in front of a real audience?
我不知道 但我想试试
I don’t know, but I want to try.
好
Good.
因为我想见识一下
‘Cause I want to see it.
是吗 真的吗
We are? Seriously?
天啊 好的
Oh, my gosh! Okay.
好的好的 我马上过去
Okay, yes, I’ll be right over.
喂
Hello?
你好啊 穆恩先生
Oh, hello, Mr. Moon.
有人说他是本市史上最差的演出经理
Some say he’s the worst showman this city’s ever seen.
有人说他就是一瘟神
Some say he’s a walking disaster.
穆恩剧院直播
一个疯子
A loose Cannon.
明晚 巴斯特·穆恩这个名字
Well, tomorrow night, the name Buster Moon
将永远被记录在娱乐历史中
will go down in entertainment history once and for all,
因为他和他纠集的一帮装模作样的外行
as he and this bunch of bumbling amateurs
直播表演
想要重演那场摧毁了他的剧院的表演
attempt to restage the show that brought down his theater.
♪Pressure♪
♪Pushing down on me♪
♪Pressing down on you♪
♪No man ask for♪
♪Under pressure♪
♪That burns a building down♪
♪Splits a family in two♪
♪Puts people on streets♪
♪That’s OK♪
♪It’s the terror of knowing♪
舞台
♪What this world is about♪
♪Watching some good friends♪
♪Screaming let me out!♪
♪Pray tomorrow gets me higher♪
♪Pressure on people♪
♪People on streets♪
别担心 麦克 我全都原谅你
Ah, don’t you worry, Mike. All is forgiven.
你毫发无损地回来了就好
Just glad you’re back in one piece.
你真是太好了 穆恩先生
Oh, yeah, you’re too kind, Mr. Moon.
那…奖金呢
And, uh, the… the prize money?
奖金…这次…是真的了吧
It’s, uh… I mean, it’s… it’s real this time, right?
没有奖金 因为这不是比赛
There is no prize money, ’cause there’s no competition.
今晚你们是为自己而唱
Tonight you’re singing for yourselves.
两分钟 各位 最后检查
Two minutes, everybody. Final checks.
为自己而唱
Singing for ourselves?
难以置信 这是 他是
Unbelievable. What-what-what is…? Who’s he…?
真是疯了 我要走了
This is crazy. I’m out of here.
你好啊
Hello!
我们…我们要在这儿演出
Uh, we-we’re… We’re putting on a show here.
-走吧 -你们都来看看吧
– Come on. – You all should come and see it.
你 来吧 来吧 伙计
You! Come on! Come on, fella!
真的会很精彩的
It’s going to be really good.
我们这位新来的舞台管理怎么样
How’s our new stagehand getting on?
-他学得很快 -一切准备就绪
– He’s learning fast. – All set and standing by!
我喜欢这耳机
I love this headset!
观众已就坐 穆恩先生
The audience are in their seats, Mr. Moon.
太好了
Great!
-卡斯帕 -就这些
– Caspar! – That’s all?
裤子穿好 年轻人
Get your pants back on, young man!
求你们了 别闹了
Please, you guys, please.
快坐下
Please sit down!
把鞋穿上 快穿
Hey, put your shoes back on right now!
佐伊 我看见了 住手
Zoe, I saw that! Stop it!
里奥 太恶心了
And, Leo, that is disgusting!
约翰 我在这家电视台
Well, John, I’ve covered many disasters
报道过很多灾难 但这一次肯定是
for this network, but this is sure to…
他们要开演了
They’re about to start.
好了 伙计们 听好
Okay, guys, listen up.
我要告诉你们
Look, I gotta tell you, um,
今晚外面没有多少观众
there’s not much of an audience out there tonight.
但你们知道吗
But you know what?
那不重要
It doesn’t matter.
真的不重要
It really doesn’t.
因为今晚属于我们
‘Cause tonight is our night.
无论发生什么
And whatever happens,
我只想让你们知道
I just want you all to know
能和你们一起完成这件事我有多自豪
how proud I am to be a part of this with you.
