“Why didn’t I get the peanut butter?”
“而我却拿不到花生酱?”
Then, they’ll get really mad and start asking,
然后他们就会变得疯狂起来 追问道
“Why does Hugo have everything?”
“为什么这些东西都是Hugo的”
“Why should he get to decide?”
“为什么是他来决定分配?”
Then they’ll all hate me.
然后他们都会恨我
I don’t know what to do.
我不知道该怎么办
Jack, the inventory’s done. This is the only way.
食物清单都列好了 这是唯一的办法
Are you serious
你是认真的
Dude, there’s enough food in there
伙计 那儿的食物够一个人
to feed one guy three meals a day for another three months.
一天吃三顿并且维持三个月
We have 40 people. It’s just not gonna work.
我们有40个人 这点食物一点不够
Look, you put me in charge, this is what we’re doing.
听着 你让我来管的话 这件事只能这么做了
OK.
好的
OK?
好的
Yeah. OK.
是的 好的
OK.
好的
Excuse me.
打扰一下
Back where you guys,
你们来的那里
where you came from…
那群人里
is there a woman named Rose there?
有一个叫Rose的女人吗
Black chick in her fifties?
50多岁的黑人?
Is she…
她…
is she OK?
她还好么?
Yeah, man.
是的 伙计
She’s OK.
她很好
Oh, thank you.
谢谢
Michael. I’m Michael.
Michael 我叫Michael
Thank you, Michael.
谢谢你 Michael
I’m Bernard.
我叫Bernard
OK.
好了
It’s OK. She’s good.
没事的 她很好