is just…we play a very powerful, high-energy type of rock & roll.
只是演奏一种充满力量的高能量的摇滚乐
We move around on stage a lot, and…
我们在台上到处乱窜
Just scream, with an abandon, I guess.
放声大叫就行
What makes you want to be Nirvana?
是什么让你们想成为涅槃一员
What makes us wanna be Nirvana?
什么让我们想成为涅槃一员
We are Nirvana because we’re not Aerosmith or something,
我们成为涅槃是因为 我们不是史密斯飞船乐队什么的
两只乐队均为当时十分受欢迎的摇滚乐队
or the Vegetables, or…
也不是蔬菜乐队
What’s the future of Nirvana?
涅槃的未来是怎样的
The future of Nirvana? I don’t know.
涅槃的未来 我也不知道
Hopefully try to write some more good songs,
希望能写出更多好歌♥
that’s all we care about.
那才是我们所关心的
Just writing good music. If we get popular or not, it doesn’t matter.
写出优质音乐 而是不是受欢迎对我们并不重要
The music’s more important.
音乐才更重要
We don’t have more songs, so it’s the last song.
我们没有别的歌♥了 所以这是最后一首了
♪ 背景音乐 “Love Buzz” – Nirvana ♪
I remember the first review Nirvana ever got.
我还记得涅槃得到的第一篇评论
It was for the Love Buzz, Big Cheese, single we did.
是评论《Love Buzz》《Big Cheese》这几首单曲的
And it was in this hip magazine out of Michigan, these scenesters were doing.
刊登在密歇根的一本潮流杂♥志♥上 一群装逼外行搞的杂♥志♥
They gave us a bad review.
他们给了差评
They said it was like Lynyrd Skynyrd, but without the flares.
说我们像林纳德·斯金纳德乐队 还没有他们的闪耀气息
林纳德·斯金纳德乐队是70年代风靡一时的美国南方摇滚乐队
Kurt was really hurt with that, and he was telling me that.
科特真的被这些言论伤害了 他和我说
And I said, don’t worry about it, that’s just…scenesters…or hippiesters
我就会说 不用太在意啦 他们都是外行人 嬉皮士什么的
or…you know, screw them or whatever, but…you know.
或者叫他们去死吧 之类的
Kurt hated being humiliated.
科特讨厌被羞辱
He hated it.
非常讨厌
He hated it.
真的非常憎恨
If he ever thought he was humiliated, then you’d see the rage come out.
他一旦觉得自己被羞辱了 就会瞬间蹿出怒火
And so he was also very careful and stubborn about
因此他很重视也很固执地坚持
how the way the art and the work was presented,
自己的艺术被展现的方式
because he didn’t want to be humiliated.
因为他不想被嘲讽
I can be humiliated or, like, humiliate myself or whatever,
我可以接受嘲讽 自嘲什么的都可以
but not Kurt, no.
但是科特不行
He had really violent dreams a lot.
他经常会做一些很暴♥力♥的梦
People would be breaking into his house,
比如总梦见有人闯进他家里
trying to kill him, and he’d have to stab them.
想杀了他 而他必须举刀还击
I mean once in a while, it might be his family who was trying to kill him,
有时他会梦到家人想杀他
but that was just really rare.
但是那只是极少情况
Usually it was someone else coming after him that he didn’t know.
通常都是些他不认识的人
I asked… I thought he should try to talk to someone,
我说你应该试着找人谈谈
but without much money, that really wasn’t going to happen.
但因为我们没什么钱 那根本不可能实现
Kurt would get stomachaches a lot
科特经常胃痛
and say his stomach hurt.
说自己胃很疼
You know, he’d be feeling fine, and then he’d get out of the car
本来好好的 然后突然冲下车
and just be like, “I gotta throw up.”
说”我要吐了”
I know he went to the doctor
我知道他去看过医生
once or twice, but it didn’t really work.
一两次吧 但是没什么用
Most of the time, it’s sitting right in my stomach.
大部分时候我的歌♥声都是从胃部发出来的
Like where my stomach pain is.
就是胃痛的地方
Every time I’ve had an endoscope,
每次我做完胃镜
they’d find a red irritation.
他们都会发现胃部红肿
I would sing and cough up blood.
我总是边咳血边唱歌♥
It’s like this is no way to live a life.
这日子简直过不下去了
I love to play music, but something’s not right.
我爱玩音乐 但总是有些什么不太对劲
So I decided to medicate myself.
所以我决定磕点药
7年在阿伯丁 此后三年内大概吸过10次
整整五年 每一天持续不断的胃痛都让我想死
由于不健康和无节制的饮食 痛苦还不断加剧
How much of that pain would you say actually fuels what you’re writing and playing?
你的病痛多大程度上影响了你的创作和演奏呢
See, that’s a scary question,
这是个可怕的问题
because I think it probably helps, you know?
因为我觉得疼痛反而有助于我
But I would give up everything to have good health.
但是为了健康我愿意放弃一切
But then again, I’m always afraid that
但我也总是害怕
if I lost the stomach problem,
如果我胃不疼了
I might not be as creative.
我可能就失去了那种创造力
There’s a journal entry where Kurt mentions
我们在一本日记帐里找到
doing heroin for the first time in 1987 when he was living with you.
科特说第一次吸海♥洛♥因♥是1987年 和你同居的时候
See, he never told me that.
