别碰我,杰夫!
Let go of me, Jeff!
你个冷屁♥股♥杂种,雷!
You’re a cold-ass bastard,
Ray!
知道吗,要是我屁♥股♥着火
他也不会吐口唾沫的!
See, he wouldn’t spit on me
if my ass was on fire!
不错我他妈就不会
Damn right I wouldn’t.
放开我,杰夫!放开我!该死!
Put me down, Jeff!
Put me down! Damn it!
你踢掉了你自己的鞋子
You dropped your shoe.
好了,来吧,我们继续工作
All right, come on,
let’s get back to work.
汤姆,这就是我要你做的
Tom, this is
what I want you to do.
我降低声音来完成和声部分
We’ll lay my vocals down
and finish the harmony parts.
呃,我们如何做这个和声,雷?
Uh, how’re we gonna do
the harmonies, Ray
你把姑娘们都赶出去了
You sent the girls home.
我知道我的所为,我来处理
I know what I did with the
girls. Let me take care of that.
你只需要把第八音轨开着
然后我自己来唱女声部分
You just turn that eight-track on,
and I’ll do the girls’ parts myself.
然后到某处时,再为我找个
念“噢,约翰尼”的姑娘
And go out here somewhere and
find me an “Oh, Johnny” girl.
呃,等等
Uh, one minute.
念“噢,约翰尼”的姑娘究竟什么意思?
What the hell’s
an “Oh, Johnny” girl?
我想我知道该怎么办了
I think I’ve got an idea.
∮ 昨晚你陷入梦呓 ∮
Last night
you were dreaming
∮ 而我却侧耳倾听 ∮
and I heard you say
∮ 噢,约翰尼! ∮
Oh, Johnny!
∮ 当你知道我名字叫雷 ∮
When you know
my name is Ray
∮ 我立即就相信了 ∮
That’s why
I believe right now
∮ 我相信 ∮
I believe
∮ 是的我相信 ∮
Yes I believe
∮ 我说我立即就相信了 ∮
I say I believe right now
∮ 我相信 ∮
I believe
∮ 是的我相信 ∮∮
Yes I believe ?
(无与伦比的雷·查尔斯)
天空也有个限度,雷
The sky’s the limit, Ray.
我为你每晚加5000美元
I got you
a $5,000-a-night raise.
他们会给你加15%
They’re gonna up you
to 15 per.
10分钟后要排演了
Rehearsal in
10 minutes.
杰夫,能给我支烟吗?
Jeff, could you get
me some cigarettes?
好的,老板
Okay, boss.
15%对吧?
15 per, huh?
知道吗,雷,你和大西洋公♥司♥
的合同,还有四个月就到期了
You know, Ray, your contract with
Atlantic is expiring in four months.
不错
Yeah.
是的,我要自己当老板
Yeah, I’ve got
the contract with me.
他们要收我两倍的版税
They’re going to
double my royalties.
在我们跳入池塘前
Before we jump back
in that pond,
我想我要弄清楚那儿会有什么东西
I thought I’d find out
what else was out there.
我昨天和ABC-派拉蒙公♥司♥进行了
一场颇有建设性意义的谈话
I had a very productive chat
with ABC-Paramount yesterday.
ABC?谁叫你去的,嗯?
ABC? Who told you
to do that, huh?
知道吗,大西洋是个大家族
和像肖的公♥司♥一样
And you know, Atlantic is
family, just like the Shaw Agency.
雷,我的工作是要让你尽可能找到好的公♥司♥
Ray, my job is to get you
the best deal possible.
ABC对你很感兴趣
ABC is very interested.

No.
怎么感兴趣?
How interested?
签约三年,年薪加到50000美元怎么样?
How about a $50,000 advance
each year for three years?
你的唱片由你自己制♥作♥
You produce
your own records.
他们扣除唱片费用,然后付给你
They’ll deduct recording costs
and give you
75%
75 percent.
亚美特和杰瑞今晚就会飞抵
Ahmet and Jerry are
flying in tonight,
so will you put them off until
I can talk things out with ABC?
你愿意让他们都延期吗?
我们今晚要谈明ABC一事
??
呃,我妈妈说,谈话没什么不对的
Well, my mama said, ain’t
nothing wrong with talking.
嘿,形式上足够了
Hey, enough of
the formalities.
好了,我们回办公室去,雷
Come on, let’s go back
into the office, Ray.
我期待和你通个电♥话♥,雷
I hope I can call you Ray.
希望你对今天还满意
I want you to be
comfortable here.
因为正如我所说的,在ABC一切都会更好
Because I’ll tell you something,
everything is gonna be better at ABC.
是从电影院磁片到专业唱片的飞跃
Moving from an indie label
to a major
就是说你的唱片会买♥♥得更多
means you can sell
a lot more records,
吸引更多的听众,包括白人和黑人
as well as attract much larger
crowds, both white and Negro.
不错,但是克拉克先生,知道吗
我在大西洋公♥司♥呆了这么久
Yeah, but Mr. Clark, you know,
I’ve been at Atlantic for so long,
我就是想给这些人一个机会
知道吗,至少能与出价相匹配
I just want to give those guys a chance,
you know, to at least match the offer.
嗯哼,噢,当然,当然
Mm-hmm.
Oh, certainly, certainly.
但是,呃,我不相信他们会如此
But, uh, I doubt
they’ll be able to.
我们给你艺术级的待遇
We’re giving you
a state-of-the-art deal here.
呃,知道吗,自从我自己制♥作♥唱片
我就在想,如果我
Well, you know, since I’m producing my
own records, I was wondering if I could
呃,也拥有我自己的作品
uh, own my masters, too.

Well,
雷,我们…我们未曾如此
Ray, we’ve… we’ve never
done that before.
没有哪个唱片公♥司♥如此
No record company has.
呃,我想我得因此离开大西洋唱片公♥司♥
Well, I think I’m going to have to have it
that way for me to leave Atlantic Records.
亚美特相信在大西洋我们都是一家人
Ahmet believes
we’re family here at Atlantic.
我也相信在大西洋我们是一家人
I believe we’re family
here at Atlantic.
显然,你不是!
Obviously, you don’t!
亚美特不会相信的
Ahmet wouldn’t believe it.
知道他怎么说吗,雷?
You know what he said, Ray?
他说你不会抛下我们的
He said you would never
turn your back on us.
绝不会成为象山姆·克拉克
一样的次品制♥造♥者!
Never for a schlockmeister
like Sam Clark!
他很有钱,山姆·克拉克是公♥司♥的蛀虫
That’s rich.
Sam Clark’s a corporate slug,
他不知道厄尔·海因斯和阿特·塔图姆的差别!
who wouldn’t know the difference
between Earl Hines and Art Tatum!
我们让你在此成长,雷
We let you grow here, Ray.
没有人置疑你的天赋
反之我们对它百般呵护
And nobody’s taking credit for
your talent, but we nourished it.
我们让你做你自己的事情
We let you do your thing.
该死的!我们应该做得更好才对
God damn it!
We deserve better than this.
知道吗,别认为我对你们所做的一切
You know what, don’t think
that I don’t appreciate
都无动于衷,杰瑞
everything you guys
have done here, Jerry.
亚美特,我们共同打拼出的
成绩,我很引以为豪
Ahmet, I’m very proud of the work
that we’ve done here together.
但是,大西洋公♥司♥用我的唱片
已经赚了不少的钱,不是吗?
But, Atlantic has done pretty good
money-wise on my records, haven’t they?
是的,我们做得非常好,雷
Yes, we’ve done
very well, Ray.
你们…是你们教了我唱片可以商业化

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!