Forgive me, sir. I… I lost my shoes.
它们肯定是从包里掉出来了
They must’ve fallen from my bag.
回家吧 阿尔琼
Go home, Arjun.
其他所有人 行动吧
Everyone else, let’s move.
先生 先生 求您了
Sir. Sir, please.
求我♥干♥什么
Please what?
你看起来像个乞丐
You look like a beggar.
求您了 我会找双鞋子 我需要这趟班
Sir, please. I’ll find some shoes. I need this shift.
你需要离开
You need to leave.
先生 先生 拜托了
Sir. Sir, please.
我的妻子快生了
My wife’s going to give birth any day now.
拜托了
Please.
我房♥间里有一双备用鞋子
There’s an extra pair of shoes in my room.
在桌子底下
Under the desk.
谢谢你 先生
Thank you, sir.
快点
Hurry up!
在这里 这个印度最富有的城市
Here in India’s wealthiest city…
五星级泰姬玛哈宫殿酒店
…five star Taj Mahal Palace Hotel.
一个多世纪以来一直是政♥治♥家
It’s been home for over a century to statesmen
以及世界各地名人的家
and celebrities from across the globe.
为自己体验另一个世界的奢华
Experience for yourself its otherworld luxury…
持枪歹徒刚刚袭击了CST站
Armed gunmen have just attacked CST station,
孟买♥♥的主要铁路枢纽
Mumbai’s main railway terminal,
他们枪击了100多名乘客和工作人员
gunning down more than 100 passengers and staff.
安全摄像头拍下了这两名嫌疑人的照片
Security cameras captured images of these two suspects
他们正在逃离案发现场
who fled the scene firing at pedestrians…
躲在车后面
Behind the car!
我们要杀了这些混♥蛋♥
We’ll kill these fuckers.
一个都不留
All of them!
走吧
Let’s go!
杀了那群混♥蛋♥ 把他们都杀了
Kill the bastards! Kill them all.
目前最大的担忧是
The biggest worry at this point in time is that…
警♥察♥们仍在试图查出袭击的主使人
there is a fear amongst the cops who are still trying to figure out
以及是否有一辆警车被枪击案
the source of firing and if a police car has been hijacked
的歹徒所劫持
by the perpetrators of this gun battle.
这是目前警方最大的担忧
This is the biggest fear right now in the minds of the police
因为目前道路上
because there was a point where there… There came a gun…
你能看见一辆警车
Well, there you saw… You saw a police van,
一辆在行驶的
a police Toyota Qualis,
丰田警车
being driven…
在无区别射击群众
and indiscriminate fire.
先生 这些是为住海洋厅的
Sir, these are for the
信德婚礼准备的
Sindhi wedding in the Ocean Room.
泡菜是给住瓦萨比房♥的贸易代表团的
The kimchis are for the trade delegation in Wasabi.
国会议员们已经在海港酒吧了 喝的很醉
The MPs are already at the Harbour Bar, quite drunk.
要加更多香茅吗 先生
More lemongrass, sir?
阿尔琼
Arjun…
不要一瘸一拐的
stop limping.
是的 多点香茅 谢谢
Yeah, more lemongrass. Thank you.
那个俄♥罗♥斯♥人呢
What about the Russian?
已经在沙米亚娜预定了 先生
Booked into the Shamiana, sir.
他一会儿有派对 他想要个招待
He has party later. He wants help.
好了 所有人
Okay. Everyone.
所有人 听好了 过来
Everyone, listen in, please. Come on.
先别管那个了 过来 到这来
Leave that. Come on. Come here. Come here. Yes.
过来 过来 快点
Okay. Come on. Come, hurry up.
那么呢
So…
今晚我们有另一位VIP客人在沙米亚娜用餐
we have another VIP guest dining at the Shamiana tonight.
瓦西里·戈德斯基
Vasili Gordetsky.
他很难取悦
He can be difficult.
戈德斯基先生 很高兴再次见面
Mr. Gordetsky, so nice to see you again.
无论他说什么 只管微笑 要有礼貌
Whatever he says, just smile, be polite,
要恭敬
be courteous.
永远要记住 在泰姬酒店这
Remember, always, here at the Taj,
顾客就是上帝
guest is God.
