基本释义
adj. 棘手的;难治的;倔强的;不听话的
星级词汇
★
英文词源
intractable 难以控制的
in-,不,非,tractable,拉得住的,可控制的。
常见短语
- intractable problem: 棘手的问题
- intractable situation: 棘手的局势
- intractable behavior: 难以驾驭的行为
- intractable child: 难以管教的孩子
- intractable pain: 难以忍受的疼痛
- intractable disease: 难治的疾病
- intractable conflict: 无法解决的冲突
- intractable negotiations: 难以进行的谈判
- intractable dispute: 难以解决的争端
- intractable opposition: 顽固的反对
- intractable addiction: 难以戒除的瘾癖
- intractable depression: 难以治愈的抑郁症
- intractable insomnia: 难以入睡的失眠症
- intractable dilemma: 无法解决的两难境地
- intractable personality: 难以相处的个性
- intractable habits: 难以改变的习惯
- intractable bureaucracy: 难以应付的官僚主义
- intractable resistance: 顽强的抵抗
- intractable obstacles: 难以克服的障碍
- intractable circumstances: 难以应对的情况
- intractable demands: 难以满足的要求
- intractable attitudes: 难以改变的态度
- intractable opponents: 顽强的对手
- intractable conflicts: 难以解决的冲突
- intractable problems: 棘手的问题
- intractable negotiations: 难以进行的谈判
- intractable disputes: 难以解决的争端
- intractable behavior: 难以驾驭的行为
- intractable child: 难以管教的孩子
- intractable pain: 难以忍受的疼痛
- intractable diseases: 难治的疾病
- intractable resistance: 顽强的抵抗
- intractable obstacles: 难以克服的障碍
- intractable dilemmas: 无法解决的两难境地
- intractable personalities: 难以相处的个性
- intractable habits: 难以改变的习惯
- intractable bureaucracies: 难以应付的官僚主义
- intractable oppositions: 顽固的反对
- intractable demands: 难以满足的要求
- intractable attitudes: 难以改变的态度
- intractable opponents: 顽强的对手
- intractable conflicts: 难以解决的冲突
- intractable problems: 棘手的问题
- intractable negotiations: 难以进行的谈判
- intractable disputes: 难以解决的争端
- intractable behavior: 难以驾驭的行为
- intractable child: 难以管教的孩子
- intractable pain: 难以忍受的疼痛
- intractable diseases: 难治的疾病
- intractable resistance: 顽强的抵抗
希望这些短语对你有帮助!
深度学习
intractable (in TRAK tuh bul) Someone who is intractable is “difficult to manage or govern.” The Latin root tract means “pull” (think of a tractor pulling a plow). So someone who is intractable figuratively can’t be pulled to where you want them to go.
•Michael was intractable, refusing to return his new convertible Jaguar when his wife insisted that they couldn’t afford the monthly payments.
•The intractable boy hid under the piano when his mother called out, “Time for your bath!”
——摘自《Fiske WordPower: The Most Effective System for Building a Vocabulary That Gets Results Fast》
[toggle title=机器翻译,仅供参考]
顽固的(在TRAK tuh bul中)顽固的人是“难以管理或治理的”。拉丁语根束的意思是“拉”(想想拖拉机拉犁)。因此,一个形象上难以驾驭的人不能被拉到你想让他们去的地方。
•迈克尔很棘手,当他的妻子坚持说他们付不起每月的付款时,他拒绝归还他的新敞篷捷豹。
•当母亲喊道:“该洗澡了!”
[/toggle]