该死 他都快让我哭出来了 真该死!
– Damn,he made me cry. – Goddamn!
该死 他都快让我哭出来了 真该死!
– Damn,he made me cry. – Goddamn!
~~ Marilyn拥抱着Michael… ~~
~~ Marilyn’s hugging Michael… ~~
~~ Marilyn拥抱着Michael… ~~
~~ Marilyn’s hugging Michael… ~~
你是下一个
You’re next.
好…
Yeah…
准备好了? 是的
– Ready? – Yeah.
准备好了? 是的
– Ready? – Yeah.
哈哈! 14比2!
Ha-ha! 14 to 2!

OK.
啊… 15比2!
Ah… 15 to 2!
你知道游戏的关键是把球再打给我么?
You know that the point of this game is to hit the ball back to me,no?
你知道游戏的关键是把球再打给我么?
You know that the point of this game is to hit the ball back to me,no?
你知道游戏的关键是把球再打给我么?
You know that the point of this game is to hit the ball back to me,no?
是的 知道 知道
Yeah. Yeah,yeah,yeah.
不过你给我的球太快了 16比2
– But you hit it too fast for me. – 16 to 2. Yes.
不过你给我的球太快了 16比2
– But you hit it too fast for me. – 16 to 2. Yes.
我的球总是很快 打得总是很好
I always hit the ball fast. Always good at this.
我的球总是很快 打得总是很好
I always hit the ball fast. Always good at this.
我年轻的时候所有运动项目都玩 我曾经是个体操运动员
I used to play all sports,when I was young. I used to be a gymnast.
我年轻的时候所有运动项目都玩 我曾经是个体操运动员
I used to play all sports,when I was young. I used to be a gymnast.
我年轻的时候所有运动项目都玩 我曾经是个体操运动员
I used to play all sports,when I was young. I used to be a gymnast.
真的? 是的
– Really? – Yeah.
真的? 是的
– Really? – Yeah.
小时候 我可以把双脚放在头后面 用一个手指撑地
As a boy,I could put both legs behind my head and balance on one finger.
小时候 我可以把双脚放在头后面 用一个手指撑地
As a boy,I could put both legs behind my head and balance on one finger.
小时候 我可以把双脚放在头后面 用一个手指撑地
As a boy,I could put both legs behind my head and balance on one finger.
不可能 我经常赢得比赛
– No way. – Yeah! I won always at contests.
不可能 我经常赢得比赛
– No way. – Yeah! I won always at contests.
我从没输过 你知道么?
I never lose,you know?
19比2 对吧? 是的
– 19 to 2,I think,yeah? – Yeah.
19比2 对吧? 是的
– 19 to 2,I think,yeah? – Yeah.
你的手有问题么 Michael?
You have problems with your hands,Michael?
你的手有问题么 Michael?
You have problems with your hands,Michael?
没有 你还是有点不对劲
– No. – Something’s wrong with you.
没有 你还是有点不对劲
– No. – Something’s wrong with you.
不 没有 我们玩的很好
No,no,no,I’m just having fun.
不 没有 我们玩的很好
No,no,no,I’m just having fun.
你玩过篮球么? 没
– Did you play sports? Basketball? – No.
你玩过篮球么? 没
– Did you play sports? Basketball? – No.
为什么? 我从来没做好过任何事
– Why? – No,I was never really good at anything.
为什么? 我从来没做好过任何事
– Why? – No,I was never really good at anything.
为什么? 你很强壮 你是个优秀的舞者
Why not? You are strong. You are a good dancer.
为什么? 你很强壮 你是个优秀的舞者
Why not? You are strong. You are a good dancer.
为什么? 你很强壮 你是个优秀的舞者
Why not? You are strong. You are a good dancer.
我不知道 所有人都比我强
Well,I don’t know. Everyone seemed to be better than me.
我不知道 所有人都比我强
Well,I don’t know. Everyone seemed to be better than me.
就连女孩们也是 我想是你太谦虚了
– Even the girls. – You are too nice,I think.
就连女孩们也是 我想是你太谦虚了
– Even the girls. – You are too nice,I think.
就连女孩们也是 我想是你太谦虚了
– Even the girls. – You are too nice,I think.
来吧 我可要出招了
– Go. – I’m gonna beat you.
小心哦
Be careful.
耶! 21比2!
Yeah! 21 to 2!
我赢了!
I win!
是啊
Yeah.
很好
I mean,good.
恭喜 啊…
– Congratulations. – Ah…
真的 你真是太谦虚了
Serious. You are too nice.
真的 你真是太谦虚了
Serious. You are too nice.
要是我输了 我会一周不和你说话的
If I lose,I wouldn’t talk to you for a week.
要是我输了 我会一周不和你说话的
If I lose,I wouldn’t talk to you for a week.
真的?
Really?
想再来一局么? 不了
– You want to play again? – No.
想再来一局么? 不了
– You want to play again? – No.
不了 我可玩不好这个 谢了
No,no,it’s too cold for me anyway. But thank you.
