常见短语
- get stuck in a quagmire: 陷入困境
- political quagmire: 政治泥潭
- economic quagmire: 经济泥潭
- legal quagmire: 法律泥潭
- navigate a quagmire: 应对困境
- moral quagmire: 道德困境
- quagmire of debt: 债务泥潭
- quagmire of bureaucracy: 官僚主义泥潭
- quagmire of indecision: 犹豫不决的困境
- quagmire of uncertainty: 不确定性泥潭
- quagmire of complexity: 复杂性泥潭
- quagmire of contradictions: 矛盾泥潭
- quagmire of inefficiency: 低效泥潭
- quagmire of complacency: 自满泥潭
- quagmire of corruption: 腐败泥潭
- quagmire of despair: 绝望泥潭
- quagmire of dependency: 依赖泥潭
- quagmire of mediocrity: 平庸泥潭
- quagmire of division: 分裂泥潭
- quagmire of stagnation: 停滞泥潭
- quagmire of confusion: 困惑泥潭
- quagmire of resistance: 抵抗泥潭
- quagmire of negotiation: 谈判泥潭
- quagmire of competition: 竞争泥潭
- quagmire of power struggle: 权力斗争泥潭
- quagmire of public opinion: 公众舆论泥潭
- quagmire of social unrest: 社会动荡泥潭
- quagmire of ethical dilemmas: 道德困境泥潭
- quagmire of bureaucratic red tape: 官僚红线泥潭
- quagmire of financial mismanagement: 财务管理泥潭
- quagmire of cultural clashes: 文化冲突泥潭
- quagmire of moral ambiguity: 道德模糊泥潭
- quagmire of geopolitical tensions: 地缘政治紧张泥潭
- quagmire of technological obsolescence: 技术过时泥潭
- quagmire of environmental degradation: 环境恶化泥潭
- quagmire of personal relationships: 人际关系泥潭
- quagmire of educational challenges: 教育挑战泥潭
- quagmire of health crises: 健康危机泥潭
- quagmire of addiction: 上瘾泥潭
- quagmire of emotional turmoil: 情感纷乱泥潭
- quagmire of financial struggles: 财务困扰泥潭
- quagmire of moral decay: 道德败坏泥潭
- quagmire of joblessness: 失业泥潭
- quagmire of social inequality: 社会不平等泥潭
- quagmire of addiction recovery: 康复泥潭
- quagmire of emotional distress: 情绪困扰泥潭
- quagmire of financial hardship: 经济困难泥潭
- quagmire of moral ambiguity: 道德模糊泥潭
- quagmire of political instability: 政治不稳定泥潭
- quagmire of personal conflicts: 个人冲突泥潭
希望这些短语对你有所帮助!
深度学习
quagmire (KWAG myre) Though this noun literally means “a swampy, muddy piece of land” (from the Middle English word for “bog”), its figural meaning is “a difficult predicament.” When things go awry, you often find yourself in a quagmire.
•Jake found himself in a quagmire when he purchased the last three tickets to the ballgame but had already invited three of his best friends.
•America’s involvement in the Vietnam War was an infamous quagmire that inspired protests and debates across the country.
——摘自《Fiske WordPower: The Most Effective System for Building a Vocabulary That Gets Results Fast》
[toggle title=机器翻译,仅供参考]
泥潭(KWAG-myre)虽然这个名词字面意思是“一片沼泽、泥泞的土地”(源自中古英语单词“bog”),但它的象征意义是“一个困难的困境”。当事情发生时,你经常会发现自己陷入泥潭。
•当杰克购买了最后三张球赛门票,但已经邀请了三位好友时,他发现自己陷入了困境。
•美国卷入越南战争是一个臭名昭著的泥潭,引发了全国各地的抗议和辩论。
[/toggle]