你要纸巾吗?
Do you want a tissue?
好的
Yeah.
你介意我进去吹鼻涕吗?
Do you mind if I just plop into it real quick?
可以
Sure.
好了
Shoot.
这可能是我们的最后一件事
This can be our last thing.
好的
Okay.
他们总是这样说
It’s always what they say on the days
当你有
when you have
一种非常敏锐的迷失感
a really keen sense of being lost
或失去一些东西,
or losing something,
就…
that it…
常常感觉阳光最耀眼
It often feels like the sun shines the brightest.
然后第二天,
And then the next day,
有一个非常阳光明媚的日子,微风拂面
there was a really sunny day with a good breeze.
我只记得在想,
And I just remember thinking,
“如果我是别人,
“if I was somebody else,
“我真的会很享受这个 ”
“I would really be enjoying this.”
嗯嗯
Mmm-hmm.
哇!哎呀
Whoa! Geez.
好的,就是这样
Okay, here it is.
告诉我一些关于你在这里画了谁
So, tell me a little bit about who you put on here.
我首先 画了最重要的,
I put, first and foremost,
我的父母,凯瑟琳和马里奥,
my parents, Catherine and Mario,
用一颗心彼此相邻
next to each other with a heart.
我的兄弟在这里和这里…
My brother is here and here…
…我把我的音乐老师,作曲大♥师♥
…and I put my music teacher, The Maestro.
哇!是的!
Wow! Yeah!
我喜欢,听起来像 轻拍
I love that one, it sounds like Taps.
“轻拍”是美国武装部队在举♥行♥国旗仪式和军事葬礼时发出的号♥角
是的 你想听轻拍吗?
Yeah. Do you want to hear Taps?
当然
Sure.
你感到生气吗?
Do you feel angry?
呃,我觉得生气
Uh, I just feel angry
是我们没有更好的告别
that we didn’t have a better goodbye.
你会跟谁说再见?
Who would you say goodbye to?
我想说的再见
I’d like to say goodbye
是给我的邻居,科斯塔斯
to my neighbors, the Costas.
再见,科斯塔斯,
Goodbye, the Costas,
即使我们有语言障碍
even though we had a language barrier.
你是我的邻居
You were my neighbors.
你一直喜欢园艺
You always liked to garden.
再见,理查德,你是我们班最差的歌♥手,
Goodbye, Richard, you were the worst singer in our class,
但我喜欢你让我打断你唱歌♥的方式
but I loved how you let me cut you in line.
再见,安卡,
Goodbye, Anka,
你的时间感是最差的之一
your sense of timing is one of the worst.
再见,桑德拉,你是我最喜欢的作家
Bye, Sandra, you were my favorite author.
再见,金夫人
Goodbye, Mrs. Kim.
你吃辣椒片的时间
The time that you ate a pepper flake
它让你飞到墙上
and it made you fly into the wall
是最有趣但最严重的事故之一
was one of the funniest yet most serious accidents
我们中的任何一个人都曾目睹过,
any of us ever witnessed,
你以极大的优雅和勇敢承受了它
and you bore it with great grace and bravery.
再见,布拉德
Goodbye, Brad.
太感谢了
Thank you so much
把那块大理石滚进我的面包房♥
for rolling that marble into my bread room.
直到今天我还保留着它
I still keep it to this day.
是的 那……他们都在那里
Yep. And that… And there they all are.
猜猜我为什么笑得很开心 – 为什么?
Guess why I smile a lot. – Why?
嗯,因为这是值得的
Uh, ’cause it’s worth it.
嗯……呃,你在做什么?
Um… Uh, whatcha doing?
寻找公♥寓♥
Looking for apartments.
那么,今晚你有什么安排吗?
So, do you have any plans tonight?
不
No.
我要…
I’m gonna…
给我那个 – 不!不!
Give me that. – No! No!
哇 马塞尔,看看这个
Whoa. Marcel, look at this.
它……我不是……等等 这对你来说正常吗?
It… Aren’t I… Wait. Is this normal for you?
不,这永远不会发生
No, this never happens.
这太酷了 – 2200万?
It’s so cool. – 22 million?
太棒了
It’s wonderful.
是的,它是,呃,广泛的… 广泛的情绪
Yeah, it’s, uh, broad… Broad spectrum of emotions.
我甚至不知道有这么多人
I didn’t even know there were that many people.
好的,现在跳得很厉害
Okay, now jump really hard.
你们见过贝壳马塞尔吗?
Have you guys seen Marcel the Shell?
这是一个 YouTube 视频
It’s a YouTube video.
我叫马塞尔,
My name is Marcel,
我身体的一部分是壳
and I’m partially a shell.
我叫马塞尔,
My name is Marcel,
正如你在我身上看到的那样,我是一个贝壳,但是…
and I’m a shell as you can see on my body, but…
哦,太好了
Oh, so nice.
…作为豆袋?
…as a beanbag?
一个葡萄干
A raisin.
广受欢迎的网络角色
The wildly popular online character,
穿着鞋子的贝壳马塞尔…
Marcel the Shell With Shoes On…
马塞尔…
Marcel…
穿鞋的贝壳马塞尔
Marcel the Shell With Shoes On.
“当库什袭击时……”
“When the kush hit…”
“库什”?什么是库什?
“Kush”? What is kush?
我……它走得太深了,而且……
I… It goes so deep, and…
他们有纹身
They got tattoos.
就是这么多人,我…
It’s just so many people, I…
我有点后悔这个纹身
I kind of regret this tattoo.
在这里
Here it is.
这就像一只蜗牛
It’s like a snail.
嗯,刚在网上看到
Um, I just saw it online,
但第二天就超级浮肿,
but it was like super puffy the day after,
我不知道为什么,
and I don’t know why,
纹身男说不出原因
and the tattoo guy couldn’t say why.
然后,几个月后,
And then, a couple of months later,
我发现我…
I found out that I…
今天我要爆米花
Today, I’m going to be popping popcorn
用放大镜 所以现在我们有…
with a magnifying glass. So right now we have…
都有这些人,
There’s all these people,
而且… 我们都在看同一件事,
and… And we’re all looking at the same thing,
我们都在做同样的事情
and we’re all doing the same thing.
我们在看大伙…
We’re watching the guys…
很美丽 而且…感觉就像…
It’s beautiful. And… And it feels like…
我甚至不知道如何描述它
I don’t even know how to describe it.
感觉像是什么
It feels like something.
快走开!
Move, move, move!
真的很可爱
It’s really lovely.
你还好吗?是的是的 我很好 我很好
Are you okay? Yes, yes. I’m okay. I’m okay.
那么,你会吃吗?
So, are you going to eat it?
这玩意儿能吃吗?
You can eat this stuff?
是啊老兄!尝起来怎么样?
Yeah, dude! What does it taste like?
哦,天哪,你会喜欢的
Oh, my gosh, you’re gonna love it.
太好了,不是吗?
So good, isn’t it?
这一切真的很有趣,
It’s all been really fun,
让这一切发生,然后……
and having all this happen, and…
还有,呃…
And, uh…
你知道,感觉如此强烈,而且如此美好
You know, it’s so big feeling, and it’s so nice.
嗯…
Um…
放手吧!放手吧!
Let it go! Let it go!
另一部分是我想我发现
The other part of it is I think I find
我的思绪徘徊了一点,只是在想,
my mind wandering a bit just thinking,
我的家人会怎么想,
what would my family think,
并且真正注意到
and really noticing
他们不是来和我分享的
that they’re not here to share it with me.
我很想知道什么…
I do wonder what…
我爸会说什么,