Not everyone can become a great artist,
并非是谁都能成为 伟大的艺术家
but a great artist can come from anywhere.
不过伟大的艺术家 却可能来自任何角落
It is difficult to imagine more humble origins
现今在食神餐厅掌厨的天才们
than those of the genius now cooking at Gusteau’s,
出身之低微 令人难以想像
who is, in this critic’s opinion,
依个人的看法
nothing less than the finest chef in France.
他是法国最优秀的厨师
I will be returning to Gusteau’s soon, hungry for more.
我很快会再度光临食神餐厅! 满足我的口腹之欲
It was a great night.
那一晚很美好
The happiest of my life.
是我这辈子最快乐的一晚
But the only thing predictable about life is its unpredictability.
但是人算不如天算 (勒令停业)
Well, we had to let Skinner and the health inspector loose,
当我们放了史金和卫生稽查员
and of course they ratted us out.
不久餐厅便因老鼠而永久歇业
The food didn’t matter.
食物好坏并不重要
Once it got out there were rats in the kitchen,
但厨房发现老鼠
oh, man, the restaurant was closed
餐厅就得关门
and Ego lost his job and his credibility.
伊古也因此失去他评论美食的工作
But don’t feel too bad for him.
但别为他感到难过
He’s doing very well as a small business investor.
他现在做的小生意很有起色
He seems very happy. How do you know?
他似乎很快乐 你怎么知道?
Got to go. Dinner rush.
该走了 用餐尖峰时间
You know how he likes it.
你知道他的口味
Thanks, Little Chef.
谢谢 小主厨
Can I interest you in a dessert this evening?
请问需要甜点吗?
Don’t you always? Which one would you like?
那还用说? 你想吃什么呢?
Surprise me.
给我惊喜吧
Can I interest you in a dessert this evening?
请问需要甜点吗?
Hey, believe me, that story gets better when I tell it, okay?
这故事要我来说的话 一定更动听
Come on. Bring some food over here, we’re starving!
快点上菜吧! 我快饿死了