紫藤花
花缠绕的神情 悬秘
你像蒸发的背影
我垂坠的心情 摇曳
不出声音精彩没结局的戏
我们像不像电影
当看着我的人都散去
我才看见我自己紫藤花
迎风心事日升夜降
越想逞强去开了
笑声就越哑
紫藤花
把心栓在旋转木马
能愿意不再喧哗
还念念不忘旧情话最爱美的人
最难忘记
因为还留下梦境
最浪漫的人
最难清醒
不信谁无情假如能像风和雨
一次又疏离又亲密
不问你不说的秘密
快乐会不会延续紫藤花
迎风心事日升夜降
越想逞强去开了
笑声就越哑
紫藤花
把心栓在旋转木马
能愿意不再喧哗
还念念不忘旧情话爱情在这么的故事别离
而是感动的回忆
让人很容易
站在原地
以为还回的去紫藤花
迎风心事日升夜降
越想逞强去开了
笑声就越哑
紫藤花
把心栓在旋转木马
能愿意不再喧哗
还念念不忘紫藤花
迎风心事日升夜降
越想逞强去开了
笑声就越哑
紫藤花
把心栓在旋转木马
能愿意不再喧哗
还念念不忘旧情话
English #1 – Wisteria
The flower emits a sense of secretiveness
You’re like the shadow of the bloom
My crestfallen heart droops,
not making any soundA fantastic but never-ending episode,
are we like a movie
When I see the people around me all scatter,
I can then look at myselfThe winsteria,
rising through the day and falling through the night like the wind
The more I try to forcefully open it,
the muter the sound gets
The winsteria,
putting the heart through a merry-go-round
Willing not to clamour for,
yet can’t forget the old mushy wordsThe most beautiful people,
the hardest to forget,
because it leaves an image behind
The most romantic people,
the hardest people to awake,
not believing who has no feelingsIf I can be like the wind and the rain,
being apart one moment and intimate the next
Don’t want to ask you the silent secret,
whether love will continueThe winsteria,
rising through the day and falling through the night like the wind
The more I try to forcefully open it,
the muter the sound gets
The winsteria,
putting the heart through a merry-go-round
Willing not to clamour for,
yet can’t forget the old mushy wordsWill love persist in a lonely story,
and will it be a touching memory
Making one able to be at the original place easily,
thinking it is easy to go backThe winsteria,
rising through the day and falling through the night like the wind
The more I try to forcefully open it,
the muter the sound gets
The winsteria,
putting the heart through a merry-go-round
Willing not to clamour for,
yet can’t forgetThe winsteria,
rising through the day and falling through the night like the wind
The more I try to forcefully open it,
the muter the sound gets
The winsteria,
putting the heart through a merry-go-round
Willing not to clamour for,
yet can’t forget the old mushy words
Submitted by infiity13