空♥服承受的压力太大,它脱离开了生命支持。
He remembered his tongue
was boiling.
他记得他的舌头在沸腾
‘You’re so far away from anything,
any medical treatment,
你面临着远离任何东西, 任何医学治疗,
‘any help at all.
If something goes wrong,’
任何帮助的困境,如果出了问题。
you’re by yourself.
That is really scary.
你将独自面对。这真的很可怕。
This is what I’m thinking about
all the time.
这就是我一直在考虑的。
Where do you want to abort? At what
level of risk do you want to abort?
你会在哪里中止计划?在达到什么风险时你想终止计划?
Only way to ensure his safety
is stay on the ground.
保证他安全的唯一方法就是把他留在地面。
He’s not going to do that.
他不打算这样做。
We’re talking about risk factors –
that’s a crock.
我们正在谈论风险因素——这是没有什么意义的。
We’re going to do this project.
Let’s just get out of this,
我们要做完成这个计划,所以让我们不要谈什么危险因素了
accept a little bit of risk
and press on.
了解一些风险和压力。
‘The consensus is that
he can survive the experience.’
我们的共识是他可以利用经验活下来
I hope we’re right.
我希望我们是对的
Felix has one key piece
of safety equipment
Felix有一个关键的安全设备
that he has to learn to trust –
他必须学会信任——
his pressurised space suit.
他的增压航♥天♥服。
Joe takes him to be fitted
Joe带他去试穿的航♥天♥服
at the same company that made
his space suit 50 years ago.
和50年前Joe穿的那件航♥天♥服是同一家公♥司♥生产的。
It’s a piece of art.
这是一件艺术品
It’s all hand done.
这都是手工做的。
She just assembled these two pieces,
她只是组装这些部分,
you can not see where
she just sewed that together.
你看不到她在哪里把他们缝合在一起的
It’s impossible.
I think it’s right there.
这是不可能的。
我认为这是有可能的。
Where? No, I don’t think so!
THEY LAUGH
哪里?不,我不这么想
【他们笑了】
Cos I can’t find it either.
因为我也找不到接缝
It will take a team of people
more than a year
这需要一个团队的人工作一年多来完成
to build the customised suit.
这件定制的航♥天♥服。
A single flaw could be deadly.
一个小小的缺陷就有可能是致命的。
You have to be very exact
about everything.
你必须对所有的事情都把握的非常精确
If you did do something wrong,
it could be someone’s life,you know, so…

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!