– ♪ So long, so long ♪
– ♪ Love will not die ♪
– ♪ We’re together forever ♪
– ♪We’ll keep it that way ♪
– ♪Forever ♪
♪ Up among the stars we’ll find ♪
她这么做是为了她们能在一起
She does it so they can be together.
我觉得是个女孩
I think it’s a girl.
真的吗
Really?
如果是 那我就叫她Olive Ann
Well, if it is, I shall name her Olive Ann.
别哭啊 哈哈
Don’t cry. Ha-ha.

Stop.
她这么做是因为爱
She does it for love.
如果
What would happen if…
神奇女侠的秘密身份被揭穿呢
…Wonder Woman’s secret identity was revealed?
一切都会失去
Everything would be lost.
谁是Charles Moulton
Who’s Charles Moulton?
是我的笔名
That is my pseudonym.
为什么你不用真名画神奇女侠
Mm. Why don’t you write Wonder Woman under your real name?
那只是我疗法的测试 这样能避免混淆
Well, that’s just my therapy practice. It avoids confusion.
难道不是因为
It’s not because most
大部分美国人瞧不起漫画作家吗
Americans have a low opinion of comic writers?
我不在乎大部分美国人怎么想
I do not care what most of America thinks.
还是因为别的什么
Or is it something else?
我好奇你是不是有秘密身份的那个
I wonder if you’re the one with the secret identity.
哦 早上好
Oh, good morning.
我 想要一件滑稽戏外套
I’m, um… I’m looking for a burlesque outfit.
你穿吗
For you?
哈哈 不
Ha-ha. No.
给我的妻子 万圣节
My wife. For Halloween.
惊喜
It’s a surprise.
您有什么要求
What did you have in mind?
有点 希腊特色的
Hmm… Uh, something Greek?
亚马逊怎么样
How about an Amazon?
太棒了
That’s fantastic.
我能看看吗
May I?
它们是在法国特制的
They are specially made in France.
我没见过这么高的鞋跟
I’ve never seen heels quite this high.
这些要花多少钱
And how much would something like this go for?
你是爱好者吗
Are you a devotee?
– 什么 – 高跟爱好者
– Excuse me? – Of the high heel.
我不知道那是什么意思
I don’t know what that means.
你是风化纠察队的吗
Are you with the vice squad?
不是
No.
你是联邦邮政检察局的吗
Are you an officer of the U.S. Postal Inspection Service?
不是
No.
我的名字叫Charles Guyette
My name is Charles Guyette.
大家叫我”G弦王”
People call me the “G-string King.”
好吧
Right.
亲爱的 这是色情书
Honey, this is pornography.
这不是违法的吗
Isn’t this illegal?
是的 是的 但仔细看看
Yes, yes, but look closely.
我不明白我们该看些什么
I don’t understand what we’re supposed to be looking at.
好吧
Okay.
支配
Dominance…
诱导 臣服
…inducement, submission…
屈从
…compliance.
这些图片是DISC理论的隐喻
This imagery is a metaphor for DISC theory.
这些图片在瞬间就能表达出
These pictures communicate in an instant…
我毕生尝试解释的东西
…what I’ve spent my entire career trying to explain.
– 我们应该这么做 – 亲爱的
– This is what we should be doing. – Sweetheart…
这是色情文学
…this is pornography.
注意这些绳结的灵巧
Notice the finesse of the knots.
绳艺不是给蠢汉看的艺术
Rope work is not an art for dullards.
人们总是找到我
People come to me all the time…
迷失了 在寻觅
…lost, searching.
他们问我为什么要有绳索 抑或戏服
They ask me why the rope, or costume…
抑或角色扮演
…the role play.
我告诉他们 我们在日常生活中
I tell them we play roles…
无时无刻不在扮演角色
…all the time in everyday life, constantly.
在那里 我们被锁链束缚
Out there we are bound by much stronger chains…
比这里所用的更加牢固
…than the ones we use in here.
但真♥相♥是
But the truth is…
男人和女人
…men and women…
渴望控制
…long to control…
渴望被控制
…and to be controlled.
这就是
It is…
人的天性
…human nature.
真实生活是一连串痛苦和失落
Real life is full of pain and disappointment…
但幻想 幻想
…but fantasy, fantasy…
是有可能的
…is possibility.
有问题吗
Questions?
– 会痛吗 – 有一点
– Does it hurt? – A little.
谁说爱中没有痛 爱就是痛的
Who says there’s no pain in love? Love is painful.
我们每分每秒都在用我们的言语和渴求伤害我们爱的人
We hurt the ones we love all the time with our words, our deeds.
爱的本质就是痛
The nature of love is pain.
你想试试吗
Would you like to try?

Yeah.
我们从简单的开始
We’ll start with something simple.
请把你的手腕像这样并在身体前方
Please put your wrists in front of you like this.
现在 照我的指示缠绳子
Now, wrap the rope around as I instructed.
Olive 别让他这么对你
Olive, don’t let him do this to you.
我不在乎
I don’t mind.

You…
为什么你♥他♥妈♥不在乎
Why the fuck don’t you mind?
不好意思
Excuse me.
当然
Of course.
你是臣服人
You’re the submissive.
求你了 亲爱的 思想开放点
Please, dear, have an open mind.
你为这个花了多少钱
How much have you spent on this, anyway?
还有其他那些他卖♥♥给你的破烂
And the rest of that smut he sold you.
这是研究材料
It’s research material.
你什么时候才能停止
When will you stop…
把你阴♥茎♥的兴奋惯以科学之名
…justifying the whims of your cock with science?
他控制那个姑娘的方式是病态的
It’s sick the way he controls that girl.
对于她性生活的事你比她了解的还清楚吗
You know better than her what she does in her sex life?
– 他是个罪犯 – 我们也是
– Well, he’s a criminal. – So are we.
我们的爱是非法的
Our love is illegal.
我们私自在家中做的事和别人无关
What we do in the privacy of our own home is our business.
我去找Olive 之后我们就回家
I’m getting Olive, and we’re going home.
Elizabeth.
你怎么看
What do you think?

I…
我知道你不赞成 但我
I know you don’t approve, but I…
给我绳子
Give me the rope.
这是你真正想要的吗
Is this what you really want?
那把你的双手放在背后
Then put your hands behind your back.
你还好吗
Are you all right?
– Bill 一本漫画书 – 完美啊
– A comic book, Bill? – Well, it’s perfect.
我要把我的想法
I’m going to inject my ideas
注入到美国勃然的心中
right into the thumping heart of America.
我是说 我会找个真正的画家好好画
I mean, I’ll get a real artist to draw it properly.
她是个亚马逊公主 生活在一个只有女人的岛上
She’s an Amazon princess that lives on an island of all women.
天堂岛
Paradise Island.
然后一个男人坠机来到岛上吗
And a man crash-lands on the island?
对 Steve Trevor 特工
Yeah, Steve Trevor, the spy.
她穿一身滑稽戏服
And she wears a burlesque outfit.
这样有运动精神
Well, it’s athletic.
银手环
And silver bracelets.
他们能反射子弹
They deflect bullets.
所有她的朋友都是姐妹会的女生
And all her friends are sorority girls…
有打屁♥股♥派对 大家都在和纳粹作斗争
…who have spanking parties, and everybody fights Nazis…
驾驶一架隐形的飞机
…and rides in an invisible plane?

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!