她在那儿有个住处 说我可以住
She has a place there, and said I can stay there.
几点了?
What time is it?
我不知道
I don’ know.
已经过了午夜了
It’s after midnight.
过了午夜?
After midnight?
我的朋友尼科 她住在帕莫拉
My friend Nico, who lives in Pomona…
她有个金色的假发 去参加派对的时候她就戴上它
…has a blonde wig. she wears it at Paris.
不过她磕药磕的很厉害 只好去做妓♥女♥
but she’s on hard drugs and turning tricks now.
她戴上假发之后可漂亮了
She looks very good in her blonde wig…
就像个电影明星
just like a movie star.
甚至姑娘们都爱上她呢
Even girls fall in love with her.
她戴着那顶假发
When she’s looking so good…
实在太好看了
In her blonde star wig
她亲吻着 欢笑着
She blows kisses and loves
可是 她的阴♥道♥壁上有个洞
But she has got a hole in her vagina wall
她硬把那个洞
She has torn a hole
扯进肠子里
…into her intestine
经她的阴♥道♥
…from her vagina.
见鬼啊 宝贝
Shit baby…
这些你之前都没提过
you didn’t tell us that shit…
她有去看过医生
She has a shitty doctor,
不过太贵了
But it is too expensive.
现在 她知道自己时间不多了
And now she knows her time has run out.
她有出来做了几次
She scored a few more times,
不过 以她的状态…
And then, like that,
她会在家跟她的猴子呆在一起
…she will stay at home, with her monkey.
她有一只宠物猴子
It has a pet monkey.
这猴子到处拉屎 不过她不在乎
This monkey shits everywhere, But she doesn’t care
这猴子非常爱尖叫
This monkey can scream.
那声音听起来像恐怖电影一样
It screams like it in a horror movie.
不过有人很会照顾动物
But there are those who are good with animals.
对动物有一手
Who have a way with animals.
没什么…你只是在死而已
It’s ok.. You dying is all
我为你把火点上
I’ll show you the light now…
它耀眼燃烧 指向天堂
It burns bright, for heaven.
再没有忧郁的明天
No more blue tomorrows.
你在升向天空 亲爱的
You goin high now love.
暂停!
And…
很好!
And.. Print it!
好极了!
It was fantastic.
检查录影机 检查录影机
Check the gate. check the gate please!
现在为妮姬. 格雷斯鼓掌!
Lets go right now for Nikki Grace.
妮姬. 格雷斯 我们爱你
Nikki Grace, everybody.
欢呼
Bravo!
妮姬怎么了?
What’s a matter with Nikki.
妮姬
Nikki.
妮姬
Nikki.
妮姬
Nikki.
你棒极了!
You were wonderful.
我想 在我儿子死后
I guess after my son died,
自己就陷入一个糟糕的境地
I went into a bad time.
我站在正中间 观察周围发生的一切
When I was watching everything go around me while I was standing in the middle.
看着每件事发生 就像坐在黑暗的电影院
Watching it, like in a dark theater.
在他们重新把灯点亮之前
before they bring the lights up.
喂?
Hello?

Yeah
她还在这儿
She’s still here

Yeah…
他就在附近某个地方
He’s around here someplace.
没错
That is right.
海乐
Heather?
保罗
Paul?
亲爱的
Sweet…

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!