详细用法
形容词用法:
- Slovenly appearance: 邋遢的外表
- Slovenly dress: 不整洁的着装
- Slovenly habits: 邋遢的习惯
- Slovenly behavior: 不修边幅的行为
- Slovenly hygiene: 不良的卫生习惯
- Slovenly housekeeping: 不整洁的家务管理
- Slovenly manners: 不雅的举止
- Slovenly posture: 驼背的姿势
- Slovenly speech: 懒散的言谈
- Slovenly grooming: 不修边幅的打扮
副词用法:
- To dress slovenly: 着装邋遢地
- To behave slovenly: 举止不修边幅地
- To live slovenly: 生活邋遢地
其他用法:
- Slovenly housekeeping standards: 不整洁的家政标准
- Slovenly workmanship: 粗糙的工艺水平
- To correct slovenly mistakes: 纠正粗糙的错误
- To avoid slovenly habits: 避免邋遢的习惯
- To admonish someone for their slovenly appearance: 警告某人他们的不整洁外表
深度学习
slovenly (SLOV en lee) Here is a milder form of dirty, an adjective that means sloppy. Someone who is not neatly dressed is slovenly. It can also be used to describe something done in a “slipshod” (or careless) manner.
- Trip’s mother refused to allow him to join the family at the restaurant because he was dressed in such a slovenly manner. She sent him home to put on a clean shirt and pressed pants.
- Rachel’s boss fired her for doing such a slovenly job. None of her files were in alphabetical order and her desk was covered with unopened mail and old food wrappers.
——摘自《Fiske WordPower: The Most Effective System for Building a Vocabulary That Gets Results Fast》
[toggle title=机器翻译,仅供参考]
slovenly(SLOV en lee)这里有一个比较温和的dirty,一个形容词,意思是邋遢。衣着不整洁的人是邋遢的。它也可以用来描述以“草率”(或粗心)的方式完成的事情。
特里普的母亲拒绝让他加入餐厅的家庭,因为他穿着如此邋遢。她把他送回家,让他穿上干净的衬衫和紧身裤。
瑞秋的老板解雇了她,因为她干得这么邋遢。她的文件都没有按字母顺序排列,她的桌子上堆满了未开封的邮件和旧食品包装纸。
[/toggle]