NOTHING FROM ITALY. SORRY, ERNIE.
我不能抱怨。
I CAN’T COMPLAIN.
她几乎每隔一天都会发送一封电报给我。
SHE SENDS ME A TELEGRAM PRACTICALLY EVERY OTHER DAY.
首先,我知道是吉奥诺(BUON GIORNO),
FIRST ALL I KNEW WAS BUON GIORNO,
但是,现在,您可怜的兄弟已经通过我的动词变位来坐了。
BUT NOW, YOUR POOR BROTHER HAS TO SIT THROUGH MY CONJUGATION OF VERBS.
Agnes似乎只能活在当下。
AGNES SEEMS TO LIVE ONLY IN THE PRESENT.
她的过去时,PERFETTO E IMPERFETTO都有问题。
SHE HAS TROUBLE WITH THE PAST TENSE, PERFETTO E IMPERFETTO.
FIRMATO,SIGNOR CONTE。
FIRMATO, SIGNOR CONTE.
我喜欢现在就集中精力。
I LIKE TO CONCENTRATE ON THE HERE AND NOW.
AMICI MIEI。
AMICI MIEI.
亲爱的,我有很多好消息。
MY DEARS, I HAVE WONDERFUL NEWS.
停战协定已经签署。
THE ARMISTICE HAS BEEN SIGNED.
[钟声在外面]
[BELLS PEALING OUTSIDE]
战争已结束。
THE WAR IS OVER.
现在,我认为红十字会把您送回美国。
NOW I SUPPOSE THAT THE RED CROSS WILL POST YOU BACK TO AMERICA.
HMM。
HMM.
这是您的未来吗?
IS THAT TO BE YOUR FUTURE?
哦,我不知道,DOMENICO。
OH, I DON’T KNOW, DOMENICO.
可能必须放弃。
MAY HAVE TO GIVE IT UP.
但为什么? 医学是您的生命,因为它是我的生命。
BUT WHY? MEDICINE IS YOUR LIFE AS IT IS MINE.
HMM。
HMM.
我可以说些什么吗?
MAY I SAY SOMETHING?
当然。
OF COURSE.
一世 –
I–
看。
LOOK.
哦。
OH.
[多梅尼科·劳金]
[DOMENICO LAUGHING]
我要说我从没做过
I WAS GOING TO SAY I’VE NEVER WORKED
有更多礼品。
WITH A MORE GIFTED NURSE.
我讨厌放弃。
I WOULD HATE TO GIVE IT UP.
嘿! E’FINITA!
HEY! E’ FINITA!
在那边,是成熟度奖
OVER THERE WILL BE THE MATERNITY WARD,
还有操作室。
AND THERE THE OPERATING ROOM.
精彩。
WONDERFUL.
嗯,我可以在哪里做…
WHERE I WILL BE ABLE TO DO THE, UM…
TAGLIO CESAREO和其他需要的手术。
TAGLIO CESAREO AND OTHER SURGERY WHEN NEEDED.
是兴奋的。
IT’S EXCITING.
当然,它不会那么令人印象深刻
OF COURSE, IT WILL BE NOT SO IMPRESSIVE
像圣约翰霍普金斯一样,
LIKE YOUR SAINT JOHN HOPKINS,
但是它将充满爱。
BUT IT WILL BE DONE WITH LOVE.
为什么这样做,SIGNORINA AGNES,
WHY IS IT, SIGNORINA AGNES,
我可以进行6小时的手术
I CAN PERFORM 6 HOURS OF SURGERY
无需担心,现在…
WITHOUT THE SLIGHTEST FEAR, AND NOW…
现在,MI STO MORENDO DI PAURA。
AND NOW MI STO MORENDO DI PAURA.
对不起。
EXCUSE ME.
我们应该现在去。
WE SHOULD BE GOING NOW.
对不起,我在这里与您联络。
I’M SORRY I BROUGHT YOU HERE.
不,不。 等待。
NO, NO. WAIT.
在FONDO COSA CHE IO VOGLIO DOMANDARVIáSE…
IN FONDO COSA CHE IO VOGLIO DOMANDARVI á SE…
[信息系统]
[SIGHS]
对不起。
I’M SORRY.
我在问,AGNES,是…
WHAT I’M ASKING, AGNES, IS…
您会成为我的妻子吗?
WILL DO YOU ME THE HONOR TO BE MY WIFE?
PRESTO,PRESTO!
PRESTO, PRESTO!
PRESTO!
PRESTO!
我确定冯·库洛斯基小姐告诉过你
I’M SURE MISS VON KUROWSKY HAS TOLD YOU
我们会非常想念您。
WE WILL MISS YOU ALL VERY MUCH.
您已经完成了出色的工作。 布拉沃
YOU’VE DONE A WONDERFUL JOB. BRAVO.
艾格尼丝!
AGNES!
搬运工需要知道如何运输行李。
THE PORTERS NEED TO KNOW WHICH TRANSPORT YOUR BAGS GO ON.
您必须弥补自己的想法。
YOU HAVE TO MAKE UP YOUR MIND.
去威尼斯。
GOING TO VENICE.
德隆:快来,每个人都在。 我们走吧。
De Long: COME ALONG, EVERYONE THAT’S GOING. LET’S GO.
没有…
NO…
不,我不知道。 我-我-我不-
NO, I DON’T KNOW. I–I–I DON’T–
我不知道该怎么办。
I DON’T KNOW WHAT TO DO.
