留题秦淮丁家水阁
[清]钱谦益
苑外杨花[1]待暮潮,
隔溪桃叶[2]限红桥。
夕阳凝望春如水,
丁字帘[3]前是六朝。
注释:
[1]苑外杨花:表面上写丁家花园外的杨柳,暗指钱谦益的爱妾柳如是。
[2]桃叶:桃叶渡,在南京市秦淮河与青溪合流的地方。
[3]丁字帘:地名,在南京市利涉桥畔。明末为妓女聚居的地方。
View from the Garden of Ding
Qian Qianyi[1]
The willow down afield waits for the evening tide;
A painted bridge leads to Peach Leaf by riverside.
At sunset water-limpid spring attracts my gaze.
O where’s the splendor of the Six Dynasties days!
注释:
[1]Qian Qianyi was one of the first Ming scholar-officials who declared his allegiance to the Qing conquerors, and was then accused of plotting against the Qing emperor.