’cause it was hard to stay on the planet.
我看着一个橡子
And I’m watching an acorn,
它在拼命移♥动♥
and it’s moving a lot.
我没有想象出什么新的东西
I never saw anything that wasn’t there.
我看到的只是那里已经存在的东西 行为异常
I just saw things that were there… misbehave.
哦 天呐 你是嘉莉·费舍尔
Holy shit! You’re Carrie Fisher!
你是该死的莱娅公主
You’re fucking Princess Leia!
哦 天呐我是你的忠实粉丝
Oh, my God, I’m such a huge fan of yours!
它行为异常…
And it’s misbehaving…
看这个 我在车♥库♥拍卖♥♥中买♥♥到的
Look at this. I got it at a garage sale. Huh
耍淘气…
And misbehaving…
我在跟你说话呢 因为你迷幻得一塌糊涂
I’m talking to you, ’cause you’re tripping your fucking balls off!
不 不要
No, just… No, no!
于是我得看着这个橡子
So I had to watch this acorn,
自编自演
you know, basically choreograph itself.
你是演艺圈的… 我演一段儿 你提提意见
You’re in show business. Can I run something by you
说说你的看法 好吗?
Tell me what you think, okay
我是个坚果
I’m a nut
我是个坚果
I’m a nut
我是个坚果
I’m a nut, nut, nut
我很傻
I’m nuts
我是个坚果
I’m a nut
-你觉得怎么样?我还在… -闭嘴
– What do you think I’m still, you know… – Shut up!
哦 你不喜欢?
Oh… you don’t like it.
那个时候
So at that point,
橡子差不多恢复了原状
the acorn was almost back to being itself.
你在这儿看到的 不要告诉任何人
Don’t tell anybody what you saw here.
什么都别说
Don’t say nothin’!
作为一个精神病科医生
As a psychologist,
我得告诉你 你认为你得到的启示
I have to tell you that the understanding you think you have gained
和事实是相左的
just doesn’t fit in with the facts.
你能得到的唯一真正的启示
The only real understanding you could gain
来自于对问题的分♥析♥
would come from having a bummer, and then analyzing it,
也就是说 你得尝试让问题发生
which would mean you’d have to want to try to have bummers,
然后尝试去了解
and then attempt to understand them,
心理学家分♥析♥梦的方式
the way that psychologists analyze dreams.
你不可以自己去做
Which, unless you are properly trained,
除非你得到过正规培训
you cannot do by yourself.
毒品会非常戏剧化地 改变你的意识状态
Drugs, uh… change your state of consciousness very dramatically.
所以你有患精神病的风险
So you run the risk of psychosis,
也就是人们所称的坏的迷幻体验
or what’s called “a bad trip.”
如果你能控制你的设定和环境 坏的迷幻体验会最小化
A bad trip is minimized the more you control your set and setting.
设定是指体验的人
A “set” is who’s the person having this experience,
他们的心态、他们的弱点 以及他们的意图
their mindset, their vulnerabilities, their intention.
环境是指你在哪里进行 环境有多安全
“Setting” is where you’re doing it, how safe is the setting,
不要和陌生人或者假装是你朋友的人
Don’t take acid with… strangers,
或者朋友的朋友
or people who pretend to be your friends,
一起使用迷幻剂
or friends of friends.
选好你的同伴
Pick your company well.
不要和不负责任的人一起使用LSD
Do not ever take LSD with assholes.
你不希望有人这样 “嘿 你是不是吓坏了?”
You don’t want somebody doing, “Oh, are you freaking out”
“哦 你感觉到了?
“Oh, you feel it
哦 你感到你的脑袋要爆♥炸♥了?”
Oh, you feel your mind cracking”
太疯狂了…
So crazy…
“你有看到粉红色的大象吗?”
“Do you see pink elephants, man Do you see pink elephants”
如果你有深深的悲伤 这会成为问题
If you’ve got a deep sadness or a problem,
这种悲伤会大大地强化 很危险
that can often be dangerously enhanced.
如果你的脑袋里有疯狂的东西 这对你不利
You don’t want a bunch of crazy stuff going on in your head,
比如你正在处理的麻烦 比如你刚和对象分手
like bad stuff that you’re dealing with, like, “I just broke up with somebody,”
或者我被人抓到我在咖啡机里自♥慰♥
or, “I got caught masturbating in the coffee machine,”
因为这种负罪感和羞耻感
because that sort of guilt and shame,
会变得更大
you know, just becomes bigger.
所以你得确保自己的意志很坚强
You wanna make sure you’re strong mentally.
这个旅程必须是你自己去体验
It’s a journey that everyone must take on their own…
或者和朋友一起去
with friends.