[信息系统]
[SIGHS]
我不能停止对他的思考。
I CAN’T STOP THINKING ABOUT HIM.
孩子?
THE KID?
艾格尼丝…
AGNES…
MMM。
MMM.
来吧。
COME ON.
看看它是什么。
JUST SEE IT FOR WHAT IT WAS.
调情。
A FLIRTATION.
[笑脸]
[CHUCKLES]
甚至可能是文件,但仅此而已。
MAYBE EVEN A FLING, BUT THAT IS ALL THAT IT WAS.
哦,MAC,它是…它不仅仅是一个文件。
OH, MAC, IT WAS… IT WAS MORE THAN JUST A FLING.
我告诉他我会嫁给他。
I TOLD HIM I WOULD MARRY HIM.
你不能嫁给欧内斯特·海明威。
YOU CAN’T MARRY ERNEST HEMINGWAY.
我的意思是…他是个孩子。
I MEAN…HE’S A CHILD.
您从来没有喜欢过他,对吗?
YOU NEVER LIKED HIM MUCH, DID YOU?
没有。
NO.
哦…
OH…
没有。 我喜欢他的精细
NO. I LIKED HIM FINE,
而且我认为他很喜欢罪恶,
AND I THINK HE’S AS GOOD-LOOKING AS SIN,
但是,我的上帝,阿吉…他不是丈夫。
BUT, MY GOD, AGGIE… HE IS NOT A HUSBAND.
但是无论您决定…
BUT WHATEVER YOU DECIDE…
我一直陪着你。
I’M WITH YOU ALL THE WAY.
哦,MAC。
OH, MAC.
我无法忍♥受你们的思想。
I CAN’T BEAR THE THOUGHT OF YOU LEAVING.
并且再次,您是对的。
AND ONCE AGAIN, YOU ARE RIGHT.
我必须开始思考。
I MUST START THINKING WITH MY HEAD.
艾格尼丝:亲爱的孩子…
Agnes: DEAR KID…
这是我曾经写过的最困难的信。
THIS IS THE MOST DIFFICULT LETTER I’VE EVER HAD TO WRITE.
而且我很害怕这会损害您的利益。
AND I’M AFRAID IT’S GOING TO HURT YOU A GREAT DEAL.
但是博士 卡拉乔洛给我提供了绝佳的机会
BUT DR. CARACCIOLO HAS OFFERED ME A WONDERFUL OPPORTUNITY
要在这里帮助他建立一个新的医院。
TO HELP HIM SET UP A NEW HOSPITAL HERE.
而且他还请我嫁给他,
AND HE’S ALSO ASKED ME TO MARRY HIM,
而且我已经同意考虑这一点。
AND I HAVE AGREED TO CONSIDER THIS.
我必须要认识的是,
WHAT I DO HAVE TO RECOGNIZE, THOUGH,
就是您和我岁月,
IS THAT YOU AND I ARE YEARS APART,
而且我会非常讨厌我来束缚你
AND IT WOULD BE SO VERY WRONG OF ME TO TIE YOU DOWN
还有很多故事要写。
WHEN THERE ARE SO MANY STORIES YET TO WRITE.
在我深思熟虑之后,
SO AFTER A LONG THINK BY MYSELF,
我已经决定我们的关系一定要结束。
I HAVE DECIDED THAT OUR RELATIONSHIP MUST COME TO AN END.
海明威夫人:恩妮!
Mrs. Hemingway: ERNIE!
ERNIE,发生了什么?
ERNIE, WHAT’S HAPPENED?
[在门上敲门]恩妮!
[KNOCKING ON DOOR] ERNIE!
ERNIE,打开这个门,您听吗?
ERNIE, OPEN THIS DOOR, DO YOU HEAR?
我要去找你的父亲!
I’M GOING TO GET YOUR FATHER!
[哭泣]
[CRYING]
艾格尼丝,我的兄弟已经花了很长时间找到真爱了。
AGNES, MY BROTHER HAS WAITED A LONG TIME TO FIND TRUE LOVE.
我希望你会说是的。
I DO HOPE YOU WILL SAY YES.
您可能在这里很高兴。
YOU COULD BE SO HAPPY HERE.
我可以?
MAY I?
我爱跳舞。
I LOVE TO DANCE.
[华尔兹玩]
[WALTZ PLAYING]
DOLCE AGNES…
DOLCE AGNES…
怀抱你
HAVING YOU IN MY ARMS
使其成为世界上最美丽的华尔兹。
MAKE THIS THE MOST BEAUTIFUL WALTZ IN THE WORLD.
[汽车喇叭]
[CAR HORN HONKS]
男人:出租车 出租车。
Man: TAXI. TAXI.
女士,今天好。
GOOD DAY, MA’AM.
我相信这里有预订…对不起。
I BELIEVE THERE’S A RESERVATION FOR… EXCUSE ME.
Agnes,如何见到您。
AGNES, HOW GREAT TO SEE YOU.
你也是,哈里。
YOU TOO, HARRY.
你不会…
WON’T YOU…
谢谢。 您看起来长大了。
THANK YOU. YOU LOOK SO GROWN UP.
我必须说,西装看起来比你更好
I MUST SAY, A SUIT LOOKS MUCH BETTER ON YOU
比一对睡衣。
THAN A PAIR OF PAJAMAS.
您看起来就像是美丽的。

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!