女式短裤?
Lady pants?
该你了
Okay.
我不是数学家 但也知道情况不妙了
I’m no mathematician, but my odds are not good.
毕达哥拉斯 也许我要去了
Well, Pythagoras, maybe it’s time to die.
毕达哥拉斯 古希腊数学家
感觉如何
How’d that feel?
很不错 今晚是个自杀的好时间
It felt good. It’s a good night to die.
激速牌能量饮料 就在你面前
Velocity energy drink, it’s in your face.
弗兰克 让我睡椅子上
Frank, let me sleep in the chair.
不用 我睡得挺好
No, I’m all right.
拜托 睡床上吧
Come on, sleep in the bed.
你是那个头疼得要死的人
You’re the one with the fucked-up headaches.
不用 不用 我挺好
No, no, this is good.
看看吧 耶利哥之墙
Behold, the walls of Jericho.
耶利哥之墙 圣经中坚不可摧的城墙 被上帝以神威摧毁
不用 我很好
No, I’m fine.
弗兰克 你不上♥床♥睡觉我就睡地板
Jesus, Frank, get in bed or I’m sleeping on the floor.
我睡地板了 我去睡了
I’m sleeping on the floor. Here I go.
看到了吗 我躺下了
Do you see this? I’m going down.
弗兰克 地板上味真大
Ah, Frank, it smells.
我可信不过那地板
I wouldn’t trust that floor.
算了吧 弗兰克
Come on, Frank.
你打算怎么办
What are we gonna do now?
我们的最高指导原则是什么
What’s our prime directive?
我没想到你是星际迷航的影迷
I didn’t have you pegged as a “Star Trek” Fan.
什么意思
What’s that supposed to mean?
不知道 我还以为
I don’t know. I figured you more for
你更喜欢新版太空堡垒卡拉狄加
the new “Battlestar Galactica.”
或者是漫画小说
Maybe some graphic novels.
或者打倒男孩合唱团或者绿日乐队
Bands like Fall Out Boy and the Green Days.
去你的吧 弗兰克
Oh, fuck you, Frank.
很不巧我喜欢星际迷航原初系列和下一代系列
I happen to like classic and Next Gen, “Star trek”
不带图画的书我也能看懂 真是谢谢你
and I’m actually able to read a book without pictures, thank you.
我偏爱古典音乐
And I prefer the classics.
当然我也不羞于承认
I’m not ashamed to admit
有时我会喜欢安妮·莱丝或哈利·波特
to the occasional Anne Rice or “Harry Potter.”
打倒男孩合唱团和绿日乐队
Fall Out Boy and Green Day
弱爆了10条街
suck shit through 10 bricks.
要说音乐 我还是最爱艾利斯·库柏
Musically I’m all about Alice Cooper.
我喜欢艾利斯·库柏
I like Alice Cooper.
你不是喜欢艾利斯·库柏 弗兰克
You don’t like Alice Cooper, Frank.
这听着像是个穆♥斯♥林♥说喜欢穆♥罕♥默♥德♥一样
That’s like a Muslim saying that he likes Mohammed.
你认可艾利斯·库柏
You accept Alice Cooper.
你认可艾利斯
You accept that Alice
从天而降 赐予我们摇滚
came down and gave us rock
他让当权者如坐针毡
that upset authority figures
让被社会排挤的人不再感到孤立无援
and made the outcasts not feel so all alone.
你认可
You accept that
没有他 就没有哥特运动
there would be no Goth Movement without Alice.
就没有特兰特·莱兹诺和玛丽莲·曼森的辉煌
No Trent Reznor, no Marilyn Manson
甚至连那些令人作呕的软摇滚歌♥手
not even shitty soft cock rockers
毒品乐队或邦乔维 都不可能有今天的辉煌
like Poison or Bon Jovi
因为他不仅将惊悚摇滚融入摇滚
because not only did he introduce macabre theatrics
他还发明了强力情歌♥
into rock, he also invented the power ballad
写了一首歌♥叫作 只有女人流血
with a little song called “Only Women Bleed.”
好 我明白了
Okay, I get it.
我保证不杀艾利斯·库柏
I promise I won’t kill Alice Cooper.
这事上别开玩笑 弗兰克
Hey, don’t even joke about it, Frank.
你意识到他是第一个化妆的摇滚歌♥手了吗
Do you realize that he was the first rock star to wear makeup?
在鲍伊从他妈妈的晾衣架上
And he was wearing dresses
偷来第一条裙裤之前许多年
long before Bowie stole his first pair of culottes
他就穿裙子表演了
from his mother’s clothesline.
