瓦登海:世界上最大的湿地和潮间带系统,横跨荷兰西北部和德国西海岸,一直延伸到丹麦北部边界。
海岸线长度:500km 总面♥积♥:1♥0♥0♥0♥0♥ km²
汐潮的沉默
布兰达里斯 完毕
Brandaris, over.
收到 早上好
Yes, good morning.
这里是哈林根4号♥ 我们要绕道前往泰尔斯海灵岛
This is the Harlingen 4. We’re headed
to Terschelling with a detour.
布兰达里斯 了解
Brandaris, understood.
布兰达里斯 这里是科维克号♥
Brandaris, this is the Koevik.
科维克号♥ 布兰达里斯 了解
Koevik, Brandaris, understood.
挖泥船巴梅利斯号♥从入口向北进入斯普林格特海峡 完毕
Dredger Barmelis dumping just north
from the rift into the Schuitengat. Over.
巴梅利斯号♥正在处理
Barmelis is working on it, yes.
水位差:
Water level deviations:
泰尔斯海灵岛上涨20厘米 弗利兰岛上涨15厘米
a rise of 20 for Terschelling, a rise of 15 for Vlieland,
哈林根港上升15厘米 内斯阿梅兰上升10厘米
Harlingen a rise of 15 and Nes Ameland a rise of 10 centimeters.
泰尔斯海灵岛上升20厘米 弗利兰岛上升15厘米
Terschelling harbor NAP plus 20, Vlieland plus 30,
哈林根港下降30厘米 内斯阿梅兰下降15厘米
Harlingen minus 30 and Nes Ameland minus 15.
详细信息:舒特加特号♥正在斯普林格特海峡进行浮标工作
Particulars: the Schuitengat is doing
buoyage work in the Pannegat.
下一次广播是11点30分 布兰达里斯 完毕
The next broadcast is at 11:30. Brandaris out.
埋葬是洗礼的完成
Burial is the completion of baptism.
在这个备受爱戴的人告别生命之后
After this beloved human has said goodbye to life,
他进入上帝的荣光中
he entered into God’s glory.
他的身体将与大地相连
The body that connected him to this earth
我们已将永生的种子托付给上帝之地
we have entrusted to God’s earth as seed for immortality.
地归地
Earth to Earth…
尘归尘
…ashes to ashes…
土归土
…dust to dust.
上帝保佑你
God bless you and keep you.
愿上帝的脸照在你身上,怜悯你
May God’s face shine upon you and have mercy on you.
阿门
Amen.
目前天气状况:能见度良好
The current weather conditions: visibility is good.
北海海浪情况:
Waves in the North Sea:
L9平台 两米20
at platform L9 two meters 20,
斯托特梅尔 两米 斯托特梅尔东部 一米
on Stortemelk two meters and Stortemelk East one meter.
泰尔斯海灵岛 高水位时间:01:36 低水位时间:07:46
High water Terschelling: 01:36. Low water: 07:46
水位差:泰尔斯海灵岛上升40
Water level deviations: a rise of 40 for Terschelling,
哈林根港上升30厘米 维利兰上升30厘米
Harlingen a rise of 30, Vlieland a rise of 30
尼斯阿梅兰上升40厘米
and Nes Ameland a rise of 40 centimetres.
布兰达里斯 哈林根24号♥
Brandaris, Harlingen 24.
哈林根24号♥ 这里是布兰达里斯
Harlingen 24, this is the Brandaris.
是的 早上好
Yes, good morning.
我们刚离开哈林根港 我们正在去赫林德岛的路上
We have just left Harlingen harbor
and are on our way to the Griend.
哈林根24号♥ 这里是布兰达里斯 好的 请在抵达时报告
Harlingen 24, this is the Brandaris.
All right. Please report back on arrival.
那儿 很好
There, that’s nice.
Seven…
Eight…
我们来了
Here we go.
最后一块 那儿
The very last piece. There…
晚上好
Good evening.
晚上好
Evening.
– 找到什么好东西? – 是的 我想有
– Is it any good? – Yes, I think so.
– 让我们看看 我有H1 – 是的
– Let’s see, I have H1. – Yes.
先绕着他的头
Around his head first.
我会抱着他
I’ll hold him.
然后…再往下一点
And then… a little more down.
找到凹陷处
Look for the dimple.
请把你的拇指放在传输器上
Put your thumb on the transmitter, please.
别紧张
Take it easy.
放松 让我们看看是否一切就绪
Easy. Let’s see if everything is in place.
