哥哥
你说你是哥哥我是弟
你要为我遮风挡住雨
再难的路也要在一起
一心找到人生的的路基
我有你这哥哥在心里
我要为你遮风挡住雨
想说的话永远说不清
手足的情
兄弟的心哥小时候一直问你
为什么你是哥我是弟
你总是那样严厉
为什么爱我 从不放弃
哥
在风雨中看见你
为什么你始终没泪滴
哥
我要和你站在一起
我知道你也没大力气
你说你是哥哥我是弟
你要为我遮风挡住雨
再难的路也要在一起
一心找到人生的路基
我有你这个哥在心里
我也为你遮风挡住雨
想说的话永远说不清
手足的情
Brother
You said you were the elder brother, I was the younger
You wanted to shield me from the wind and the rain
We would be together through the toughest of times
And as one, search for the meaning in lifeI have you, my older brother, in my heart
I want to shield you from the wind and the rain
I could never clearly tell you the words I wanted to say
The love of the hands and the feet*
The hearts of brothersBrother, when I was young I always asked you
Why were you the elder and I the younger
You were always so stern
Why did you love me and never give up on meBrother
I saw you in the rain and wind
Why did you never shed a tearBrother
I want to stand together with you
I know you do not possess great strength eitherYou said you were the elder brother, I was the younger
You wanted to shield me from the wind and the rain
We would be together through the toughest of times
And as one, search for the meaning in lifeI have you, my older brother, in my heart
I will also shield you from the wind and the rain
I could never clearly tell you the words I wanted to say
The love of the hands and the feet*
The hearts of brothers
Submitted by sirdare