Smith, I’m talking to you!
占士, 我在叫你!
You don’t want to be in this kind of show
舞蹈团不适合你
At least what you do is honest
脱衣舞起码坦白
They want tits and ass, that’s what you give
观众要看胸臀, 你就露胸露臀
Here, they pretend they want something else, you still show tits and ass
舞蹈团假充艺术, 仍靠露胸露臀
You want to work her, work her on your own time
要勾搭她, 用你私人时间
I’m talking to her
我在跟她谈话
I said I’m talking to her. I’m not working her
我在跟她谈话, 并非勾搭她
You’re interrupting me and that’s rude. Get the fuck out of here!
你打扰我, 很无礼, 给我滚!
Asshole
贱种
You’re fired!
革你职!
Take this!
拿着!
Now look what you did. You got me fired again
你干的好事, 又累我丢工作
You’re a real bad-ass. You got no shame
你的确无可药救, 不知羞
Look what a beautiful day it is. The sun is shining, money’s flowing
天朗气清、阳光灿烂、财源滚滚
I’m going to cheer you up. I’ll get you the best meal in town
我要替你解闷, 请你吃超级大餐
You like that burger!
津津有味
Where are you from?
你从哪处来?
Different Places
从各处来
You like talking about you, huh?
你倒也乐意公开自己的事
-Where are we? -My place
-什么地方? -我的家
Why?
来干什么?
I want to show you something
我想给你看点东西
Best suite in town. I had to beg and plead to get it
顶级套房♥, 我千辛万苦才租到
This what you wanted me to see?
想给我看什么?
What? This nice, big bed here?
什么事? 这张大床?
I wrote this number. It’s about you
这首曲我为你而作
You know nothing about me
你对我一无所知
I know you’re a private dancer
我知你肯私人表演
I only need three other girls
凑足三个舞娘就行
We can put it on at the Crave Club
我们可到殷殷会所登台
I’ll show you
让我示范
Stand right here. Watch me
站在这里看
Wait a minute, slow down! Like this?
慢点! 这样吗?
Follow me. I know you can
跟我跳, 你跟得上
I have my period
我有月经
Yeah, right
还用说
Check
摸一摸
See?
对吧?
It’s okay, I got towels
可以垫毛巾
You can fuck me when you love me
你爱我时才跟我♥干♥
Then I do love you!
那样, 我爱你!
Yeah, right
不消说
You don’t fool me. I see you
你骗不了我, 我看穿你
What do you see?
看穿什么?
I see you hiding
你有所隐瞒
From what?
瞒谁?
From you
瞒自己
You got into some bad shit somewhere
你有过不愉快的经历
Thanks for the hamburger!
谢谢汉堡包
Tony Moss called. He said to call him right away. Here’s the number
东尼叫你立即覆电♥话♥, 拨这号♥码
Call him! Oh, Jesus. I’ll call him
打给他, 拜托! 我打
Tony Moss, please. It’s Nomi Malone
我叫娜美, 想找东尼
I got it
录用了我
She’s the yellow rose of Texas, she charges 50 bucks
这德州黄玫瑰, 每趟五十元收费
She’s the richest girl in Texas, and all she does is fucks!
她发的大财, 都靠床上苦干得来
-You’re late. -I’m gone. I got another job
-你迟到 -不会再到, 另有工作
Where? You going to another club?
改投另一间会所?
You getting a better cut? I’ll match it
有更高的分账? 我照付
I’m in “Goddess”, at the Stardust
我去参加星尘的”女神”演出
What’s so fucking funny?
有什么好笑?
She’s going down to the Stardust! She’s in the show
她转投星尘, 参加舞蹈演出
Well, good for her!
可喜可贺
She’ll be back
她会回来
No, I won’t. I’ll never come back!
我决不回来!
You’re a stripper. Don’t you get it?
你是脱衣舞娘, 怎不自量?
I’m a dancer!
我是舞蹈员!
If you’re a dancer, Henry here’s the Virgin Mary!
你是舞蹈员, 亨莉就是圣母!
I got bigger tits than the Virgin Mary, and a bigger mouth, too!
比起圣母, 我更大胸、更多口!
Damn it. You’re the only one who gets my tits popping right
唯有你能替我修理那露乳机关
See ya, Al!
再见, 阿尔
I’m not hiring you back, hear me?
我不会再雇用你
Not even if you give me a fucking blow job!
即使你为我吹♥箫♥!
James!
占士!
Come on!
开门!
I got it!
我已被录用!
I’m in the show! In “Goddess”
参加”女神”演出
What about the number I wrote?
我为你作的曲呢?
I thought we were working on something
还以为我们会合作
James?
占士
She’s in your number?
你也为她作曲?
I’ll be right there!
等一等!
She can’t dance
她不懂跳舞
But you’ll teach her, right?
但你会教她, 对吗?
She’s got talent, right?
她有天份, 对吗?
You and me, we ain’t got no ties
你我间没有瓜葛
Dancing ain’t fucking. Right?
跳舞不是性♥交♥, 对吗?
Yeah… that’s right
对…
See ya
再见
Who was that?
那是谁?
Someone who wanted to be in the number
想合作跳舞的人
You’re not giving her my part, are you?
你不会用她取代我吧?
Nah, baby. She can’t dance
不会, 她不懂跳舞
I wrote that number for you, you know that
那首曲我为你而作
Excuse me
对不起
Can I help you?
什么贵干?
I’m here to see Mr. Moss. I’m Nomi Malone
我叫娜美, 来见摩士先生
Okay. Go on in
可以进去
One day she looks like Pollyanna
她那天看似倔强的宝丽安妮…
the next she looks like I don’t know, Lolita
今天看似诱人的罗烈蒂
Nice dress
不俗的裙子
Thanks. I bought it at Ver-sayce
我在华茜买♥♥的
In the Forum?
富林商场
Oh, yeah, Ver-sayce. I love Ver-sayce
对了, 我喜欢华茜
Me, too
我也是
Okay, you know Marty
你认识马狄吧
Gay is our line captain
琪是领队
If you let me down, I’ll lose reputation for being an all-knowing prick
我这超级衰人的声誉, 得来不易
I worked very hard for that reputation, so don’t do it.
别教我失望, 令我声誉受损
Deal?
同意吗?
Deal
同意
Gay will show you around
琪会介绍情形
Let’s go
跟我来
Nomi? We’ll do a run-through this afternoon
娜美, 我们今午练舞
Good luck
祝你好运
They tell you that here just before taking your money
赌场赢你钱前, 先祝你好运
You must maintain your weight Eat brown rice and vegetables
你得保持身材, 吃赤米、蔬菜
And stay indoors Tan lines aren’t allowed
避开阳光, 以免晒成两截色
Make-up and costumes are your responsibility. Don’t take them home
化妆服饰由你保管, 不得带回家
And don’t ever, ever go out onstage crying
千万不要在台上哭泣
You do eat brown rice and vegetables, don’t you?
你吃赤米、蔬菜吧?
Good

This is your table
你的化妆台
If you’re smart, and I was smart…
你像我那样理智的话…
you’ll figure out a job and man for later on
为自己的事业、对象, 及早铺路
How’d you find your guy?
你怎找到对象?
I chipped my tooth on a Quaalude He was my dentist
我补牙时, 结识了那牙医
You’ll run this monster 6 times a night
你每晚上落楼梯六次
Hold onto the railing. I’ll take you to personnel
紧握扶手, 我带你去人事部
They want some information
人事部要资料

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!