他从来没对我提过
He totally had kept that from me,
完全保密
because I totally would have talked him out of it.
因为我要是知道肯定会劝他戒了
In fact, he used to make fun of some of the people in Seattle that were using that
事实上 他经常取笑那些在西雅图的瘾君子
and say it was really stupid.
说他们蠢透了
Because I’ve been told before that he was doing it when we were dating,
之前也有人跟我说过 我们约会的时候他就在吸毒
but I’m like, “He didn’t do it around me, ever.”
但是我就觉得 反正他从来没有在我跟前吸过
I never found anything, so…
我也没发现过任何蛛丝马迹 所以…
知道你病了我很难过 希望你能早日康复 恢复良好饮食
I can’t really say exactly why we broke up.
到底为什么分手 我也说不上来
I just know that we were fighting more
我只知道我们吵架越来越频繁
and he was staying away from the house more.
他在外的时间越来越多
I think he just pretty much didn’t love me as much as he used to
他可能就是不那么爱我了
or felt… He just felt like maybe he was moving ahead and I wasn’t.
他可能就是觉得我们的差距越来越大
Kurt Cobain’s here.
科特•柯本来了
You know, Kurt Cobain from Aberdeen?
来自阿伯丁的科特•柯本
– What’s going on, baby? – Not a damn thing.
-最近怎么样啊宝贝儿 -毛事都没有
You called up and said, “I want to play some songs.”
你打电♥话♥过来说 我想弹几首歌♥
– So I said, “Rockin’ good news.” – This is the truth.
-我就说 太好啦 -说真的
“Bloody brilliant.”
超牛逼
Um, I just wrote most of the lyrics this evening.
其实今晚我刚刚写完了大部分歌♥词
In the car on the way up here?
在你开车过来的路上吗
While I was driving with one foot.
嗯 我一只脚开车一只脚写歌♥
Uh-huh.
真的吗
Um, yeah, that’s what I did,
对 我就那么干了
and I just thought I would just come here, say hi.
我就觉得我应该过来 打个招呼
Well, let her rip.
开唱吧
Okay, is there any major label interest in you at the present?
现在有大厂牌对你们感兴趣吗
Can you say?
能说说吗
Anybody not affiliated with CBS.
和CBS无关的人都行
Would you consider changing?
你们会不会考虑换厂牌
We’re considering AMA
我们在考虑AMA
because we want to get as much as we can.
因为我们想要获得越多越好
But you’re sort of this interesting mix of…
你似乎是个有趣的复杂体
As you say, you’re one of the laziest people you know,
你说自己是你见过的最懒的人之一
but you’re also ambitious for a lazy person.
但作为一个懒人 你也挺有野心的
You think so?
是吗
How does it feel to be surrounded by so many people
感觉怎么样 那么多人围着你
that are telling you that you’ll soon be doing very well?
说你们前途大好
I think it’s embarrassing to have so many expectations
被这么多人的期待绑♥架♥ 我觉得很尴尬
and a totally superficial label to put on a band
这么给一个乐队贴标签
to state that they’re the next big thing,
说他们就是下一个宇宙巨星 真的好肤浅
because, you know, that’s not our goal in the first place.
因为我们最初也不是想红
People are putting that tag on us
大众在给我们贴那个标签
without us really wanting to do that, you know?
根本违背了我们的本意
You’re not prepared for that?
你们还没有准备好吗
Not prepared? Nope.
没准备好? 不是的
Because we’re not going to be.
是因为这就不是我们的初衷
We’re prepared to destroy our careers if it happens.
我们准备 要是红了就毁掉这份事业
♪ 背景音乐 “Lithium” – Nirvana ♪
美国格芬唱片公♥司♥ 环球唱片集团的子公♥司♥
I am Kurt. I play guitar and I sing.
我是科特 我弹吉他 还唱歌♥
And I am Dave, and I play drums,
我是戴夫 我打鼓
and I sing sometimes, but not that often.
偶尔也唱歌♥ 不过只是偶尔
I’m Krist, and I play bass and I don’t sing, thank God.
我是克里斯 我弹贝斯 我不用唱歌♥ 谢天谢地
All right, Nirvana’s joined us in the studio tonight.
大家好 今晚我们演播室请来了涅槃乐队
A new music hour.
带来一小时新音乐
We got Krist Novoselic, got Kurt Cobain and Dave Grohl.
克里斯特•诺沃斯里克 柯特•科本 戴夫•格罗尔
Their upcoming release “Nevermind” comes out the 24th of this month.
他们即将于本月二十四日推出新专辑《Nevermind》
And you guys will be doing an in-store by the Beehive Music & Video on University District.
届时会在大学区的蜂巢音乐电台现场表演
So go out and meet the band. That’s at 7:00 to 9:00.
去现场看看他们吧 时间是从七点到九点
歌♥曲《Smells like Teen Spirit》的准备清单
♪ 背景音乐 “Lithium” – Nirvana ♪
End of July or August,
七月末八月初的时候
he’s home.
他回家了
And he comes downstairs and he’s in his little whitey-tighties, no shirt,
他走下楼来 穿着那条紧身白色内♥裤♥
barefoot, no pants other than his undies,
光着脚 全身上下只有一条内♥裤♥
and, uh… Very Don Cobain.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!