单词历史
scot-free免于受罚的
该词表示“免于受罚的,未受损害的”。如:
Don’t think you’ll get off scot-free just because your Dad’s a policeman!
不要以为你爸爸是个警察,你就可以免于受罚!
该词的产生可追溯至13世纪,但和苏格兰人(Scots)或苏格兰(Scotland)没有关联。scot(源自古诺尔斯语skot)是当时政府征收的一种税,scot-free表示“免付税的”。后来,scot也被用以指顾客在小酒馆里所欠的酒钱。
——摘自《单词的历史:英语词源漫谈》
英语词源
scot-free
像 hopscotch (“跳房子”游戏)一样, scot-free 一词在词源上与苏格兰或苏格兰人没有什么联系。其中 scot 不指苏格兰人,它原指从12世纪至18世纪英国征收的一种税,英语短语 scot and lot 即指旧时按支付能力征收的居民税, scot-free 则是“免付税的”之意,当时人们常用 get off scot-free 一语来形容那些逃税的人。
scot-free 始用于16世纪,以后词义逐渐延伸,如今多表示“免于受罚的”或“未受损害的”、“安然无恙的”等义。过去英国的小酒店常将顾客所欠酒钱用记号标示( scotch )于石板上, scot-free 一词得以使用至今多少归因于这种做法。
常见短语
逍遥法外 (scot-free):指某人不受处罚或责备,没有遭受任何不利后果的情况。
以下是一些包含 “scot-free” 的短语:
- Get away scot-free: 逍遥法外
- Escape scot-free: 逃脱处罚
- Go scot-free: 未受惩罚
- Walk away scot-free: 完全无事
- Leave scot-free: 安然离开
- Pass by scot-free: 平安度过
- Slip through scot-free: 毫发无损地溜走
- Evade punishment scot-free: 逃避惩罚
- Avoid consequences scot-free: 不受后果影响地避开
- Sail through scot-free: 顺利通过而无伤
- Escape the blame scot-free: 逃脱责备
- Remain scot-free: 保持无罪
- Walk off scot-free: 完全逃脱
- Dodge the punishment scot-free: 毫发无损地避开惩罚
- Get off scot-free: 逍遥法外
- Slip away scot-free: 完全逃脱
- Come out scot-free: 完全无事
- Leave without consequences scot-free: 安然无恙地离开
- Escape unscathed scot-free: 完全无伤地逃脱
- Emerge scot-free: 完全无恙地出现
- Dodge the penalty scot-free: 完全避开惩罚
- Get by scot-free: 平安通过
- Slip out scot-free: 毫发无损地溜走
- Slide through scot-free: 顺利通过而无伤
- Elude punishment scot-free: 逃避惩罚
- Escape without repercussions scot-free: 完全无后果地逃脱
- Avoid the blame scot-free: 完全避开责备
- Make it through scot-free: 顺利通过而无伤
- Walk out scot-free: 完全无事地走出
- Pass unharmed scot-free: 完全无伤地通过
- Go unpunished scot-free: 逍遥法外
- Evade responsibility scot-free: 逃避责任
- Remain without penalty scot-free: 保持无罪
- Slip through the cracks scot-free: 完全逃脱
- Dodge the consequences scot-free: 完全避开后果
- Sail away scot-free: 完全无恙地航行离开
- Escape without punishment scot-free: 完全无罪地逃脱
- Walk away without repercussions scot-free: 完全无后果地离开
- Slip past unnoticed scot-free: 完全无人察觉地溜走
- Emerge without blame scot-free: 完全无责备地出现
- Get off the hook scot-free: 完全逍遥法外
- Slide out scot-free: 毫发无损地滑出
- Escape without a scratch scot-free: 完全无伤地逃脱
- Dodge the punishment unscathed scot-free: 完全无恙地避开惩罚
- Walk off without consequences scot-free: 完全无后果地离开
- Pass without repercussions scot-free: 完全无后果地通过
- Slip away without punishment scot-free: 完全无罪地溜走
- Elude blame scot-free: 完全逃避责备
- Escape unharmed scot-free: 完全无伤地逃脱
- Make it out scot-free: 完全无事地离开