and a heaven in a wild flower,
君掌盛无边 刹那含永劫[宗白华译]”
hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour.”
还有首五行打油诗
And limerick.
谁的
Who?
有个小姑娘 名叫亮闪闪(无题,作者A. H. Buller,后来被改编成歌♥,霍金也引用过)
There was a young lady named Bright,
脚底抹了油 速度赛过光
whose speed was much faster than light.
一日出门去 走上相对路
she set out one day, in a relative way,
待到归家来 已是前一晚
and returned on the previous night.
是不稳定的
It’s unstable.
什么
Sorry?
继续说
Go on.
是不稳定的
It’s unstable!
你创造新物质就需要一个反能量场
You need the negative energy field
那样就会变得很不稳定
in order to create the new matter which makes it unstable.
你说霍伊尔的恒稳态学说?
Hoyle’s steady state?
这是有问题的吧
It’s a problem, isn’t it?
是不是
Isn’t it?
你很喜欢霍金 对不对
You like Hawking very much, don’t you?
她还剩下多久的时间?
Will he have the time?
什么
What?
他是否拥有足够的时间他去追求他的梦想?
Does he have enough time left to get what he’s after?
希望如此
I hope so.
应用数学及
理论物理部
一个具有时间对称性的新重力理论
A time symmetric new theory of gravity.
非常精彩 这是霍伊尔的最佳理论
It’s brilliant. Hoyle’s best.
他原来是你的博导吗?
Did you start as his Ph.D. student?
你想要我的饭碗啊
Are you after my job?
-是不是 -那你呢
– Did you? – Are you?
不是
No?
对 他是个伟大的科学家
Yes, he is a great scientist.
你的课题是演算这颗星内部氦含量
You work on the deduction of the helium inside the stars.
这是…怎么说呢…
It’s…eh,what’s the word…
漂亮 这个也是
Beautiful, and so is this.
我做校对
I do the checking.
他应交由委员会来校对的
It should be referred by the committee but
但霍伊尔没那个工夫
Hoyle doesn’t have the time.
我能看看吗
Can I see it?
我得走了
I have to go.
再让我看一会儿
Just give me a few moment.
我现在急的要走
I have to go now.
那就留在我这儿
Leave it with me.
好吧 但别…
OK, but don’t…
怎么?我还能吃了它吗
What? Eat it?
看完放我桌上
Just leave it on my desk.
起的真早
Up early
你没事吧
Are you all right?
挺好
Fine.
你看上去像是昨晚玩得很high
You look like you have a wild night.
差不多吧
Something like that.
呃,今天下午去皇家科学院作报告?
So the Royal Society this afternoon?
你今天就要发表论文吗
You are giving the paper today?
对
Yes.
您记得史蒂芬·霍金吧
You, remember Stephen Hawking?
伦敦 皇家学院
196♥4♥年夏
我们赋予这个理论一个新的公式
The new theory we have formulated
与我们熟知的理论有所不同
differs in its global implications from the usual theory,
在我们所熟知的理论中
in that, whereas, in the usual theory,
场方程比例常数的负号♥
the negative sign of the the constant proportionality
是任意添加或去掉的
which appears in the field equations is chosen arbitrarily.
在新的定义里 不存在这样的不确定
In the new theory, there’s no such ambiguity.
符号♥必须为负值,而且值的大小必须和G(重力加速度)相等
The sign must be minus and further, that magnitude of G,
是由物质的平均密度而决定的
follows on from a determination of the mean density of matter.
因此,一个宇宙学家就能知道
Thereby enabling the cosmologist to know
如果他坠落悬崖 会摔得多重
how hard he’ll hit the ground if he falls off a cliff.
有什么问题吗
Any questions?
你有什么话要说吗 年轻人
Did you want to say something, young man?
你的计算出错了
Your calculation is wrong.
高级场会发散
The advanced field diverges.
高级场不会发散
The advanced field does not diverge.
不,我想他是会的。 你全错了
No, I’m afraid it does. It’s all wrong.
你能说说你是怎么知道的吗 年轻人
Would you like to tell us how you know this, young man?
