基本释义
n. 剁碎的食物;混杂,拼凑;重新表述
vt. 搞糟,把…弄乱;切细;推敲
n. (Hash)人名;(阿拉伯、保、英)哈什;(西)阿什
星级词汇
★★
助记提示
1. 音译“哈希”—哈希表。
2. ax, axe, hatchet, hack => hash.
英文词源
hash 肉丁土豆
来自法语hacher,剁,剁碎,词源同hatchet.引申词义跺碎的肉丁土豆,拼定比较bake,batch.
常见短语
单词解释: “Hash” 是一个名词,表示切碎的混合物,通常指食物的残渣或混合的菜肴。它也可以作为动词,意味着将事物混合在一起或处理不慎重的方式。
以下是包含单词 “hash” 的 50 个短语及其中文解释:
- Corned beef hash: 咸牛肉杂烩
- Hash browns: 土豆饼
- Hashed potatoes: 切碎的土豆
- Make a hash of things: 弄糟一切
- Hash out a plan: 商讨计划
- Hash over old memories: 重温旧时记忆
- Hash it out: 详细讨论
- Legal hash: 法律纠纷
- Military hash: 军中混合菜
- Hashing data: 数据散列
- Corned beef hash recipe: 咸牛肉杂烩食谱
- Hash function: 散列函数
- Hashed out the details: 讨论出细节
- Badly hashed passwords: 糟糕的密码加密
- Hashed up dinner: 搞糟了晚餐
- Server hash: 服务器散列
- Political hash: 政治混乱
- Hashing out a compromise: 商讨妥协
- Hashed data: 散列数据
- Internet hash tag: 互联网标签
- Hashed out a solution: 商定解决方案
- Financial hash: 金融混乱
- Hashed meat and potatoes: 切碎的肉和土豆
- Hashing out their differences: 协商解决分歧
- Resolving the hash: 解决混乱
- Technology hash: 技术混乱
- Business hash: 商业问题
- Politically hashed debate: 政治上混乱的辩论
- Hashed together various ingredients: 混合各种成分
- Make a hash of a situation: 搞糟一种情况
- Public relations hash: 公关混乱
- Haphazardly hashed plan: 杂乱的计划
- Hash house: 小吃店
- Hashing passwords for security: 为了安全加密密码
- Religious hash: 宗教混乱
- Hashed beef and vegetables: 切碎的牛肉和蔬菜
- Hashed together a quick dinner: 快速混合晚餐
- Hashing through a problem: 讨论问题
- Emotional hash: 情感混乱
- Hashing out the budget: 讨论预算
- Financially hashed records: 财务混乱的记录
- Hashing together an idea: 混合一个想法
- Hashed chicken and rice: 切碎的鸡肉和米饭
- Hashed out their disagreements: 解决了他们的分歧
- Economic hash: 经济问题
- Hashing out the details: 商定细节
- Hashed meat and onions: 切碎的肉和洋葱
- Hashed over a proposal: 讨论提案
- Family hash: 家庭问题
- Hashed beef and noodles: 切碎的牛肉和面条