山海
我看着天真的我自己
出现在没有我的故事里
等待着我的回应
一个为何至 的原因他明白 他明白 我给不起
于是转身向山里走去
他明白 他明白 我给不起
于是转身向大海走去我听见那少年的声音
在还有未来的过去
渴望着 美好结局
却没能成为自己他明白 他明白 我给不起
于是转身向山里走去
他明白 他明白 我给不起
于是转身向大海走去
Wayfarer
I look at myself, at the young and innocent face.
He belongs to my past, from which I’ve vanished without a trace.
He waits for me, for my answer,
A reason why I am now here.
He knows, he knows, I have no answer.
So he turns and walks towards the mountains.
He knows, he knows, I have no answer.
So he turns and walks towards the oceans.
I hear his voice from the past, when there was still a future.
He longs for something better.
But what he sees is not himself in the mirror.
He knows, he knows, I have no answer.
So he turns and walks towards the mountains.
He knows, he knows, I have no answer.
So he turns and walks towards the oceans.
Submitted by LesiaYun
Mountains and Seas
I’m looking at my naive self
Appearing in a story without myself
Waiting for my answer
For a reason whyHe realizes, he realizes, I can’t work it out
So he turns and walks toward the mountains
He realizes, he realizes, I can’t work it out
So he turns and walks toward the seasI hear that boy’s voice
Where the past still had a future
Yearning for a happy ending
But he couldn’t become himselfHe realizes, he realizes, I can’t work it out
So he turns and walks toward the mountains
He realizes, he realizes, I can’t work it out
So he turns and walks toward the seas
Submitted by Chance Chapman