He makes you laugh out loud…
也让你开怀大笑
and that’s the shock.
这就是它的惊人之处
You see, lots of people, lots of writers…
很多人 很多作家
have dared to walk up to the edge…
都曾勇于走到
of, you know, reason…
理性的边缘
and stared into that great chasm.
望着下面的深渊
You know, into the abyss.
往里面看
Very few people have got there…
但是没有几个人能
and kind of laughed out loud at what they saw.
对着自己所见开怀大笑
So there’s definitely something.
这很了不起
It’s the divine comedy.
是神圣的喜剧
Thank you very much.
谢谢大家
Hi. My name’s Rufus.
我叫洛福斯
And this next song, I’ve sung many times.
接下来这首歌♥ 我唱过很多次了
It’s a great song and I’m gonna sing it…
是一首很棒的歌♥ 我要跟
with my dear friend Joan Wasser…
我的好朋友琼•瓦赛尔
and my sister Martha Wainwright.
还有我的姐姐玛莎•温莱特一起演唱
Here we go.
开始吧
I heard there was a secret chord
我听说有这样一段秘密和♥弦♥
That David played and it pleased the Lord
由大卫弹奏 并取悦了上帝
But you don’t really care for music, do you?
但你并不是真正在意音乐 对吗?
It goes like this
曲子是这样的
The fourth, the fifth, the minor fall
第4音 第5音 小调落下
The major lift
大调升起
The baffled king composing Hallelujah
那迷惘的国王 谱下了这首赞美之曲
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Your faith was strong, but you needed proof
你信仰坚强 但仍需考验
You saw her bathing on the roof
你看到她在屋顶沐浴
Her beauty in the moonlight
她的美与那月光
Overthrew you
令你神魂荡漾
She tied you to a kitchen chair
她把你绑在厨房♥椅上
She broke your throne, and she cut your hair
打碎你的王座 剪去你的长发
And from your lips she drew
从你的唇间 她汲取出
The Hallelujah
一声哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Maybe I’ve been here before
也许我曾涉足这里
I know this room and I’ve walked this floor
我认识这房♥间 也走过这地板
I used to live alone
认识你之前
Before I knew you
我曾独自生活
I’ve seen your flag on the marble arch
我看到你的旗帜飘扬在大理石拱门之上
And love is not a victory march
爱不是一种凯♥旋♥行军
It’s a cold and it’s a broken
它是冰冷的 残缺的
Hallelujah
一首赞歌♥
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
There was a time you’d let me know
以前你曾愿告诉我
What’s really going on below
下面到底发生了什么
But now you never show it to me, do you?
但现在你再也不与我分享了 不是吗?
And remember, when I moved in you
还记得吗 当我靠近你
The holy dove was moving, too
圣洁的白鸽也随之飞动
And every breath we drew was Hallelujah
我们的每一次呼吸都成了赞歌♥
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Maybe there’s a god above
或许真有天神在上
And all I ever learned from love
但我从爱中所学的所有
Was how to shoot at someone
不过是如何击败
Who outdrew you
那个先拔枪的人
And it’s not a cry you can hear at night
那不是一种在夜里能听见的哭喊
It’s not somebody who’s seen the light
也不是某个曾蒙圣光的人
It’s a cold, and it’s a broken
它是冰冷的 残缺的
Hallelujah
一首赞歌♥
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
There’s a beautiful moment in the Bhagavad Gita.
在《薄伽梵歌♥》里有一个很美的瞬间
Arjuna.
阿朱那
The general. The great general.
那位将军 伟大的将军
He’s–he’s standing…
他站在
in his chariot…
他的战车里
and all of the chariots are readied for war.
所有的战车都蓄势待发
And across the valley, he sees his opponents…
在山谷的另一头 他看见了敌军
and there he sees, not only uncles and aunts and cousins…
他看见 那边不仅有某人的叔叔阿姨表亲
he sees gurus, he sees teachers…
也有教导过他本人的
that have taught him.
导师 老师
You know, and you know how the Indians revere that relationship.
你明白吧 印度人是很敬重师徒关系的
He sees them…
他看着他们
and Krishna…
然后克利须那
one of the expressions of the deity…
印度教主神的其中一个形体
says to him, you know…
对将军说
you’ll never untangle the circumstances…
你永远也无法改变你的过去
that brought you to this moment.
是过去带你来到了此刻
You know? You’re a warrior.
你是个战士
Arise now, mighty warrior.
迎战吧 伟大的战士
You know.
他说
With the full understanding they’ve already been killed.
你要充分理解 他们已经死了
And so have you.
你也一样
This is just, this is just a play.
这不过是一场戏
This is my will.
在演绎我的旨意
You’re caught up in the circumstances…
你所处的境遇
that I determine for you.
是我为你决定的
That you did not determine for yourself.
不是你自己决定的
So arise, you’re a noble warrior.
所以站好 你是个高尚的战士
Embrace your destiny, your fate…
接受你的命运
and stand up and do your duty.
站起来履行你的职责
That rumble. You know, that voice…
他声音里的那种低沉
that seemed to come from, you know, a subway.
就像是地铁发出的声音一样
I thought he was sexy– soul singer.
我觉得很性感 灵魂歌♥手
He finds the light in things.
他能找到很多事物光明的一面
Like in Anthem, you know, there’s a crack in everything.
就像他《赞歌♥》里写的 世间万物都有缝隙
My favorite of his songs is Tower of Song.
我最喜欢的是他的《歌♥曲之塔》
I think maybe because I feel like…
我觉得可能是因为
I’ve been there myself sometimes.
我自己也有过同样的心境
But it’s really a masterpiece, that song.
那首歌♥真的是大♥师♥之作
Yeah. I should really have continued performing–
是啊 我确实应该继续演出的
so that the songs themselves could develop.
这样那些歌♥曲才能继续展开
So maybe if I ever go out on the road again…
如果我再出去巡演的话…
which, you know, it’s not a bad idea.
听上去也不是个坏主意
It’s becoming more and more attractive to me.
越想越有吸引力了
As we drink.
因为我们喝着酒
Well, my friends are gone
我的朋友都已远走
And my hair is grey
我的头发也已花白
I ache in the places where I used to play
往日游乐之地 如今使我疲累
And I’m crazy for love
我仍为爱疯狂
But I’m not coming on
但我不再强求
I’m just paying my rent every day
只是每日交租