与爱人分隔两地
by wars and hundreds and hundreds of miles.
而我就在这里
I’m right here.
哈罗
Hello.
-你让我感到幸福 -得了 留着写情书里
-You make me very happy. -Yeah. Put it in writing.
为了筹备结婚而脑袋昏昏
With my mind prenuptially preoccupied.
我成了久拖不还的借书人
I became delinquent with my library books.
这下《呼啸山庄》的悲剧爱情
So now the tragic love stories of wuthering heights and
和爱情故事赚得就不仅仅是眼泪了
love story were going to cost me more than a few tears.
请问 婚礼怎么走
Excuse me,which way is the wedding?
楼上
Up the stairs.
完美
It was perfect.
大人物和我将在纽约古老的地标举♥行♥婚礼
Big and I would be married in the classic new york landmark…
这里封藏了所有的伟大爱情故事
that housed all the great love stories.
服务生怎么还没拿账单来
Where is the waiter with the check?
米兰达 别着急 玛格达还没吃完呢
Jeez,Miranda,relax. Magda hasn’t even finished yet.
回家我还有个简报要做
I still have a brief to work on when I get home.
-我要上厕所 -我带他去
-I have to go to the bathroom. -I’ll take him.
谢谢玛格达
Thank you,Magda.
咱们去洗洗小脸蛋 走吧宝贝
We’re gonna wash that beautiful face. Come,darling.
干嘛
What?
我们不能让这么勤快的保姆连顿饭都吃不完
We can’t let the hard-working nanny finish her supper?
对不起 我很累 布莱迪五点就把我弄醒了
I’m sorry,I’m exhausted. Brady woke me up at 5 a.m.
-他也把我弄醒了 -好嘛
-Hey,he woke me up too. -Yeah.
得禁止布莱迪和我们一起睡了
We gotta stop letting Brady come into our bed.
你的上嘴唇沾了牛奶
You got milk on your top lip.
又怎么了
What now?
-你好像总是在挑我的刺 -我没有
-It’s like you’re always criticizing me. -I am not.
你想没人提醒你
You wanna go through life with foam
嘴巴上挂着奶泡过一辈子吗
On your lip and no one ever telling you?
有话和我说么
Anything you wanna tell me?
有什么要告诉我的吗
Hm. Is there anything you wanna tell me?
等等 别先高♥潮♥
Wait. Wait. Don’t come already.
等下 换你在上面
No,wait. Get on top.
赶快完事得了
Let’s just get it over with.
我是说还有四个半小时就该起床了
I mean,we gotta get up in four and a half hours.
我们都没性生活 你还让我快点
We never have sex and you wanna get it over with?
-斯蒂夫 我们有性生活 -那上次咱们做♥爱♥是什么时候了
-Steve,we have sex. -When was the last time we had sex?
那时候还有积雪好吧
There was snow on the ground.
-你们多久做一次爱 -做♥爱♥
-How often do you guys have sex? -Sex.
-米兰达 拜托 -干嘛
-Miranda,please. -What?
她才3岁 不懂那是什么意思
She’s 3. She doesn’t know what it means.
我41了 也还是不懂啊
I’m 41 and I still don’t know what it means.
我明白 但她什么都学着说啊
I know,but she is repeating everything.
要是知道八卦聚会还有口禁
If I’d known the girl talk was gonna be on lockdown,
我才不飞3000里回来呢
I wouldn’t have flown 3000 miles.
别啊 我们可以聊 就是别提那个词
No,we can talk. Let’s just not use that word.
好嘛 你们多久做一次
Fine. How often do you guys?
-画 -谢谢
-Color? -Thank you.
我永远画不够
I can’t color enough.
我可以没日没夜地作画
I could color all day every day.
只要在兴头上 我会用掉最后一只画棒
If I had my way,I would use every crayon in my box.
收到 你喜欢作画
We get it. You love to color.
问这个干嘛
Why are you asking?
昨天晚上 我和斯蒂夫在作画 我快要…
Well,last night Steve and I were coloring,and I was just
高♥潮♥ 不好意思 这不是没词换嘛
about to…come. I’m sorry,there’s no crayon equivalent.
然后他想换体♥位♥ 我就说
And he wanted to switch positions, and I said,
赶快完事得了
let’s just get it over with.
-他老是想更持久些 -这不好么
-He kept trying to make it last longer. -This is bad?
你有个全职工作就不好
It is when you have a full-time job.
