山海

我看着天真的我自己
出现在没有我的故事里
等待着我的回应
一个为何至 的原因

他明白 他明白 我给不起
于是转身向山里走去
他明白 他明白 我给不起
于是转身向大海走去

我听见那少年的声音
在还有未来的过去
渴望着 美好结局
却没能成为自己

他明白 他明白 我给不起
于是转身向山里走去
他明白 他明白 我给不起
于是转身向大海走去


Wayfarer

I look at myself, at the young and innocent face.

He belongs to my past, from which I’ve vanished without a trace.

He waits for me, for my answer,

A reason why I am now here.

He knows, he knows, I have no answer.

So he turns and walks towards the mountains.

He knows, he knows, I have no answer.

So he turns and walks towards the oceans.

I hear his voice from the past, when there was still a future.

He longs for something better.

But what he sees is not himself in the mirror.

He knows, he knows, I have no answer.

So he turns and walks towards the mountains.

He knows, he knows, I have no answer.

So he turns and walks towards the oceans.

Submitted by LesiaYun


Mountains and Seas

I’m looking at my naive self
Appearing in a story without myself
Waiting for my answer
For a reason why

He realizes, he realizes, I can’t work it out
So he turns and walks toward the mountains
He realizes, he realizes, I can’t work it out
So he turns and walks toward the seas

I hear that boy’s voice
Where the past still had a future
Yearning for a happy ending
But he couldn’t become himself

He realizes, he realizes, I can’t work it out
So he turns and walks toward the mountains
He realizes, he realizes, I can’t work it out
So he turns and walks toward the seas

Submitted by Chance Chapman

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!