祝你好运 穆恩先生
Good luck, Mr. Moon.
好运 各位
Good luck, every…
抱歉
Sorry.
有点切早了 别担心
Just jumped the cue there. Don’t worry.
我会熟练掌握用法的
I… I-I’m gonna get the hang of this.
开始吧
Here we go.
各位来宾 尊贵的大小动物们
All creatures great and small,
欢迎来到
welcome to…
你们好啊
Oh, hello there.
太好了
Great.
欢迎来到我们焕然一新的露天剧院
Welcome to our newly refurbished, open-air theater.
-我是主持人 -准备好了吗 大块头
– Yes, I am your host… – You ready, big guy?
好了
Ja!
我完全准备好了
I’m, like, totally ready.
好了
All right.
我们开始吧
Let’s do this.
有请甘特和萝丝塔
Gunter and Rosita!
Taylor Swift – “Shake It Off”
♪I stay up too late♪
♪Got nothing in my brain♪
♪That’s what people say, mmm-mmm♪
♪That’s what people say, mmm-mmm♪
♪I go on too many dates♪
♪But I can’t make them stay♪
♪At least that’s what people say, mmm-mmm♪
♪That’s what people say, mmm-mmm♪
你看到了吗
Are you getting this?
♪But I keep cruising♪
♪Can’t stop, won’t stop moving♪
♪It’s like I got this music♪
♪In my mind, saying, “It’s gonna be alright.”♪
♪I never miss a beat♪
♪I’m lightning on my feet♪
♪And that’s what they don’t see, mmm-mmm♪
♪That’s what they don’t see, mmm-mmm♪
♪’Cause the players gonna play, play, play, play, play♪
♪And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate♪
♪Baby, I’m just gonna shake, shake, shake, shake, shake♪
♪I shake it off, I shake it off♪
♪And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake♪
♪And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate♪
他们真是太厉害了
Aren’t they great?
♪Baby, I’m just gonna shake, shake, shake, shake, shake♪
你逗我呢吧
What, are you kidding me?
像是果冻跳舞一样
It’s like watching jell-o dancing around.
说得好像你多厉害似的 小东西
Like you could do any better, pip-squeak.
行了 行了
All right, all right, all right.
你想看伟大的表演吗
You want to see something great?
那我就让你瞧瞧
I’ll show you great.
♪Heart-breakers gonna break♪
♪Fakers gonna fake♪
♪I’m just gonna shake♪
♪I shake it off, I shake it off♪
♪Shake it off, I shake it off♪
♪I, I, I shake it off, I shake it off♪
♪I, I, I shake it off, I shake it off♪
♪I, I, I shake it off, I shake it off♪
甘特和萝丝塔
Gunter and Rosita!
孩子们 不 回座位上去
Kids, no. Back to your seats.
-表演还… -好了 好了
– The show’s still… – Okay, okay.
诺曼
Norman!
太棒了 猪猪能量
All right! Piggy power!
唱得太棒了
That was great!
看来喜欢刚才表演的不止我一个人
Well, it seems I’m not the only one who actually enjoyed that.
渐渐开始有观众开始入场了
Crowds are beginning to arrive at the scene.
帮帮我
Help!
真抱歉 穆恩先生
I’m so sorry, Mr. Moon.
乔尼 你下一个上
Johnny, you’re on next.
Elton John – “I’m Still Standing”
♪You could never know what it’s like♪
♪Your blood like winter freezes just like ice♪
♪And there’s a cold lonely light that shines from you♪
♪You’ll wind up like the wreck you hide♪
♪Behind that mask you use♪
♪And did you think this fool could never win♪
♪Well look at me, I’m coming back again♪
什么玩意 小点声听见没
What is that? Turn it down, will you?
♪I got a taste of love in a simple way♪
♪And if you need to know while I’m still standing♪
你们没听见吗
Didn’t you hear me?
我说小点声…
I said turn it…
♪You just fade away♪
乔尼
Johnny?
♪Don’t you know I’m still standing better than I ever did♪
♪Looking like a true survivor♪
乔尼
Johnny!
♪Feeling like a little kid♪