我有啊
I have a full-time job.
但你没有5岁小孩
You don’t also have a 5-year-old,
约会和家长会
play dates, PTA meetings…
养老院还住着个日益痴呆的婆婆
and a mother-in-law in a rest home with advancing alzheimer’s.
我们只是在一个无画期
We’re just going through a no-coloring phase.
-反反复复的不是吗 -每家不一样的
-It comes and goes,right? -Every couple is different.
我和哈里每周做两三次
Harry and I make love two,three times a week.
很好 我更囧了
Great,now I feel worse.
你们上一次是什么时候
Well,when was the last time for you?
-半年前 -神啊
-Six months ago. -Oh,my.
听起来挺久远
It sounds long.
-但… 那是冷淡期 -还用说
-But… but that’s a dry spell. -I bet it is.
凯莉 你和大人物呢
Hey,Carrie. what about you and big?
真是的 我都说了 快
Come on. I told. Tell.
但是透露一点
But I will tell you this.
大作画的时候
When big colors…
很少按常理出牌
he rarely stays inside the lines.
你真是帮了大忙
Well,this has been very helpful.
约翰
John?
过来
Come here.
完全没有牌理可言
Totally outside the lines.
投递到史密斯·杰罗德的公♥司♥
Well,send it to Smith Jerrod at the office address.
我得挂了 要忙–起来了
I gotta go. Something just came up.
-有礼物送你 -现在看来 我喜欢
-I got a gift for you. -So far,I like it.
怎么会…
How’d…?
对了 拍卖♥♥会上用电♥话♥竞拍的是你
Wait. That was you on the phone at the auction.
我早知道你有多想要它
I knew how much you wanted it.
但我本打算自己买♥♥的
But I was gonna buy it for myself.
我想送给你
Well,I wanted to give it to you.
周年纪念品
For our anniversary.
我们相识在五年前的今天
We met five years ago today.
对啊
Right.
喜欢吗
Do you like it?
只是确定一下 这是个有钻石的戒指
Well,just to be clear,this is a ring with diamonds…
-不是那种钻戒对吧 -对
-it’s not a diamond ring,right? -Yeah.
如果是这样 我喜欢
Well,in that case,I love it.
这是我发现的第二件宝贝 在你那里
It’s my second favorite thing I’ve ever found in there.
我的礼物比较口头的
Now,my gift is a little bit more oral.
-宝贝 我得睡觉了 -睡觉 才七点半
-Babe,I have to go to bed. -Bed? It’s 7:30.
明天早上六点前我要到摄影棚
I have to be at the studio by 6 a.m.
那之前我必须健身
And I need to get a workout in before that.
看吧 事就是这么挑起来的
You see,this is how it starts.
还有就是
Next thing you know,
现在每个星期我们才做三四次爱
we’re only having sex three or four times a week.
萨曼莎就这样知道她有了个新邻居
And that is how Samantha learned she had a new neighbor.
从那天起 夜复一夜
From then on. Night after night…
当史密斯睡他的美容觉时
while Smith got his beauty sleep…
萨曼莎发现了比看电视节目
Samantha found something more interesting
更过瘾的真人秀
to watch than Tivo.
-继续走 -好
-Keep going. -Okay.
-不许偷看 -好
-Keep them closed. -Okay.
到了 睁眼吧
Okay. Open them.
双开门
Double doors.
目前为止很不错
So far,so good.
我的上帝
Oh,my god.
-先生 你让我得意忘形了 -喜欢吗
-Oh,you did me proud,mister. -You like it?
喜欢吗
like it?
第一眼就爱死了
It’s love at first sight.
天啊
Oh,my.
对了 这个
Here. Wait.
拿着
Hold this.
这下我相信自己不是在做梦
Now I believe this is all really happening.
真难相信你的公♥寓♥这么快就卖♥♥出去了
I can’t believe your apartment sold so fast.
-这是个预兆 -对 预兆当初我定价太低
-It’s a sign. -Yeah,it’s a sign I priced it too low.
是外卖♥♥ 你给他们开下门
Hey,that’s the food. Will you buzz them in?
钱在桌上
And money’s on the table.
我开始收拾衣橱了
I’m gonna get started on the closet.
17年差不多能弄完
I should be done in about 17 years.
粉色便利贴是”留”
Pink posted Take.
紫色”扔” 黄色”装箱”
Purple Toss. Yellow Storage.
你们真是我的好姐妹
Oh,you’re very good friends.