让我们看看好点没有 嘿 冷静点
Let’s see if that’s good. Hey, calm down.
很不错 让我们看看
Very nice. Let’s see.
舒服吗?
Is that somewhat comfortable?
你的按钮在这儿
That’s where your button is.
感觉如何?
How does that feel?
你能适应吗?
Can you work with that?
伙计们 又回来了
Well guys, there you go again.
端足目
Bathyporeia.
多毛纲
Scoloplos armiger.
毛颚科
Chaetognatha.
小头虫属
Capitella.
异蚓虫
Heteromastus filiformis.
端足目
Bathyporeia.
小头虫属
Capitella.
多毛纲
Scoloplos armiger.
异蚓虫
Heteromastus filiformis.
大鸟蛤
Big cockle.
大鸟蛤
Big cockle.
– 3个 – 3个
– Three. – Three.
吸气
Breathe in.
呼气
And exhale.
吸气
And breathe in.
呼
And out.
吸
And in.
呼
And out.
哇 看看这个大的
Yeah, look at this big one.
这里还有一个小的
Here’s one more. A little one.
我们把这些扔掉好吗?因为他已经死了
Shall we throw these away? Because he’s dead anyway.
布兰达里斯 下午好 这是维列格号♥ 我们就要离开了
Brandaris, good afternoon,
this is the Vlieger. We’re about to leave.
维列格号♥ 布兰达里斯 下午好 了解
Vlieger, Brandaris, good afternoon. Understood.
C45 布兰达里斯
C45, Brandaris.
C45也出海了 我们现在在一到二之间 完毕
C45 also going out to sea.
We are now between one and two. Over.
这里 了解
That’s understood.
布兰达里斯 下午好 这里是潘尼加特的RU33
Brandaris, good afternoon, this is RU33 in the Pannegat.
RU33 布兰达里斯 下午好 了解
RU 33, Brandaris, good afternoon. Understood.
布兰达里斯 这是威尼斯号♥ 完毕
Brandaris, this is the Venice. Over.
威尼斯号♥ 布兰达里斯 完毕
Venice, Brandaris. Over.
我们在法国洞搁浅了 完毕
We have run aground at the Franse Gaatje. Over.
威尼斯 布兰达里斯 这里了解了
Venice, Brandaris, that is understood.
你想留在那里还是需要帮助?完毕
Do you want to stay there or do you need help? Over.
这取决于 这要持续多长时间?完毕
That depends. How long is this gonna take? Over.
维利兰目前的水位为+5
The current water level on Vlieland is now plus 5.
再过五个半小时 又将+5
In exactly five and a half hours it will be plus 5 again
然后你就会再次漂浮 完毕
and then you would be afloat again. Over.
那太好了 我想我们就待在那吧
Well, that’s just great. I think we’ll just stay there then.
– 谢谢你 布兰达里斯 完毕 – 好的 这里了解 完毕
-Thank you, Brandaris. Over. -Yes, that’s understood. Out.
仔细的这里很滑
Careful. It’s slippery here.
就像在厚厚的雪中行走
Like walking through deep snow.
是吗?
Right?
我们怎么走?往上走吗?
What shall we do? Shall we go up?
往上还是往下?
Up or down?
一个在上 一个在下?
One at the top, one at the bottom?
49.2
从头到嘴
Head to beak…
82.7
82.6
宝拉从冰岛离开这里
Paula left here from Iceland.
这里 这条线是她的路线
Here, this line is her route.
然后她在大约一天半的时间里飞行了2000多公里
And then she flew more than 2000
kilometers in about a day and a half.
很高兴看到她很快就在这里定居了
It is nice to see that she settled here quite quickly.
然后她在同一个地方待了大约18天
And then she has been in the same place for about 18 days.
所以她实际上只有3天的时间来完成这21天的任务
So she actually only has three more days to complete the 21 days
然后蛋就可以孵化了
and then the eggs could hatch.
这是我们最后的位置 这里 左前方
This is the last spot we have. Here, front left.
我想我看到了天线
I think I see an antenna.
这是一件很了不起的事
That would be quite something.
你在开玩笑吧
You’re kidding me.
我们找到她了!真好
We just got her! Nice!
这里是布兰达里斯 这是所有船只的警告提醒
Here’s the Brandaris. Here is a warning for all ships.
西北9 哈林根港 爱瑟米尔岛 西北8
North West 9, Harlingen, IJsselmeer, North West 8.
今晚早上8点到晚上8点的天气预报
The forecast from 8:00 a.m. to 8:00 p.m. tonight…