详细用法
rara avis 是一个拉丁语短语,常用于英语中,表示罕见或独特的事物或人。以下是关于 rara avis 的详细用法说明:
- 定义:rara avis 是拉丁语中 “罕见的鸟” 的意思。在英语中,这个短语用来形容罕见或独特的事物或人,表示其稀有性或与众不同的特质。
- 比喻用法:rara avis 常用作比喻,用于形容那些在某种方面与众不同、罕见或异常的事物或人。它强调了某个对象的稀有性、独特性或罕见性。
- 个人或个性特质:rara avis 可以用来形容一个人或其个性特质的罕见性。当某个人具有与众不同的才能、品质、行为或观点时,可以说他是一个 rara avis。这个短语强调了这个人在某个方面的独特性和与众不同之处。
- 罕见的事物:rara avis 也可以用来形容罕见的事物、事件或情况。它指的是那些非常不寻常、稀有或罕见的事物。这个短语用于强调某个事物在某个领域或上下文中的独特性和罕见性。
需要注意的是,rara avis 是一个形容词短语,常用于修饰名词,用来形容那些罕见、独特或与众不同的事物或人。
希望以上解释能够对你有所帮助!
常见短语
以下是关于 “rara avis” 的短语,每个短语后面都附有中文解释:
- rara avis – 珍稀物种,稀有之物
- a rara avis in terra – 地球上的稀有物种
- a rara avis in the literary world – 文学界的珍稀物种
- a rara avis in politics – 政界的珍稀物种
- a rara avis in the business world – 商界的珍稀物种
- a rara avis in the art community – 艺术界的珍稀物种
- a rara avis in the music industry – 音乐界的珍稀物种
- a rara avis in academia – 学术界的珍稀物种
- a rara avis in fashion – 时尚界的珍稀物种
- a rara avis in sports – 体育界的珍稀物种
- a rara avis in entertainment – 娱乐界的珍稀物种
- a rara avis in the scientific community – 科学界的珍稀物种
- a rara avis in journalism – 新闻界的珍稀物种
- a rara avis in the film industry – 电影界的珍稀物种
- a rara avis in the technology field – 技术领域的珍稀物种
- a rara avis in the culinary world – 烹饪界的珍稀物种
- a rara avis in the fashion industry – 时尚业的珍稀物种
- a rara avis in the medical field – 医学领域的珍稀物种
- a rara avis in the animal kingdom – 动物王国中的珍稀物种
- a rara avis in the natural world – 自然界的珍稀物种
深度学习
rara avis, sui generis (RAIR ah AY vis or RAH rah AH vis, SOO ee JEN er iss) Two for one: both these phrases mean, in essence, “one of a kind.” The first translates as “rare bird,” the second as “of its own sort.”
- A woman fluent in Japanese, English, and Anglo-Saxon? Haruko is indeed a rara avis.
- Col. McIntosh is sui generis—a Farsi-speaking career military man who plays the lute, teaches art history, and has a household shrine to Elvis Presley.
——摘自《Fiske WordPower: The Most Effective System for Building a Vocabulary That Gets Results Fast》
[toggle title=机器翻译,仅供参考]
rara avis,自成一体(RAIR ah AY vis或RAH RAH ah vis,SOO ee JEN er iss)二对一:这两个短语本质上都意味着“独一无二”。第一个翻译为“稀有鸟类”,第二个翻译为”同类“
- 一个能流利说日语、英语和盎格鲁撒克逊语的女人?Haruko确实是一种稀有鸟类
- 上校。麦金托什是一个与众不同的人,他是一个会说波斯语的职业军人,会弹鲁特琴,教授艺术史,家里有猫王的圣地
[/toggle]