Met this dude in there.
我出来以后 他让我上街卖♥♥毒品
When I come out, he put me on the block.
后来我混得风生水起
Did good at it and rose up.
就是这样
It is what it is.
胡说
Bullshit, man.
不应如此
That ain’t what it is.
那不是你 奇伦
That ain’t you, chiron.
你又不了解我
Nigga, you don’t know me.
我不了解你吗
I don’t know you?
这是您的小票
There you are.
二十四点五美元
$24.50.
你为什么要戴金牙
Why you got them damn fronts, man?
为什么给我打电♥话♥
Why’d you call me?
什么
What?
我问你为什么打电♥话♥给我
Why did you call me?
我告诉过你的
I told you, man…
– 有个男人走进来 – 说重点
– …dude came in… – Yeah, yeah, yeah…
他放了首歌♥
He played this song, man…
这是你的车吗
This you?
你说贩毒还真不是开玩笑说说的啊
You wasn’t playin’ ’bout them traps, huh.
开始飙车了吗
Ride dirty, huh?
差不多吧
Something like that.
你怎么上下班
So how you be in to work?
坐公交
Bus.
黑♥车♥
Jitney.
有时当我带着小凯文的时候
Sometimes Samantha shoot me out there
萨曼塔会来接我
when I got li’l kev.
在迈阿密没车的日子简直无法想象
I can’t picture bein’ in Miami with no car.
– 这倒是真的 – 我想也是
– Man, it’s real out here. – Yeah, I bet.
这里天气又热 车又慢 还特别堵
Real hot, real slow, and real busted.
感觉自己像个窝囊废
Shot me like a duck out here, man.
你说什么
This nigga said “A duck.”
– 你喝高了吧 – 你知道我在做什么
– Yeah, you on one. – You know what I’m doin’.
我就是有点累了
Nah, I’m just tired, bruh.
谢谢你载我
Hey man, bet on the ride, though.
– 没事 – 很感激你
– Yeah. – Appreciate it.
不用客气
Yeah, man.
总不能让你坐黑♥车♥吧
Can’t have yo ass on no jitney.
奇伦
So chiron…
你那样看着我♥干♥嘛
What-what you looking at me like that for?
兄弟 告诉我 你为什么突然开车过来
What man, come on, you just drove down here?

Yeah.
还是说你嗑嗨了
Like you was just- you was just on one…
就开上高速路吗
…and you hit the highway?
是的
Yeah.
那你今晚在哪里过夜
So where you got’ stay tonight, man?
– 当心 – 我看着你的
– Watch that shit. – I got you.
就是这里了
This the spot.
进来吧 就当是自己家一样
Come on in. Get yourself at home.
– 挺不错 – 等我一下 我去换衣服
– This is real, man. – I’m just… get out of this real quick.
你还好吗
You a’ight?
还好 就是有点头疼
Yeah, no, I just got a little headache.
你还真是不胜酒力
Man, you a lightweight.
是你倒的酒
Nah, you was pouring that mug. You was pouring it.
– 我尝不出味道 – 别说了
– “I can’t taste this”. – Chill out, man.
– 我们喝了得有三瓶吧 – 对 三瓶
– We had like three bottles. – Yeah, three bottles.
我给你沏点绿茶吧
I’ll make you some green tea, man, come on.
我才不喝那种东西
I won’t be drinking that shit either, man.
– 那你要喝什么 – 水
– What do you drink? – Water.
你是谁
Who is you, man?
谁 我吗
Who, me?
对 你
Yeah, nigga. You.
我是说 你的金牙
I’m saying, man, them fronts.
那辆车
That car.
你到底是谁 奇伦
Who is you, chiron?
我在做自己
I’m me, man.
我没有要做别人啊
I ain’t tryin’ to be nothin’ else.
好吧 那你现在很厉害啊
Oh, okay. So you hard now?
– 我没那么说 – 那是怎样
– I ain’t say that. – Well then what?
嘿 我不是在说你不好 只是
Hey, hey, hey, I ain’t tryin’ to hem you up, man, it’s just…
有太久没见你了
I ain’t seen you in a minute and…
你与我想象中不太一样
…it’s not what I expected.
那你想象的是怎样的我
Well what did you expect?
你还记得
You remember…
上一次我见到你的时候吗
You remember the last time I saw you?
太久了 我尽量不去想
For a long time, tried not to remember.
试着忘掉过去的种种
Tried to forget all those times.
好吧
Yeah.
我来到亚特兰大
When we got to Atlanta…
开始了新的生活
…I started over.
白手起家
Built myself from the ground up.
变得强大起来
Built myself hard.
– 你怎么样 – 我吗
– What about you? You… – me?
我根本不值一提
I wasn’t never really worth shit.
只是浑浑噩噩地活着
Just kept on, man.
从未实现过心中所想
Never really did anything I actually wanted to do.
我能做的
It was all I could do was
就是活成别人所想的样子
to do what folks thought I should be doing.
我从来没真正做自己
I wasn’t never really myself.
现在呢
And now?
现在
Now?
如今
Now, man…
我有了小凯文
…now I got li’l kev.
做着这份工作
Got this job.
十八个月的实习期
Another 18 months of probation.
真实无比
That ‘s some real shit, man.
这就是我的人生
Nah, man. It’s a life.
你知道吗
You know?
我从来没经历过这样的生活
I ain’t never had that before.
现在的我
Like…
疲于奔命
Like, I’m tired as hell right now, man,
挣着这点小钱
and I ain’t making more than shoe money, but…
但是我已经不再烦恼了
…I ain’t got no worries, man.
我是说以前的种种烦恼
Not them kind what I had before.
这是真实的生活
That’s that real shit.
就像鲍勃·马利说过的那样
That’s that Bob Marley shit, nigga.
这一生只有你抚摸过我
You the only man that’s ever touched me.
只有你一个
You’re the only one.
从那以后我也没再碰过别人
I haven’t really touched anyone, since.
月光男孩

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!