不了 我可玩不好这个 谢了
No,no,it’s too cold for me anyway. But thank you.
不了 我可玩不好这个 谢了
No,no,it’s too cold for me anyway. But thank you.
没关系
You’re welcome.
我爱♥女♥人♥
I love women.
她们很性感 她们会让我出汗
They’re hot. They make me sweat.
她们很性感 她们会让我出汗
They’re hot. They make me sweat.
我也喜欢鸡肉
I love chickens.
我喜欢它们的翅膀和胸脯
I love their wings,like breasts.
我喜欢它们的翅膀和胸脯
I love their wings,like breasts.
如果把女人的胸部安到鸡的身上 就是鸡胸肉
If you combine chicken with a woman’s breasts,you get chicken breasts.
如果把女人的胸部安到鸡的身上 就是鸡胸肉
If you combine chicken with a woman’s breasts,you get chicken breasts.
如果把女人的胸部安到鸡的身上 就是鸡胸肉
If you combine chicken with a woman’s breasts,you get chicken breasts.
我喜欢鸡胸肉
I like chicken breast.
鸡胸肉很好吃…
Chicken breast is nice…
也很性感!
and hot!
如果由我说了算
If it was up to me,
我就要造一个裸女和裸鸡的世界
I’d make the world naked woman and naked chickens.
我就要造一个裸女和裸鸡的世界
I’d make the world naked woman and naked chickens.
太爽了
That’s hot,yeah.
我爱♥女♥人♥
I love women.
她们… 她们会让我出汗
They are so… They make me sweat.
她们… 她们会让我出汗
They are so… They make me sweat.
我也爱鸡肉
I love chickens.
她们的胸是那么的光滑
Their breasts are so smooth,yeah.
她们的胸是那么的光滑
Their breasts are so smooth,yeah.
看起来很健康
Looks healthy.
它就快死了
It’s nearly dead.
我知道它快死了 不过我看它挺健康的
I know it’s nearly dead,but it still looks healthy to me.
我知道它快死了 不过我看它挺健康的
I know it’s nearly dead,but it still looks healthy to me.
我知道它快死了 不过我看它挺健康的
I know it’s nearly dead,but it still looks healthy to me.
健康 年轻 也喂过东西了
It was healthy,it was young,it was fed.
健康 年轻 也喂过东西了
It was healthy,it was young,it was fed.
你觉得呢?
What do you think?
我也不知道
I don’t fucking know.
我觉得我们得检查下其他的羊 来 给我…
I guess we ought to check the others. Here,give me…
我觉得我们得检查下其他的羊 来 给我…
I guess we ought to check the others. Here,give me…
我觉得我们得检查下其他的羊 来 给我…
I guess we ought to check the others. Here,give me…
我想让我怎么做? 给它号♥脉?
What do you want me to do,take its fucking pulse?
我想让我怎么做? 给它号♥脉?
What do you want me to do,take its fucking pulse?
我看起来像个兽医么? 给它做人工呼吸?
I look like a fucking vet? Give it fucking mouth-to-mouth?
我看起来像个兽医么? 给它做人工呼吸?
I look like a fucking vet? Give it fucking mouth-to-mouth?
来吧 去检查下其他的
Come on,let’s check the others.
抓住那只! 过来!
– Grab that one! – Come here!
随便抓一个!
Grab any one!
随便抓一个!
Grab any one!
亲爱的世界…
Dear world…
亲爱的世界和所有的人们
Dear world and everyone in it,
我注意到这些年来你们试着忽视我
I have noticed that over the years you have tried to pass me by.
我注意到这些年来你们试着忽视我
I have noticed that over the years you have tried to pass me by.
我注意到这些年来你们试着忽视我
I have noticed that over the years you have tried to pass me by.
我注意到你们认为我很奇怪
I have noticed that you think I’m very strange,
我注意到你们认为我很奇怪
I have noticed that you think I’m very strange,
认为我的思考方式是错误的
and the way I think you might consider it to be wrong.
认为我的思考方式是错误的
and the way I think you might consider it to be wrong.
亲爱的世界和所有的人们…
Dear world and everyone in it…
亲爱的世界和所有的人们…
Dear world and everyone in it…
从我出生的那刻起 我就觉得我与众不同
from the moment I was born,I remember feeling different.
从我出生的那刻起 我就觉得我与众不同
from the moment I was born,I remember feeling different.
我一直认为我能从一个独特的视角
I remember thinking I had a special kind of vision
我一直认为我能从一个独特的视角
I remember thinking I had a special kind of vision
看到你们所看不见的东西
that allowed me to see things that you couldn’t see.
看到你们所看不见的东西
that allowed me to see things that you couldn’t see.
我不认为我曾有与你们一样的感受…
I don’t think I ever felt the same as you felt and…
我不认为我曾有与你们一样的感受…
I don’t think I ever felt the same as you felt and…
对此我并不生气 事情本来就是如此
I’m not exactly angry about it,it just seems that’s the way things are.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!