他还早在朋克乐队出道前
And he was screaming about death and frustration
就演唱关于死亡和挫折的歌♥
way before punks.
因此我觉得你还应该认可
So I guess you have to accept
是艾利斯·库柏发明了这些
that Alice Cooper invented that, too.
你有多动症吗 朱诺
Are you A.D.D., juno?
不错 我确实有多动症
Yes, I have A.D.D.
别他妈再叫我朱诺
And don’t you ever call me fucking juno again.
对不起
Sorry.
我们下一个该杀她
That’s who we should kill next.
一个虚构人物吗
A fictitious character?
不 迪亚波罗·科蒂
No, Diablo Cody.
谁让她写了那部片子
Fuck her for writing that movie.
她是世间仅有的自负过头的婊♥子♥
She’s the only stripper who suffers from too much self-esteem.
我不想因为你不喜欢
I don’t want to kill people
谁的电影就杀谁
just because you don’t like their movies.
为什么
Why not?
她鼓励青少年怀孕
She’s encouraging teen pregnancy.
她写的东西狗屁不通
Her storylines and characters are for shit.
她激动地把听来的搞笑段子
And she’s just so excited to throw
塞到场景里
any funny line she’s heard into the scene
把我这个年纪的女孩弄得像是
that she makes girls my age
肮脏版的苏斯博士书里矫揉造作的混♥蛋♥
look like cutesy assholes from a dirty Dr. Seuss book.
霍顿听到一个脆响的屁 废话连篇
“Horton hears a star-bellied queef, blah.”
我只想杀掉
I only want to kill people
该死的人
who deserve to die.
知道我们该杀谁吗
You know who we should kill?

Who?
拿摇滚明星来形容事物的人
People who use rock star as an adjective.
比如摇滚明星式停车
As in rock-star parking.
还有整天灌能量饮料的人
Or people that pound energy drinks all day.
用”前卫” “你面前”或是”极度”
People who use the term edgy,
这几个词的人
in your face, or extreme.
不不 等等
Oh, no, no, wait. That would
那就排除了许多我喜欢的墨西哥人
rule out a lot of the chalupas that I love.
戴水晶饰品
Anyone who wears crystals
还有自称有灵力的人
or calls themselves spiritual.
还有念合十礼的人
Or people who say namaste.
那是什么
What’s that?
是一种被嬉皮士偷去的印度礼节
It’s an Indian greeting the hippies stole.
嬉皮士
Oh, hippies.
买♥♥支持无政♥府♥衬衫的人
Anyone who buys an anarchy t-shirt.
还有把”这个人”用成
Or people who use e term the man
肯定或是否定态度的人
in a positive or negative light.
就像在”这个人老逼迫我们”
As in, “The man is always sticking it to us”
还有”就是你了”
Or “You’re the man.”
任何说自己牛逼的人
Anyone who’s ever been pumped.
或者给力
Or stoked.
跟别人击掌的人
Anyone who gives and receives physical high fives.
同意
Agreed.
不不不 不许你在我的节目上
No, no, no, I’m not going to let you play the freedom of speech
搞什么言论自♥由♥的把戏 好吗
here on my show, okay? Okay?
我来说两句
Let me explain something to you.
比起让美国公民自♥由♥协会维护它
I would much rather lose my rights to freedom of speech
我倒宁可失去我的言论自♥由♥权
than ever have the ACLU defend my right to freedom of speech.
还有 你个笨蛋
And another thing, you pinhead.
美国公民自♥由♥协会 注意 美国
The ACLU– take heed, America–
比基♥地♥组♥织♥对美♥利♥坚♥的威胁还大
I think is more dangerous to the United States than Al Qaeda.
要是接下来你的话有点营养
I’ll give you a chance to respond
我就给你回应的机会
if you have anything articulate to say right after this.
以传播恐惧
Anyone who makes a living
为生的人
spreading fear to the masses.
或者这人就是刻薄
Or is just plain mean.
那我们的最高指导原则是
So our prime directive is to interfere
干涉扭曲前文明的文化演变
with the cultural evolution of a pre-warp civilization.
我得睡了 头疼得要死
I’ve got to go to sleep. My head is killing me.
别闹
Stop it.
什么 我是想帮你止头痛
What? I was trying to help your headache.
有个地方一按就不疼了 我没起色心
It’s a pressure point. I wasn’t being sensual.
对 还有用”色心”这个词的人
Yeah, and people who use the term sensual.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!