我算出来了
I worked it out.
你是在演讲过程中算出来的吗
You worked it out dunning the lecture?
不 我之前就稍微看了下你的论文
No, I had a previously shown only a glimpse of the paper.
谁让你这么做的
Who put you up to that?
什么
What?
刚才的事是谁指使你做的
That stance in there. Who put you up to it?
有人指使你来给我捣乱
Somebody’s put you up to sabotaging me.
错了就是错了,我刚不是已经解释了吗?
It’s just wrong, that’s all, I did say it, didn’t I?
这个理论是错的
The physics is wrong!
你干嘛把论文给他看
Why did you show him the paper?
我不想让我的论文给任何混♥蛋♥看(bugger有窃听者的意思)
I hate them being shown to any bugger.
科学不是唱大戏
Science isn’t a theatre.
总会有人指出错误的
It needed to be said.
就一定要用刚才那种方式?!
In that way?
我做你博导多久了
How long has it been since you started with me?
你不喜欢我攻击
You don’t like the idea of me attacking
-恒稳态理论 -你没回答我的问题
– steady state theory. – You didn’t answer my question.
因为你自己就支持恒稳态理论
Because you are a steady state man yourself.
好吧 我替你回答 十二个月了
OK, I’ll answer it for you. Twelve months.
所以我攻击恒稳态理论的想法…
So the idea of me attacking steady state…
我父亲是开棉纺织厂的
My father ran a cotton mill.
我21岁那年 我告诉他
When I was 21, I told him
我要做物理学家 他极度反对。
I wanted be a physicist, he hated the idea.
他他希望他的事业能够在我的手中传承下去。
He wanted me to take over the business from him.
所以他说除非我用奖学金自理
So he told me that I couldn’t be a physicist
否则就别想当物理学家
unless I got a fellowship to pay for it.
他以为我做不到
He thought I wouldn’t get it.
他以为我只是三分钟热度。我像狗一样落魄地拼命干
He thought I would buck. I worked like a dog…
这跟我攻击恒稳态学说有什么关系
What is this to do with me attacking steady state?
我理解人生的道路上受阻的感觉
I know what is it like to have obstacles in your path,
我知道总吃闭门羹的感受
I know what is it like to be told you can’t do something,
这就是我去当老师的原因
that’s why I became a teacher.
我永远不会因为意见不合
I would never ever stop a student of mine from pursuing something
而去阻碍我的学生去追逐他的梦想
because I didn’t agree with their opinion.
永远不会
Never.
我知道你除了聪明地攻击别人还能做更多
I know you can do more than make brilliant attacks on others.
去做点属于你的东西
Do something, all of your own.
原创的
Be original.
当心!
Look out!
醉了吗?
Drunk?
或许是纽约
Maybe it’s New York.
或许是纽约发出的高频噪音
Maybe the hiss is New York with it.
纽约 ? 怎么会是那?
New York? How?
我们在想.世界上哪座城市能够释放出
We figure that if any city in the world
三♥级♥热辐射的噪音
could give you three degrees of hot radio noise
那必是纽约无疑(Big Apple是纽约的别称)
it must be the Big Apple.
我自己家就找得出
My family alone could probably make the much of hiss.
我们在猜还有什么可能性
We were struggling the thing what else it could be.
你们的猜想是?
You’re guessing?
有这么多的东西干扰
How could we claim we’ve been making
我们怎么能声称我们已做了
very sensitive radio astronomy measurements
精密的天文测量呢
with that all man-made stuff around?
我们把天线指向纽约市
We pointed the antenna the New York City.
所有的能量都分布在北边的地平线
All that energy spread out across the northern horizon,
地铁发出的火花 电线发出的蜂鸣
arking from sub-rails, hummers from power lines,
肯尼迪机场的雷达放大器
the radar amplifier at Kennedy airport
发出几千瓦的噪声
spilling out radio noises by the kilowatts.
然后我想。可能,只是可能,这座城
And I’m thinking, just maybe, just maybe, this town,
可能就是3级高频噪音的源头
this town of all towns might crank up three degrees of hiss!
你说你来自德国