Greek (all Greek to me )

0
194

Greek (all Greek to me )我(对某事)一窍不通

It’s all Greek to me的意思是,我对某事一窍不通。现今,该表达被用以形容令人难以理解的专家的语言、演讲或写作。它出自莎士比亚的戏剧《裘力斯·凯撒》(Julius Caesar )第1幕第2场:

“For mine own part, it was Greek to me.”

“至于讲到我自己,那我可一点儿都不懂。 (4)  

 

此句为剧中凯撒的谋反者卡斯卡所言。西塞罗对凯撒三次拒绝加冕进行评价,卡斯卡继而又评论西塞罗的话。事实上,当时西塞罗确实是用希腊语说的,以确保周边没有人能明白他的话。

(4) [译者按]译文引自朱生豪译、方重校《裘力斯· 凯撒》,见《莎士比亚全集》(八),北京:人民文学出版社,1978年,第223页。

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!