任何情况下都不要给他推荐海鲜
Under no circumstances you are to recommend seafood to him.
他对海鲜过敏
He’s allergic to it.
永远 永远不要只为他倒一杯酒
Never, ever serve him drink in a glass.
必须是一瓶
Always a bottle.
并且确保你要在他面前打开瓶子
And make sure that you open the bottle in front of him, directly.
我要这个
I’ll take the one…
卷发的
with curly hair.
对 她很性感
Yes, she’s sexy.
还有
And…
还有这个
also…
高个的那个
The tall one.
他说什么 把电♥话♥给他
What did he say? Give him the phone.
高个的那个 她胸大还是小
The tall one. She has big nipples or small nipples?
很好 让她俩都来吧
Good. Okay, send them both.
谁那么讲话啊
Who speaks like that?
晚饭之后 戈德斯基先生将在
After dinner, Mr. Gordetsky is having
他的套房♥里开一场私人派对
a private party in his suite.
他将需要一位服务员
He will need a waiter.
当然了 会给很多小费的
Of course, there will be large tips.
先生 奥尔加会说俄语
Sir, Olga speaks Russian.
不 不要女服务员
No. Never a female staff.
我们不能重蹈覆辙
We can’t have a repeat of last time.
先生 我很荣幸去招待
Sir, I would be honored to serve…
不 谢谢 阿尔琼
No thank you, Arjun.
先生 求您了 我会保证
Sir, please, I will ensure that…
你还是保证你下次穿着合适的鞋来吧
You will ensure that you arrive in the proper footwear.
桑杰 你今晚去招待俄♥罗♥斯♥人的派对
Sanjay, you will serve at the Russian’s party tonight.
去伊利亚店里买♥♥两瓶万 德庄
Go to Elia’s and get two bottles of Vernier Dejeune.
-万吉东 谢谢您 -你说什么
– Wanjidon. Thank you, sir. – What did you say?
万吉东 什么是万吉东
“Wanjidon”. What is “Wanjidon”?
那叫万 德庄
It’s Vernier Dejeune.
沃德詹
Verdijan.
是万 德庄 V字开头的
It is Vernier Dejeune. With V.
V 沃
V. Ver…
-是V开头的 万 德庄 -V 沃
– It’s with V. Vernier Dejeune. – V. Ver…
-不要重复V 说出来 万 德庄 -V
– Don’t repeat V. Just say Vernier Dejeune. – V…
不是V 万 德庄
Not V! Vernier Dejeune!
万吉东
Wanjidon.
万 德庄
Vernier Dejeune.
是一种法国白兰地酒
It’s a cognac.
去啊
Go!
万吉东 万吉东 谢谢您 万吉东
Werdijan. Werdijan. Thank you, sir. Werdijan.
你不会相信他今晚要让哪种女的过来的
You won’t believe the kind of women he’s got coming over tonight.
那个俄♥国♥佬啊
The Russian guy, yeah.
她们迷死人了
Ha. Aye, they’re knockouts.
满分的妞 哥们
Ten out of ten, man.
是啊
Yeah.
要来了 一个小时就来 对
Come in… in an hour. Yeah.
你♥他♥妈♥瞎啊
Are you fucking blind?
你没看见我开过来吗 你没看见吗
You didn’t see me coming?! You didn’t see?!
谁这么开车啊
Who drives like this?!
你都不看路 就突然跑我车前面来了
You can’t see straight! You jumped in front of my car!
那又怎样 你要从我身上开过去吗
So what, you’d run me over?!
你看什么
What are you looking at?
滚
Go!
你什么毛病
What’s your problem?!
瞧瞧这几位啊
Check these dudes out.
他下车了 看啊
He’s going off. Look.
他们要疯了
They are going nuts.
看看那位 那个生气的小服务员
Look at him. Look at the little angry butler.
亲爱的 嗨 艾迪
Babe. Babe. Hi. Eddie.
我要押那个小服务员
I’m putting money on the little butler man.
-泰姬酒店 -泰姬酒店
– Taj. – Taj.
是的 我们走吧 好吧
Yes, let’s go. All right.
我们走
Let’s go.
我们要去泰姬酒店了