和几个好朋友在一起 选择一个封闭的空间
Hang out with a couple of good friends in an enclosed space,
不要封闭的空间 可以是户外 享受户外
not enclosed, with some outdoors, enjoy the outdoors.
我会推荐树林 没错 就是树林
I’d suggest the woods. That’s it, the woods.
周围有水 流动的河流
Water nearby, a flowing river,
有树 有美景
fucking trees, and beauty.
人们总说
People always say
你应该在草地上或者什么自然的地方 体验迷幻
that you should trip in a meadow or somewhere natural,
这也许是个好主意 但我从来没试过
and that’s probably great, but I’ve never done that.
我一直待在纽约市
I’ve always been in New York City.
我第一次到纽约的时候 我很嗨
The first time I went to New York and just got high,
我以为那些出租车是来杀我的
I thought the taxis were out to kill me.
不要待在城市里
Stay away from cities.
(越多迷幻旅程)
(控制你的设定和环境 )
现在再说说坏的迷幻体验
And now, back to Bad Trip.
所有人都会告诉你 尝试迷幻体验没有关系
Everyone will tell you that taking a trip will be fine,
只要你控制好设定和环境
as long as you control your set and setting.
但唯一确定的事情就是
But the only thing that is sure
如果你在一个坏的迷幻体验的环境中
is you are set on setting out on a…
你就完了
You’re done
(坏的迷幻体验)
我们“橙子”好朋友你开心吗?
“Orange” you glad we’re friends
我不知道 我们“橙子”了什么?
I don’t know, “orange” you
你们的行为好奇怪
You guys are acting really weird.
你们别犯傻了 这一点都不好玩
Yeah, guys, knock it off, it’s not funny anymore.
你知道什么好玩吗? 也许我可以从窗户跳下去
You know what’d be funny If I jumped out of a window.
这主意不错啊
That sounds like a great idea!
好 去吧
Yeah, do it!
好的
Okay!
什么?不
What No!
不要跳窗户
Not the window!
嗑药很可乐 直到乐极生悲
Drugs are a laugh riot… until they’re not.
嗨 我叫尼克·克罗尔
Hi, my name is Nick Kroll,
我有一个迷幻体验的故事 可以给大家一些警醒
and I have a cautionary tale to tell about tripping. Um…
这个故事很有趣 我只希望大家注意一下
You know, it was super fun, I just want to caution people.
(尼克·克罗尔)
(我爱我的朋友们)
数年前
Couple of years ago,
我的一个朋友举办单身汉派对
uh, my friend’s bachelor party,
他在马里布租了一个房♥子
rented a house up in Malibu,
我弄来一些迷幻蘑菇
and I procured a bunch of mushrooms for it
大家都是奔四的人
because, you know, dudes in their mid-to-late 30s
只是想找些方式逃避
are just looking to, you know, fucking escape.
有人吸食墨西哥鼠尾草 你知道这次很经典
People were smoking salvia, so you knew it’s a classy affair.
我们在马里布的一个私人海滩
We’re on some private beach in Malibu.
我们都服用迷幻蘑菇
We all take mushrooms.
我多吃了几个 我说:“这东西不错”
I take a few more, just to be, like, “Yeah, it’s cool, these are good.”
我爱我的朋友们
Oh! I love my friends!
我们玩得很开心
So we’re having a good time.
我想:“我在水里我有迷幻体验
I’m thinking, “I’m in the water, I’m tripping,
我淹死的机会是90%
there’s a 90% chance I’m going to drown,
但在大地的怀抱里感觉很好
but it’s feeling good to be one with the Earth.”
我们从水里出来 现在我在海滩上
We get out of the water, now I’m on the beach,
我的感觉上来了
I’m starting to really roll,
我坐下 我比其他人多吃了几个迷幻蘑菇
and I sit down, and I’ve eaten more mushrooms than everybody else.
我看到我的朋友们在收集海带
I see my buddies, and they are starting to gather a bunch of sea kelp.
我看到这情景 心想 我知道现在会发生什么了
I see this, and I’m like, “I understand what’s going to happen now.”
他们从水里上来
They’ve come out of the water.
他们收集了20公斤左右的海带
They’re emerging with about 40 to 50 pounds,
我看着他们举着海带
and I just see them lift it,
把海带堆到我的身上
and just put all of this sea kelp on my body.
我…
And I was…
开心极了
thrilled.
海带在我身上开始动起来
And the sea kelp starts to move on me,
我心想:“我成了海带怪物”
and I’m like, “I am the kelp monster.”
我是海带怪物
I am the kelp monster!
我丝毫没有把海带移除的想法
I couldn’t even fathom wanting to remove…
这些该死的大海的碎屑
this fucking detritus from the sea.