Genre: Pop, Singer-songwriter
Original spelling / Aliases / Search hints: 薛之谦, Xue Zhiqian, Jacky Xue
Wiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Joker_Xue
丑八怪
如果世界漆黑 其实我很美
在爱情里面进退 最多被消费
无关痛痒的是非
又怎么不对 无所谓如果像你一样 总有人谄媚
围绕着我的卑微 也许能消退
其实我并不在意 有很多机会
像巨人一样的无畏
放纵我心里的鬼
可是我不配丑八怪 能否别把灯打开
我要的爱 出没在漆黑一片的舞台
丑八怪 在这暧昧的时代
我的存在 像意外有人用一滴泪 会红颜祸水
有人丢掉称谓 什么也不会
只要你足够虚伪 就不怕魔鬼 对不对
如果剧本写好 谁比谁高贵
我只能沉默以对 美丽本无罪
当欲望开始贪杯 有很多机会
像尘埃一样的无畏
化成灰 谁认得谁
管他配不配丑八怪 能否别把灯打开
我要的爱 出没在漆黑一片的舞台
丑八怪 在这暧昧的时代
我的存在 不意外丑八怪 其实见多就不怪
放肆去HIGH 用力踩
那不堪一击的洁白
丑八怪 这是我们的时代
我不存在 才意外
English #1 – Joker Xue → 丑八怪
In truth, I am very beautiful when the world is shrouded in darkness,
In love, all I ever get is being consumed,
But this hardship is harmless,
Because it doesn’t matter.If only I could be flattered just like you,
Then perhaps this torment would disappear,
Actually, I’m don’t care about how many chances I get.
Like a fearless giant,
I indulge myself,
Even if I don’t deserve it.Ugly, don’t turn the lights on.
My desired love comes and goes in the darkness of the stage,
Ugly, in this era of ambiguity,
My existence is like an accident.Some people are beautiful after a single tear,
Some people simply lose their name,
As long as you are hypocritical, you won’t even fear the devil, right?
If the script is written well, who is more noble?
I can only be silent in this beautiful innocence,
Desire is often tempted to drown in alcohol.
Like the fearlessness of dust,
When turning to ash, who will remember whom?
Who cares if he was worthy?Ugly, don’t turn the lights on.
My desired love comes and goes in the darkness of the stage,
Ugly, in this era of ambiguity,
My existence is like an accident.Ugly, once you get used to it, you won’t blame them.
Grow tall and stomp on it,
That which is not worthy to be seen,
Ugly, this moment belongs to us,
It would be a shock if I didn’t exist.
Submitted by KaiMing
English #2 – Joker Xue → 丑八怪
If the world is pitch black
如果世界漆黑
I’ll look lovely too.
其实我很美
Whenever my heart opens
在爱情里面进退
I brace for the bruise
最多被消费
Opinions become morals
无关痛痒的是非
Morals become rules
又怎么不对
Truth is cruel
无所谓If I live like you do
如果像你一样
Showered with praise
总有人赞美
The shadows in my heart
围绕着我的卑微
May be erased
也许能消退
Honestly, I don’t mind it
其实我并不在意
I’m not ashamed
有很多机会
I will fearlessly lift my gaze
像巨人一样的无畏
But they say: “How dare you
放纵我心里的鬼
Come out during the day”
可是我不配Ugly Child
丑八怪
Please don’t turn on the lights
能否别把灯打开
This love of mine
我要的爱
Belongs right in the stomach of the night
出没在漆黑一片的舞台Ugly Child
丑八怪
Living through these amorous times
在这暧昧的时代
How I survived
我的存在
Is a surprise
像意外Some people on a whim, ruin countries
有人用一滴泪 会红颜祸水
Some without their crowns, are worth nothing
有人丢掉称谓 什么也不会
A princess on the surface, a monster beneath
只要你足够虚伪 就不怕魔鬼
Hypocrites
对不对
Whoever writes the story
如果剧本写好
Decides who’s precious
谁比谁高贵
I’m chained to my position
我只能沉默以对
Sentenced to silence
美丽本无罪
You’ve never known this hunger
当欲望开始贪杯
This wild desire
有更多机会
To stand under the open sky
像尘埃一样的无畏
When we die who cares how we looked in the daylight
化成灰谁认得谁管他配不配Ugly Child
丑八怪
Please don’t turn on the lights
能否别把灯打开
This love of mine
我要的爱
Belongs right in the stomach of the night
出没在漆黑一片的舞台Ugly Child
丑八怪
Living through these amorous times
在这暧昧的时代
How I’m alive
我的存在
Is a surprise
像意外Ugly Child
丑八怪
So many lead lives half blind
其实见多就不怪
I want to cry: Let’s break
放肆去high 用力踩
The foam-like façade of the light
那不堪一击的洁白Ugly Child
丑八怪
These are our chaotic times
这是我们的时代
How we survived
我不存在
Is no surprise
才意外Lyrikoala于二零一七年二月十七日翻译
-Translated 2017/02/17-*考虑到要唱,填词版本偏离原版翻译。
*As this is a cover version, translation varies from original lyrics.